Значение фразеологизма «божий одуванчик»
«Божий одуванчик» - так мы говорим о людях глубоко преклонного возраста: вся голова в седине, хрупкие и безобидные, тихие и незаметные, абсолютно неконфликтные, неспособные кому-либо перечить, стесняющиеся что-либо возразить, спросить или сказать, тихо и спокойно доживающие свой век, смиренные и покорные. Такие, знаете ли, хрупкие незаметные тихони, покорно ждущие конца своего жизненного пути. Именно такие ассоциации возникают, кода слышишь выражение «божий одуванчик».
Происхождение фразеологизма «божий одуванчик»
Бытует такое мнение, что этот фразеологизм появился в конце 19-го века. Поводом послужил разгулявшийся в ту пору сыпной тиф. Считалось, что эта заразная болезнь передается через вшей. В связи с этим в первую очередь врачи стригли голову заболевшего на лысо, тем самым избавляя его от источника болезни. Тиф - очень заразная болезнь, тяжелая и выматывающая, на восстановление от которой тратиться много сил и времени. Причем подвергнуться воздействию этой болезни мог всякий, и стар и млад. Заразиться было легко, а вот вылечиться мог не каждый. А уж если это удавалось пожилому человеку, бабуле или дедуле, то его считали счастливчиком.
Представьте, как выглядел такой везунчик. Только-только болезнь отступила, и человек пошел на поправку. На голове местами стали отрастать седые старческие волосы, лицо почти прозрачное, фигура тощая и сгорбленная, сил еще мало, передвигаться тяжело – худенький силуэт с торчащими в разные стороны прядями седых волос. Ну чем не одуванчик. А с учетом того, что человек был чуть ли не на том свете, чуть ли не видел Бога, неудивительно, что с легкой руки докторов с их довольно специфичным и порой циничным юмором таких пациентов шутливо прозвали «божьими одуванчиками».
Выражение прижилось и со временем людей преклонного возраста со смиренным видом и покорным нравом, с медленной, ели-ели идущей походкой, тихих и безобидных стали в шутку называть «божьими одуванчиками».