Современный посёлок Чернышевское расположен на востоке Калининградской области, на левом берегу реки Лепона, по которой проходит российско-литовская граница. Он относится к числу так называемых «утерянных городов» - его восточно-прусский предшественник Эйдткунен получил городское право в 1922 году. И это не единственное послевоенное изменение. Если сегодня спросить жителя столицы нашей Родины, что ему приходит на ум от упоминания посёлка Чернышевское, то в лучшем случае он вспомнит о выдающемся саратовском писателе, критике и публицисте Николае Гавриловиче Чернышевском, и уж точно не о Калининградской области. А вот у столичных господ имперской России при слове Эйдткунен точно радостно блестели глаза, ведь для них он ассоциировался с «восточными воротами Германии», а откуда и всей Европы.
Впервые поселение на месте современного посёлка упоминается только после образования Прусского герцогства (в 1525 году) в связи с подтверждением линии границы, которая здесь появилась по Мельнскому миру между Тевтонским орденом, Королевством Польским и Великим княжеством Литовским ещё в 1422 году. На этом участке одна из самых древних границ в Восточной Европе проходит по реке с литовским названием Лиепона (совр. Лепона), что с литовского переводится как июль и липа (у литовцев названия месяцев были связаны с природными явлениями, в данном случае - с началом цветения липы).
Во второй половине XVI века в этой местности упоминается несколько хуторов, самый большой из которых – Эйдткау, который, по всей видимости, назван по имени одного из крестьян-владельцев земли. Со временем название трансформируется в Эйдткунен (нем. Eydtkuhnen). Сразу оговорюсь, что отсюда и далее я буду использовать именно эту устоявшуюся форму написания названия, т.к. именно её вы можете встретить во множестве исторических работ, хотя конечно правильнее было бы писать Айдткунен.
К этому времени на противоположном берегу Липовой реки сформировалась деревня Кибарты (совр. Кибартай, Литва) в составе Речи Посполитой. Пусть эти поселения и были разделены границей, но проживал в них один и тот же этнос – литовцы. Всё изменилось после чумы 1709-1711 годов. Во время эпидемии больше всего пострадал восток провинции, многие деревни полностью обезлюдели. По распоряжению короля Фридриха Вильгельма Iв восточную часть провинции стали привозить беженцев из Зальцбурга.
Это было первое перерождение. Впрочем, новые подданные монарха занимались тем же, чем и отправившиеся на небеса литовские предшественники: ловили рыбу, охотились, выращивали овощи. Всё это шло не только на семейный стол, но и являлось источником заработка – уже в те времена через Эйдткунен проходила дорога на Кёнигсберг (совр. Калининград), потому здесь появились первые трактиры для уставших путников.
Самая популярная легенда гласит, что в одном из них в 1744 году поручик Мюнхгаузен, состоявший на русской службе, ожидал направлявшуюся в Россию Софью Августу Фредерику Ангальт-Цербстскую, будущую российскую императрицу Екатерину Великую, которую с матерью должен был сопровождать до Риги.
Следующих кардинальных изменений в судьбе хутору пришлось ждать до второй половины XIX века, когда Эйдткунен стал частью железнодорожной артерии, связывающей Берлин с Санкт-Петербургом. 15 августа 1860 года Королевская дирекция Восточной железной дороги закончила прокладку рельс от Кёнигсберга, через Инстербург (ныне Черняховск), до Эйдткунена. В следующем году железнодорожные пути подошли к этому поселению со стороны Российской империи, через Вержболово (ныне Вирбалис, Литва). С упоминанием последнего города происходила некоторая путаница: дело в том, что ж/д станция с таким названием располагалась в соседнем Кибартае.
В Эйдткунене был построен вокзал, специальные сооружения для перегрузки товаров, учреждён пограничный переход и таможенный пункт. На этой станции пассажиры, пройдя паспортно-визовый контроль, должны были пересаживаться из одного поезда в другой, а также здесь выгружались-загружались товары. Это было обусловлено тем, что ширина колеи в Германии и России отличаются.
Спокойная и размеренная деревенская жизнь резко ускоряется. Если в 1867 в Эйдткунене проживало чуть более 1100 человек, то уже к началу Первой мировой войны – более 5,5 тысяч. В это время сюда перебирается большое количество евреев, которые в основном оказывали экспедиционные услуги, подобных контор насчитывалось почти пять десятков. Они же организовывали торговлю товарами, так как некоторые из них (зерно, лошади, гуси, свиньи, коровы), было выгоднее продавать непосредственно в логистическом центре.
Открытие железнодорожного сообщения с воодушевлением встретили в Российской империи, откуда массово поехали туристы для изучения Германии и Европы. На станции Эйдкунена останавливались десятки русских выдающихся писателей, деятелей искусства, политиков. Многие путешественники впервые для себя открыли разницу между русской и европейской ментальностью. Конечно, у всех были разные впечатления. Эйдткунен стали называть «Восточными воротами Германии».
