Мода на определённые слова нередко их же и калечит. Люди украшают свою речь пришельцами из другого языка или книг, но при этом не уточняют значение в словаре. Так рождаются ложные ассоциации, которые множат ошибки. Эти ошибки передаются из уст в уста и становятся настолько привычными, что полностью затмевают истинный смысл слова. В этой статье мы разберём шесть самых популярных примеров. Это конгениально! В «Двенадцати стульях» Ильфа и Петрова звучит фраза: «Это конгениально». Восклицание ввело всех в заблуждение. Люди решили, что конгениальный – это очень гениальный. Однако латинская приставка «con» (cum) переводится как «вместе», а «genius» – «дух». Поэтому конгениальный – это близкий по духу, образу мыслей и талантливости. Например, «Перевод конгениален оригиналу». Быть одиозным – хорошо? Часто прилагательные одиозный и харизматичный выступают в одном ряду и преподносятся как похвала. И если второе слово соответствует этому запросу, то вот второе – увы, нет. Одним кажется, что оно с
Слова-горемыки, значение которых давно переврали: что происходит с русским языком
25 июля 202325 июл 2023
592
4 мин