Найти тему
Ольга Кулюкина

Немного о настоящем.

Начну я свой рассказ о практике сына и что из этого вытекает.

Ну и не только о практике.

Вот такие наушники и

 М'Видео куплены специально, а не по случаю.

Старенькие-то совсем вышли из строя.

Сын, сказал, что эти крутые (суперские, клёвые)! 

Ведь для незрячего , слух одна из главных составляющих в жизни. Хорошие наушники помогают слушать , слышать и услышать записи.

-2

Сейчас практика перевод из аудио записей в текстовый формат. Аудиозаписи бывают с шипением,

скрежетом, крипом, шумом , шорохом и прочими посторонними звуками.

Да ещё и кассетные варианты записей .

Переводом занимаются студенты филфака.  

Фольклор, диалекты, рассказы и истории стареньких бабушек и дедушек о жизни  и из жизни . Например, из  Архангельска и области.  

Наверно люди там говорят интересно, диковинно.

Вот и в этом году группа ребят СПБГУ уже находится в Архангельской области на практике и собирает все эти диковинки для следующих практикантов-

студентов . 

Лев занимается аудио переводом здесь.

Желаю всем ребятам удачи и зачётно сдать практику!

Всем, добра!Подписывайтесь на мой канал!