В городе даже появилась гостиница, с явно заигрывающим по отношению к соседу названием - «Русский двор», а также вывески на магазинах стали дублировать на русском языке.
Неотъемлемой частью любой пограничной земли была контрабанда. В ней с двух сторон были задействованы все от мала до велика, от крестьян до священников. В арсенале имелось множество способов нелегальной провозки товара, секретные тропы. Порой информаторами становились подкупленные жёны работников таможенной и пограничной службы. Заработать могли и те жители Эйдкунена, кто не нашёл себя в новой пограничной жизни. Так пастухи, иногда «случайно» (за хрустящую купюру), под видом поиска пропавшей живности, заходили в охраняемые пограничные территории, чтобы докладывать контрабандистам об уязвимости тех или иных участков.
После Польского восстания 1863-1864 годов, Россия ввела запрет на использование латинского алфавита и печатных текстов на литовском языке на территории Литовской губернии, входившей в состав Российской империи. С этого времени запрещённая литература печаталась в основном в Восточной Пруссии и США, доставлялась с помощью контрабандистов, в том числе через канал Эйдткунен – Вержболово.
Этим же путём позже будут пользоваться и большевики для доставки газеты «Искра» и прочей пропагандистской литературы. Да и сам лидер революции В.И. Ленин бывал на этом вокзале. В мае 1895 года через Эйдткунен он выехал за границу, где в Швейцарии встретился с Плехановым, в Германии – с Либкнехтом. В том же году, тем же маршрутом, вернулся в Петербург и вместе с другими революционерами создал «Союз борьбы за освобождение рабочего класса». В декабре был арестован. Вот такой насыщенный год выдался для молодого революционера, а начинался он на востоке земли, которая сейчас зовётся Калининградской областью.
В 1883 году был создан лютеранский приход жителей Эйдткунена. Службы тогда проходили в выделенном под эти цели одном из помещений вокзала. Строительство храма началось в 1887 году, а его торжественное освящение состоялось 10 ноября 1889 года. Его архитектором был Фридрих Адлер.
Храм возвели в центре парка, на пересечении дорог, сходящихся в форме креста. Само строение также в плане образует крест. Здание выполнено из красного керамического кирпича в неороманском стиле с двумя высокими квадратными в плане башнями, которые венчают высокие шпили. В треугольных фронтонах имелись циркулярные проёмы со вписанными в них звёздами Давида. Внутри кирхи: готические звёздчатые своды, опирающиеся на колонны, красивый орган.
Рядом с храмом возвели дом пастора и лютеранской общины, который был оформлен в схожем с кирхой стиле, что создавало единый архитектурный ансамбль. Позже образовавшуюся площадь назовут Церковной (нем. Kirchplatz).
Для второй (по численности верующих) общины города в 1870 году построили синагогу. Как можете заметить, она появилась даже раньше лютеранского храма, который расположили поблизости, в 50 метра южнее. Синагога была разрушена в результате поджога во время ноябрьского погрома в 1938 году.
Католики также имели свой дом общины, а ещё в Эйдткунене была баптистская капелла. Перед началом Первой мировой войны в городе, помимо вокзала и логистических контор, работал кирпичный завод, три ветряные мельницы, пивоварня.
В конце XIX - начале XX веков в Эйдткунене родилось несколько людей, которые прославили свой город. Вильгельм Герте стал доктором исторических наук, редактором журнала «Пруссия», председателем общества древностей Пруссии и последним директором музея «Пруссия». Мари Мадлен – известная в Германии писательница, произведениями которой зачитывались в салонах высшего света, особенным спросом пользовался сборник … эротической поэзии Auf Kypros. Феликс Брессар стал известным актёром театр и кино, снявшийся в более чем 60 картинах, более половины из которых произведены в Голливуде. Школьный учитель Герберт Кирриннис написал многочисленные труды по истории округов Гумбиннен и Алленштайн, городов Эйдткунен, Рагнит, Гольдап и Ширвиндт.
Продолжение следует …
© Дмитрий А. Галлис
(Проект «Познавая Пруссию»).
Продолжение истории вы можете прочесть в книге Дмитрия Галлиса «Прусская Атлантида: исторический путеводитель по Калининградской области», которую можно приобрести, отправив заявку на почту автора, либо через сайт проекта:
- Эл.почта для заказа: dm.owlstuduo@gmail.com
- Сайт проекта: knowprussia.tilda.ws
P.S.: Подборка статей «История Чернышевское-Эйдткунен»:
- Часть 1: как литовский хутор стал «восточными воротами Германии», которые полюбили русские и евреи.
- Часть 2: город «восходящего солнца», немецкие литовцы, и тот, кто первым сгорал в войнах.
- Часть 3: Чернышевское-Эйдткунен (ч.3/3): «Там знанья нет, где васильки цветут» или мысли русских о знакомстве с иной ментальностью.