Найти в Дзене
Дмитрий Вэст

Понимаем ли мы друг друга с моей филиппинской женой? Отвечаю на вопрос подписчика

Доброго времени суток, друзья! Сегодня я бы хотел ответить на один очень интересный вопрос от нашего подписчика, который задал нам в комментарии, а именно: "Хватает ли вам с Найви понимания английского языка, чтобы поговорить друг с другом по душам и другим сложным темам? Ведь, наверняка, без понимания друг друга невозможно построить близкие отношения". Это действительно интересный вопрос, который думаю многих интересует, спасибо, что спросили. Ответ на него я оставлю дальше в этой статье. На самом деле, мы с моей женой не ощущаем никакого недопонимания между собой, хотя мой родной язык - русский, и приехав на Филиппины я даже не знал как сказать по-английски слово "Завтра", я думаю многие также пройдя школьную программу, не углубляются далеко в английский и постепенно его забывают, проживая в России или в той стране, где один государственный язык. Для Найви же английский тоже не родной, хотя он является на Филиппинах вторым государственным и начинают его здесь изучать с самых малых л

Доброго времени суток, друзья! Сегодня я бы хотел ответить на один очень интересный вопрос от нашего подписчика, который задал нам в комментарии, а именно: "Хватает ли вам с Найви понимания английского языка, чтобы поговорить друг с другом по душам и другим сложным темам? Ведь, наверняка, без понимания друг друга невозможно построить близкие отношения". Это действительно интересный вопрос, который думаю многих интересует, спасибо, что спросили. Ответ на него я оставлю дальше в этой статье.

На самом деле, мы с моей женой не ощущаем никакого недопонимания между собой, хотя мой родной язык - русский, и приехав на Филиппины я даже не знал как сказать по-английски слово "Завтра", я думаю многие также пройдя школьную программу, не углубляются далеко в английский и постепенно его забывают, проживая в России или в той стране, где один государственный язык. Для Найви же английский тоже не родной, хотя он является на Филиппинах вторым государственным и начинают его здесь изучать с самых малых лет.

Многие думают, что для общения на английском языке с человеком нужно стать супер профессором иностранных языков и свободно им владеть на уровне носитея. Хотя, это далеко не так. Можно начать разговаривать на простые темы уже через несколько месяцев проживая в стране, где тебя не понимают по-русски и ваш мозг будет быстрее впитывать новый язык. В этом я убедился на собственном опыте, когда только пожив несколько месяцев на Филиппинах, я уже мог поддерживать беседу на английском.

Да, с грамматикой бывают проблемы и акцент, конечно никуда не девается, иногда возникают сложности с объяснением каких-то более сложных тем, таких как политика, тайны мироздания или философия, но с опытом приходит умение подбирать нужные слова, которые вы знаете и объяснять любую тему. А чтобы понимать собеседника на английском языке, не обязательно знать перевод каждого слова и грамматические правила до мелочей. Главное - улавливать общий контекст. Например, я сейчас могу смотреть фильмы и сериалы на английском с пониманием сути, хотя не всегда понимаю каждое слово в слово, но я вполне ощущаю весь контекст и получаю удовольствие от просмотра.

-4

Поэтому мы с Найви за годы нашей семейной жизни полностью научились понимать друг друга и это главное. Тут заслуга и Найви тоже, она меня поправляла на первых этапах и говорила как правильно сказать что-то. Я считаю, было бы здорово, если в России тоже внедрили в обучение более углубленный иностранный язык, где часть уроков могли преподавать на нем детям, ведь знание еще одного языка только идет на пользу и открывает больше возможностей в будущем. Радует, что Юрчик у нас будет знать сразу 2 языка, детский мозг быстрее впитывает информацию.

-5

Но даже сейчас, кто решил изучать английский язык, самое главное - это регулярность и практика, и не откладывайте на потом - начните прямо сейчас. Поэтому желаю все удачи в этом начинании! 👋