Прокофьева Наталья Анатольевна и Щеглова Екатерина Александровна, преподаватели СПбГУ, доценты, кандидаты филологических наук, рассказали о своем проекте — Медиасловаре ключевых слов текущего момента DATASLOV: как пришла идея, как создавался проект, как собиралась команда и какие планы на будущее
В чем, на ваш взгляд, заключается миссия вашего проекта?
Наталья Анатольевна: У нас нет такого, что вот одна миссия и мы для нее живем. Для нас важно, наверное, чтобы понимание языка в сознании носителя, осмысление языка было близко к словам Вадима Шефнера: “Словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести…” Дело в том, что для нас с Екатериной Александровной, и я думаю, для всех, кто рано или поздно примыкает к нашему проекту, становится понятно, что слово, с одной стороны, ценно само по себе, с другой - это носитель культурного кода. И наша миссия заключается в том, чтобы этот культурный код считывали в первую очередь наши студенты, журналисты, профессионалы медиа и широкая общественность. Вот вспомните XIX век, неосторожное слово могло повлечь за собой летальный исход, и человек был со словом предельно осторожен. Что такое XXI век? Это сфера абсолютной языковой свободы, но хороша ли она? На самом деле нет. Что такое общество? Это система определенных ограничений, которые я добровольно на себя принимаю, чтобы быть частью этого общества. Когда у меня нет этих ограничений, я не часть общества, я просто хаотическое, непонятное существо, часть броуновского движения. А слово реально обладает определенным весом. И наша миссия — напомнить людям, что собой представляет слово. Почему для студентов? Студент-журналист или студент-специалист по связям с общественностью — это человек, который выбирает для себя стезю профессионального становления в области речи. И если он будет небрежно относиться к языку, то что же будут представлять собой его тексты? Ничто. Мне хотелось бы, чтобы студенты относились к языку как к лелеемому орудию. Как скрипач не имеет права выйти перед публикой с не настроенным инструментом, и у него есть камертон обязательно, канифоль, которой он натирает смычок. Он каждый раз выходит, и у него инструмент звучит идеально. А чем же отличается журналист? Ничем. У хирурга в руках скальпель, и любое неверное движение влечет за собой определенные последствия. Журналист в этом смысле ничем не отличается, только что у него скальпель не металлический, а скальпель, которым он препарирует общество. И от слова журналиста во многом зависит уровень общественного сознания. То есть слово — это ценность, и эту ценность мы пытаемся объяснить. И тот же самый студент-журналист или студент с направления связей с общественностью и рекламы, погрузившись в лексикографическую работу, начинает смотреть на слово иначе. Он смотрит на слово как на самоценность. И это единственно правильный подход к профессии и к существованию в обществе. Журналист словом задевает те самые струны общественной жизни, на которые должен возникнуть определенный ответ, резонанс, и тогда будет реализовываться тот воздействующий потенциал, который является целью журналистского творчества.
Расскажите, как вы собирали команду проекта? Как привлекали студентов?
