В Израиле евреев называют «йехудим» и «иврим». На идише евреев - «йид».
Если заглянуть в Тору, то слово «иврим» там употребляется 35 раз. Согласитесь, для Священного Писания и избранного народа – это совсем немного. В древние времена евреи называли себя «бней Исраэль», а также «иври». Что же обозначает слово еврей?
Чужой, чужеземец, пришелец
По одной из распространенных версий слово «еврей» обозначало «чужеземец» или «пришелец». Все дело в том, что в тех местах, где происходили события Священного Писания был распространен аккадский язык. Он вымер в начале 1-го тысячелетия. Чужестранцев там называли словом «хабиру». Это слово очень напоминает «иври».
Да и вообще, слово «иври» происходит от глагола «авар», что обозначает переходить. А теперь давайте вспомним Авраама, которого считали чужеземцем в Ханаане. Таким образом, его и его предков, вполне могли называть «иври», то есть евреями.
Перешел в другую религию
Евреи поначалу были язычниками. Именно Авраам выбрал путь единого Бога. Потому Авраама и называли «иври» как Перешедшего. А дальше было дело техники. Греки перевели слово «иври» как Evreos и на русский оно трансформировалось как еврей.
А вот слово иудей появилось из названия народа «йехуди». При переводе Пятикнижия греки превратили его в «iudajos». А на русский язык оно перешло как иудей.