Найти в Дзене

Замороженный клерк (глава 3) Встреча в 1998-м

Лето 1998 года было самым обычным. Дебби заказала утренний кофе и круассан в типичном лондонском кафе, где в летнее время столики выставляются на улицу. Устроившись в плетеном кресле за одним из таких столиков, она, потягивая кофе читала утреннюю газету и наблюдала за неспешным темпом жизни горожан. Подумать только, всего через 20 лет, люди будут носиться здесь, словно сумасшедшие, ни тебе непринуждённых разговоров с соседями, ни неспешных прогулок. Прогресс все ускоряет, даже человеческие жизни. Ей нужно было время, чтобы приспособиться к местному колориту, найти комнату, купить одежду и другие вещи, без которых порядочной женщине в 1998 году просто невозможно обойтись. Это кафе она выбрала не случайно, сегодня миссис Стоун должна забрать новый костюм для своего сына из магазина через дорогу. Через четверть часа Дебби заметила русоволосую высокую женщину с элегантной прической. На ней была надета свободная блузка бежевого цвета и юбка-карандаш, подчеркивающая безупречную фигуру. Она д

Лето 1998 года было самым обычным. Дебби заказала утренний кофе и круассан в типичном лондонском кафе, где в летнее время столики выставляются на улицу. Устроившись в плетеном кресле за одним из таких столиков, она, потягивая кофе читала утреннюю газету и наблюдала за неспешным темпом жизни горожан. Подумать только, всего через 20 лет, люди будут носиться здесь, словно сумасшедшие, ни тебе непринуждённых разговоров с соседями, ни неспешных прогулок. Прогресс все ускоряет, даже человеческие жизни.

Ей нужно было время, чтобы приспособиться к местному колориту, найти комнату, купить одежду и другие вещи, без которых порядочной женщине в 1998 году просто невозможно обойтись. Это кафе она выбрала не случайно, сегодня миссис Стоун должна забрать новый костюм для своего сына из магазина через дорогу.

Через четверть часа Дебби заметила русоволосую высокую женщину с элегантной прической. На ней была надета свободная блузка бежевого цвета и юбка-карандаш, подчеркивающая безупречную фигуру. Она держала за руку озорного мальчугана, который то и дело отвлекался на кусты, яркие объявления, проезжавшие мимо машины. На его голове во все стороны торчали непослушные кудряшки, а на шее висела лихая ковбойская шляпа. В общем, ничто не выдавало в нем взрослого Перри Стоуна, который накануне сидел в кабинете у Деборы Фокс.

К величайшему удивлению Дебби, в процессии были не только мать и сын. Мальчик оглянулся и позвал:

– Артур, чего ты там копаешься? Ко мне, ко мне…

Услышав команду, к мальчику подбежал, энергично виляя хвостом золотистый лабрадор. Мальчик заботливо пристегнул поводок к ошейнику собаки, привязал его к столбу напротив входа в магазин со словами:

– Артур, подожди тут, мы ненадолго, только заберем мою форму, а потом пойдем вместе есть мороженное.

Мальчик и его мама зашли в магазин, а Дебби не торопясь отправилась к киоску с мороженным. Когда продавец вручал ей рожок ванильного мороженного политый шоколадом, Перри с мамой уже подходили к киоску.

– Добрый день, рекомендую ванильное, выглядит чудесно, – сказала она и лучезарно улыбнулась.

– Мы с Артуром больше любим шоколадное, – сказал мальчуган, нахлобучивая свою ковбойскую шляпу.

– Два шоколадных и одно ванильное, пожалуйста, – сделала заказ мама мальчика, – а я, пожалуй, тоже буду ванильное.

— Значит, ковбои больше любят шоколад, а как зовут нашего ковбоя?

– Меня – Перри, это мой друг Артур, а маму зовут Мелани.

– У вас действительно получилась отличная команда, но тебе не кажется, что Артуру чего-то не хватает?

– Чего?! – Мальчик удивленно посмотрел на нее, нетерпеливо ожидая ответа.

– Ты не мог бы подержать мое мороженное?

Незнакомка улыбнулась и протянула мальчику свой рожок, она покопалась в своей сумочке и достала красный клетчатый платок. Сложив его пополам, она завязала его как бандану на шее у собаки. Платок пришелся в самый раз. Мальчик был счастлив.

– Артур, теперь ты настоящий ковбой! Мама смотри, какой Артур стал красивый!

– Действительно, настоящий ковбой, – мама мальчика улыбнулась и вручила ему два рожка шоколадного мороженного, – сколько мы вам должны за платок?

– Что вы, это мой подарок, Артуру этот платок, больше подходит чем мне.

– Мелани Стоун, – дружелюбно протянула руку женщина.

– Дебора Фокс, очень приятно.

– Чем вы занимаетесь, Дебора?

– Я недавно в Лондоне, до этого жила и работала няней в Манчестере.

– Почему же решили переехать в Лондон?

– Мой контракт закончился, и я решила немного повидать мир. Лондон мне понравился, думаю задержаться здесь на какое-то время. Кстати, вот моя визитка, если вашим знакомым понадобится няня, со мной можно связаться по этому телефону.

– Спасибо, у нас уже есть няня, но, если кто-то будет спрашивать, я буду иметь вас в виду. Что ж нам пора, всего доброго!

– До свиданья, спасибо за платок! – помахал ей на прощанье веселый мальчик.

– Пока, пока!

Следующая Глава 4

Читать с начала: Глава 1, Глава 2.