Седьмая остановка в моем марафоне чтения - фрагменты начатого и незавершенного романа В.Набокова "Лаура и ее оригинал". Прочитав до конца я словно почувствовал, что мне предоставилась уникальная возможность заглянуть в творческую кухню писателя. Набоков писал свои романы начиная с "Лолиты" на университетских каталожных карточках. Карточки он переписывал и правил с помощью карандаша средней мягкости и ластика. Фрагменты писались с разных узловых точек романа, не обязательно линейно, такая вот работа над композицией текста. Очень интересно предисловие, написанное сыном писателя - Дмитрием Набоковым. И довольно любопытный текст переводчика романа - Геннадия Барабтарло. Он пишет: "Стилистически смерть может быть и "fun", но нездешние заботы у Набокова отличаются от здешних даже в романах. Пушкин перед женитьбой, в последних строках скорее разом приконченного, чем оконченного "Онегина", следуя своим тогдашним мяслям, не имевшим отношения к роману, неожиданно для читателя называет жизнь пр