Наталья Анатольевна: Было так: Екатерина Александровна, вы будете со мной дружить? (смеётся)
Екатерина Александровна: Обязательно! Всегда! (улыбается)
Наталья Анатольевна: Я тоже с вами буду. Вот примерно так (смеётся)
Екатерина Александровна: Изначально наша команда состояла из двух человек: меня и Натальи Анатольевны. А если говорить о студентах, которые первые к нам присоединились, то это была дипломница Натальи Анатольевны и дипломница моя. Вот четыре человека, которые осуществляли сначала всю эту деятельность. Моя дипломница, в частности, Кудрявцева Валерия, была первым аксакалом сайта DATASLOV, первым человеком, кто разобрался во всех технических нюансах сайта и стал загружать на него материалы. Это была первая команда. И понятно, что нам с Натальей Анатольевной наша работа интересна, иначе бы мы не начали все это. Но нам было непонятно, насколько это будет интересно широкому адресату. Мы понимали, что всегда найдем какую-то маленькую часть студенческого сообщества, которая точно к нам присоединится, потому что наши же дипломницы этим заинтересовались, значит еще найдутся такие подвижники. Но сколько их будет - мы, конечно, понять не могли. Поэтому мы, как преподаватели, понесли свою мысль в аудиторию: рассказывали о нашем проекте на лекциях и практических занятиях, предлагали студентам делать словарные статьи. Я смело сразу студентам-журналистам предложила в качестве практики по лексике на первом курсе делать словарную статью. Но это был такой запрос, буквально удочки, попадется или не попадется рыбка. И каждый раз, когда к нам приходили новые ребята и говорили: “А можно мы с вами?”, у нас сначала это вызывало какое-то неподдельное изумление: “И вы тоже? И вы хотите с нами?!”. И каждый человек, который приходил, находил свою нишу. Сначала человек присматривается, понимает, что ему просто интересно в нашем обществе, в нашем проекте, потом он начинает предлагать свои творческие идеи, которые мы с удовольствием поддерживаем. Ну и вот так постепенно эта самая команда сколачивалась. Со временем мы поняли, что наша команда студентов становится такой большой и такой организованной, что мы вполне можем претендовать на статус лаборатории. Таким образом у нас уже был не просто Медиасловарь с его электронным основным ресурсом и двумя группами в социальных сетях, а появилось структурное подразделение внутри Института “Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций” Санкт-Петербургского государственного университета — наша Лаборатория ключевых слов текущего момента. У нас большой творческий коллектив, который постоянно пополняется новыми участниками, где каждая творческая команда занимается своей задачей.
Каждый ли желающий может к вам попасть?
Наталья Анатольевна: Конечно, мы открыты для каждого. Если у человека есть желание воплотить свою мысль в какой-то материальной форме, в том числе в форме лексикографической статьи, почему же мы должны ставить преграды? Наоборот. Что такое высшее образование? Это миллион дорог, которые перед вами открываются. Значит, нужно попробовать все. Опять же, кто-то попробует себя и поймет, что это не его, но этот опыт у него будет, и значит, в дальнейшем он пойдет по своей дороге уже обогащенный этим опытом. Эта причастность к проекту вас одаряет, обогащает в каком-то смысле. И то, чем вас одарили, останется с вами по жизни. А кто-то настолько загорится идеей, что ему захочется делать еще и еще статьи. Если вы полистаете наш словарь, то увидите, что мы специально, с учетом специфики нашей аудитории, сохранили авторство статей. Вы можете посмотреть, что кто-то пишет одну статью и на этом останавливается, а кто-то пишет и несколько статей, кто-то взял свою тематическую ветку и прямо для нескольких слов подряд создает словарные статьи. Есть разные траектории причастности к проекту, и каждый может в нем увидеть что-то свое. Кому-то может будет интересно создавать постики, которые позволяют обсудить в легкой, игровой форме проблемы русского языка и словоупотребления. Кому-то будет интересно быть полноценным автором. Кто-то может быть отрефлексирует какую-то лексическую единицу, в том числе и уже описанную в словаре, и создаст какое-то публицистическое выступление. Формы работы разные, и никого мы не будем отговаривать. Кому не интересно, отвалится сами.
Екатерина Александровна: В принципе я всегда говорю, что университетская среда — это островная культура. Всегда есть такие центры притяжения, которые стягивают к себе по интересам, по способностям, по направлению деятельности разных студентов. И получается, что наша Лаборатория уже тоже такой островок, который к себе притягивает. Кто-то приплыл к островку, сделал стоянку, переночевал и поехал дальше, поплыл в другом направлении. А кто-то остается. И это для нас самих удивительно, когда люди находят себя в нашем проекте. Изначально, конечно, те, кого мы звали, кого приглашали сами, это были студенты, в которых мы видели лингвистический талант. Но теперь мы видим, что на самом деле наш проект интересен не только чисто филологически ориентированным людям, он интересен очень многим, и люди себя в нем находят.
Готовы ли вы брать студентов из других вузов, не из СПбГУ?
