Народ, я настолько забегался с поездкой по Северной Америке и встречами с политиками, журналистами и правозащитниками, что пропустил серию скандалов связанных с русским языком в Армении. В одном случае какой-то мадам не понравилось, что в недавно открытом русском кафе в Ереване официанты не знали армянский язык, а в другом случае россиянка за рулем невежливо общалась с ереванским полицейским и поэтому он ее избил и сам же попал под расследование.
Армянское общество разделилось на две части, на тех кто возмущается, что это Армения и в любом кафе и магазине вывески должны быть исключительно на армянском и официанты должны говорить по-армянски, а другие считают что русские приносят деньги в страну и не надо их дергать, ища себе новых врагов. Одни считают, что незнание официантами армянского языка угрожает армянской государственности, другие убеждены что все это ерунда и разжигание русофобии на пустом месте.
Давайте я не буду давать оценки и судить, хорошо? Я просто вам расскажу, как решается вопрос с языком в Израиле. Тоже маленькая страна размером даже чуть меньше Армении и тоже окруженная врагами.
Итак, Израиль - страна эмигрантов, где доля людей родившихся за границей составляет около 25% населения. Вы представляете себе эту цифру? Практически каждый четвертый встреченный вами на улице человек родился за границей и его родной язык вовсе не иврит, а чаще всего русский, украинский, амхарский (эфиопы), английский, французский. В некоторых городах процент родившихся за границей достигает трети населения, а где-то даже половины.
Государственных языков в Израиле два, иврит и арабский. Английский имеет статус языка делового общения и может использоваться даже в государственных инстанциях. Более того, любая государственная организация вправе использовать любой другой язык для коммуникаций с теми гражданами,кто не владеет ивритом. Поэтому в израильских МВД, социальных службах, полиции, поликлинике, больнице и даже в армии вы часто встретите буклеты и обьявления на русском или амхарском. Взгляните, все это вывески на русских магазинах в Израиле, где нет ни слова на государственном языке, иврите -
При этом, законы Израиля абсолютно не ограничивают использование любого иностранного языка в сфере частного бизнеса. Вы можете делать вывески на своем магазине на любом языке, можете нанимать работников не знающих иврит, можете вешать обьявления на любом языке.
Закон вас никак не ограничивает. Другое дело, что вешая вывески только на русском, вытеряете ту часть клиентов, которая на русском не говорит. Но это уже ваше личное дело.
В наши дни вы зайдя в русский магазин в Израиле легко можете наткнуться на продавца, который не знает иврит, либо знает его очень слабо.
Таким образом, Израиль, где 25% населения говорят на иностранных языках абсолютно не переживает из-за этого, а Армения, куда приехали от 50 до 70 тысяч россиян составляющие 0,06% не может смириться с тем, что какой то офицант не знает армянский. Далее всего лишь немного экономической статистики: ВВП Израиля на душу населения в 2022 году составил 55 тысяч долларов, а ВВП Армении на душу населения 8 тысяч долларов. В Израиле средняя зарплата в 2022 году составила 11800 шекелей ($3300), а Армении средняя зарплата составила 140 тысяч драм ($360).
В принципе, это все, что я хотел сказать, а выводы делать только вам.