В литературной жизни часто случались смешные истории, необычные совпадения, мистификации. О некоторых их них я расскажу в этой статье. Французский писатель П. Мериме очень хотел поехать на Балканы. Цель его поездки была посмотреть на жизнь тамошних славян. А затем он планировал написать книгу. Однако денег на путешествие не было. И тогда Мериме всё сделал с точностью наоборот. Он пишет книгу "Гусли", как бы перевод с балканских языков. А уже с вырученных от продажи денег собирается в путешествие, чтобы проверить правильность того, что он написал в книге. Самое интересное, что книга имела успех. А у нас в России её переводил Пушкин, ничего не заподозрив. Конечно, великий поэт был огорчён, узнав правду. А вот какую мистификацию придумал известный поэт Максимилиан Волошин. Он печатал стихи неизвестной поэтессы Елизаветы Дмитриевой в журнале "Аполлон". А перед этим поэт придумал очень интересный образ поэтессы, чтобы вызвать к ней интерес. По его задумкам это была прекрасная католичка Ч
Литературные курьёзы.
22 августа 202322 авг 2023
60
1 мин