Наталья Анатольевна: Да, дайте два! (улыбается)
Расскажите о своих задачах и зонах ответственности в проекте. Как вы делили проект между собой? Какое участие каждая из вас сейчас принимает в проекте?
Екатерина Александровна: Поскольку наш изначальный коллектив — ты, да я, да мы с тобой, все зоны ответственности делились ровно пополам. Мы всё делаем вместе, обсуждаем всё. Ни одно решение не принимается кем-то отдельно, всё это вместе всегда, во взаимосвязи. И все обязанности делятся у нас ровно пополам, и так было всегда. Единственное, у нас немножко разные специализации изначально: Наталья Анатольевна - филолог и журналист, а я филолог и внутри этой филологии лексиколог и лексикограф. Поэтому словарная деятельность - моя изначальная специальность. К этому добавляем журналистское начало Натальи Анатольевны. И - вуаля! Медиасловарь ключевых слов текущего момента на выходе. И такое совместное руководство позволяет решать задачи любые. Из любых сфер. Мы всё можем, мы всё умеем.
Какие планы по развитию проекта у вас сейчас есть?
Наталья Анатольевна: Мы хотим убедить академических лексикографов в том, что мы круче (улыбается).
Екатерина Александровна: Мы их уже убедили в том, что мы есть. Теперь нам нужно убедить, что мы нужны.
Наталья Анатольевна: В планах сделать такую своеобразную карту звездного неба, карту созвездий ключевых слов, которые будут как раз показывать эту эпоху. У каждого поколения есть свой круг ключевых слов, которые определяют ту ситуацию, ту жизненную основу, в которой они живут. И этот таймлайн, который является визитной карточкой нашего проекта, воплощает временной срез, который для нас существенно важен. Ключевые слова соединяются в созвездия, которые определяют систему координат, в которой живет отдельно взятое поколение в отдельно взятой эпохе. Мы хотим расширять круг слов, тем более что у нас очень интересный исторический этап, в котором мы живем. И при этом мы можем заглянуть на 10-20 лет назад — Интернет любезно предоставляет нам возможности по сбору эмпирической базы, которая как раз представит для нас функционирование слова в речи.
Екатерина Александровна: Развиваться мы хотим: еще больше слов, еще больше студентов.
Наталья Анатольевна: Еще точнее структура словарной статьи, еще больше стилистических помет.
И последние два вопроса: на каких площадках сейчас представлен проект? И планируете ли выход на другие платформы?
Наталья Анатольевна: У нас столько площадок! Есть сайт. Есть прекраснейший паблик во ВКонтакте. На днях мы узнали, что количество просмотров отдельных постов во ВКонтакте доходит до полутора тысяч, и мы ждем прирост аудитории по этому случаю. У нас есть телеграм-канал, где мы тоже активно развиваемся, создаем новые рубрики. Например, на этой неделе у нас почти не будет свободных дней, только среда и воскресенье. А начинали мы с двух-трёх постов в неделю. А сейчас мы выходим на новую платформу — создаем канал в Дзен. И надеемся, что благодаря этой площадке мы пойдем в народ, и широкая аудитория будет о нас больше узнавать, присоединяться, болеть, давать обратную связь. В науке всегда очень страшно вариться в собственном соку, потому что это варение ни к чему никогда не приводит. А когда выносишь на обсуждение свои научные идеи и получаешь обратную связь, это дорогого стоит. Ты начинаешь видеть уязвимые места своей теории и укреплять их. Поэтому когда мы будем получать еще больше откликов аудитории, мы будем понимать, насколько это интересно реально живущим людям, чтобы не было впечатления, что наука — это что-то не связанное с жизнью. У нас идея как раз в том, что наука не просто связана с жизнью, она во многом помогает глубже понимать жизнь. И в принципе научному знанию есть практическое применение.
А тех, кто хочет погрузиться в проект, узнать больше о ключевых словах текущего момент и, возможно, даже внести свой вклад, мы ждем на наших площадках:
telegram-канал: https://t.me/dataslov
Дзен-канал: https://dzen.ru/dataslov
ВКонтакте: https://vk.com/dataslov
сайт: https://dataslov.ru