В любой сфере можно найти слова с похожим смыслом, но все-таки имеющие нюансы и различия в значениях. К примеру, перед переезжающими за границу встает необходимость различать такие документы и статусы, как ВНЖ, ПЖМ и гражданство. Сегодня речь пойдет о другой тройке из области международных отношений — на этот раз паронимах — эмиграция, иммиграция и миграция. Вместе с вами попробуем разобраться в значениях и избежать путаницы при употреблении этих похожих, на первый взгляд, терминов. Подпишитесь на OneWorldClick в Яндекс.Дзен и Telegram, чтобы быть в курсе новостей туризма и лайфхаков о получении виз и ВНЖ — в современных реалиях! Эмиграция Этимология слова «эмиграция» уходит корнями в латинский язык, где слово emigro означало «выселяюсь» — то есть эмиграцию можно коротко определить как «выезд из страны». Она отличается от выселения из страны или депортации тем, что является самостоятельным решением выезжающего, а не насильственным действием по отношению к нему. В начале XX века основно