Принимая экзамены, все чаще сталкиваюсь с ситуацией «Что слышим, то и пишем», связанной с наличием у студента наушника, спрятанного где-то в ухе. Не всё он хорошо слышит, да и не всё (например, формулы) хорошо транслируется реципиенту. Формулу правильно прочтет и оттранслирует только профессионал, да и правильно воспримет на слух только хорошо подготовленное ухо. Принимаю экзамен по дискретной математике. В этом курсе нет и не может быть производных и интегралов. Держу в руках лист ответа, рядом сидит экзаменуемый. Читаю: «Возьмем производную функции f». Ясно, что имею дело с ситуацией «Что слышим, то и пишем». Говорю студенту: «Вы пишете - «Возьмем производную функции f», а почему Вы её не берёте?». - Яков Михайлович, ну как я её возьму? - А зачем же Вы написали: «Возьмем производную. Написали – берите». Ситуация мне уже понятна, но студент пытается выкрутиться, возможно, что с помощь суфлера: - Как же я её возьму? Тут же этого нет. - Чего нет? - Этого. - Чего «этого»? -Ну, этого – «