Найти тему
Синема - графия

Эпизод, который вырезали из "Кавсказской пленницы", но мы увидели его в комедии "Не может быть!"

Композитор Александр Зацепин, много работавший с Леонидом Гайдаем, в одном из интервью вспомнил эпизод, который вырезали из кинокомедии "Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика".

Как известно, многие отснятые моменты не попадали в фильм. Их мог убрать как сам Леонид Гайдай при монтаже, так и его могли об этом попросить.

В частности, в фильм не вошел эпизод "панорама товарища Саахова".

Сначала зритель видит сапоги, затем военные брюки, китель, рука, засунутая за китель ... и вроде кажется, что сейчас мы увидим Сталина. Но камера начинает снимать чуть выше. А там - Саахов.

Когда отснятый материал просматривали, то все, кто находился в зале, на этом моменте смеялись.

Но в Госкино посчитали, что этот эпизод не следует включать в фильм. В итоге негатив смыли.

Но все мы помним, что данную "шутеечку" Леонид Гайдай всё равно использовал чуть позднее - в фильме "Не может быть!" в новелле "Свадебное происшествие".

Готлиб Ронинсон сыграл персонажа по имени Иван Израилевич.

-2

Но в этом фильме шутку пропустили. Может быть состав Госкино изменился, может быть у Леонида Гайдая уже был значительный авторитет, а может быть прекрасно понимали, что комедии приносят неплохой доход стране.

-3

В любом случае, "отсылка" вполне себе узнаваемая. Ну, и Готлиб Ронинсон просто отлично сыграл своего персонажа.