Начну я свой рассказ о практике сына и что из этого вытекает.
Ну и не только о практике.
Вот такие наушники и
М'Видео куплены специально, а не по случаю.
Старенькие-то совсем вышли из строя.
Сын, сказал, что эти крутые (суперские, клёвые)!
Ведь для незрячего , слух одна из главных составляющих в жизни. Хорошие наушники помогают слушать , слышать и услышать записи.
Сейчас практика перевод из аудио записей в текстовый формат. Аудиозаписи бывают с шипением,
скрежетом, крипом, шумом , шорохом и прочими посторонними звуками.
Да ещё и кассетные варианты записей .
Переводом занимаются студенты филфака.
Фольклор, диалекты, рассказы и истории стареньких бабушек и дедушек о жизни и из жизни . Например, из Архангельска и области.
Наверно люди там говорят интересно, диковинно.
Вот и в этом году группа ребят СПБГУ уже находится в Архангельской области на практике и собирает все эти диковинки для следующих практикантов-
студентов .
Лев занимается аудио переводом здесь.
Желаю всем ребятам удачи и зачётно сдать практику!
Всем, добра!Подписывайтесь на мой канал!