Первую часть данной статьи вы можете прочитать здесь.
Языки пиджин, как правило, не являются родными для какой-либо группы, но используются в качестве лингва франка между носителями разных языков. У них отсутствует полностью развитая лингвистическая система, и они используются в основном для удовлетворения насущных коммуникативных потребностей.
Креольские же языки — это пиджины, которые претерпели дальнейшее развитие и стали родными языками сообщества. Когда пиджин усваивается детьми в качестве родного языка и передается из поколения в поколение, он усложняется, что приводит к развитию креольского языка.
Расширенная грамматика
Креолы развивают более сложные грамматические системы по сравнению с пиджинами, часто включая элементы из языков, которые повлияли на их формирование.
Расширенный словарный запас
Креолы расширяют свой словарный запас за пределы ограниченного словаря пиджинов, включая слова из различных исходных языков и разрабатывая новые.
Стабильные и самоподдержива