КВАНТИФИКАТОРЫ (quantifier [ˈkwɒntɪfaɪə]* от слова quantity [ˈkwɒntɪtɪ]* - количество) – важные слова и фразы, которые используются, когда мы говорим о количестве чего-либо.
В предыдущих статьях я рассказывала про остров, на котором проживают слова MUCH, MANY, a LOT of, LITTLE, FEW, SOME и ANY – главные КВАНТИФИКАТОРЫ английского языка, но … НЕ единственные!
Существует целое ПЛЕМЯ КВАНТИФИКАТОРОВ, которые, с одной стороны, могут вызвать сложности у изучающих английский язык, но с другой стороны, помогут расширить словарный запас и сделать речь более точной и насыщенной.
Итак… вновь отправляемся на остров, куда, как мы помним, пускают только НЕИСЧИСЛЯЕМЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ (Uncountable) и ИСЧИСЛЯЕМЫЕ (Countable) во МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ.
В той или иной степени все КВАНТИФИКАТОРЫ выбрали себе друзей среди наших старых знакомых!
Самую большую банду собрал старший брат MUCH - вот его последователи: близнецы: a GOOD DEAL of… и a GREAT DEAL of…, а также их товарищ - a LARGE AMOUNT of …, которые тоже предпочитают НЕИСЧИСЛЯЕМЫЕ существительные всем остальным:
She spends a GREAT\GOOD DEAL of time in Europe. - Она проводит много времени в Европе.
He spends a LARGE AMOUNT of energy on this project. - Он тратит много (большое количество) энергии на этот проект.
Заметили, у большинства туземцев имена достаточно длинные, им кажется, что так красивее :-)
У брата MANY только один последователь – a LARGE NUMBER of…, ему в сачок попадают только ИСЧИСЛЯЕМЫЕ существительные:
We have a LARGE NUMBER of problems to solve. - У нас много (масса, куча) проблем, которые нужно решить.
А брат a LOT of сдружился с великаном PLENTY of…, которого не просто много, а сверхмного, с избытком, более чем достаточно, и ему нет разницы можно или нельзя это посчитать:
We need more cups. — No, we don’t. There are PLENTY! - Нам нужно больше чашек. – Нет, не нужно. У нас их более чем достаточно!
Don’t worry! We’ve got PLENTY OF time to get to the airport. - Не переживай! - У нас предостаточно времени, чтобы успеть доехать до аэропорта.
Подражать сестренке LITTLE стала туземка а BIT of…, выбирая себе тоже НЕИСЧИСЛЯЕМЫЕ слова:
Sam has a BIT of chocolate. - У Сэм есть немного шоколада.
Кроме вышеупомянутых КВАНТИФИКАТОРОВ на острове обособленно живут еще: старик ENOUGH [ɪˈnʌf]* (мы его уже встречали в банде -ough), умудренный опытом, потому что ему всегда всего достаточно:
We have ENOUGH vegetables. - У нас достаточно овощей.
She has ENOUGH money to buy this car. – У нее достаточно денег для покупки этой машины.
и озлобленная a LACK of…, с ней никто не хочет связываться, потому что от нее одна потеря – полное отсутствие чего бы то ни было:
We have a LACK of time to complete the project. - У нас не хватает времени, чтобы закончить проект.
There is a LACK of vegetables in the fridge. - В холодильнике отсутствуют овощей.
Кажется, мы со всеми познакомились, хотя… кто знает, что таят в себе заросли этого волшебного острова, поэтому, подписывайтесь на канал, чтобы ничего не пропустить, а пока давайте посмотрим на сводную таблицу всех КВАНТИФИКАТОРОВ с их предпочтениями: С – ИСЧИСЛЯЕМЫЕ и U – НЕИСЧИСЛЯЕМЫЕ и основным переводом, хотя по контексту мы можем подобрать к нему массу синонимов.
Всем сказочно хорошего дня! Пусть всем всего будет достаточно!
*в таких скобках пишется английская транскрипция