Речевой этикет татарского народа на родном языке - говорит о национальном гостеприимстве. Использование вежливых слов является особенность татарской речи. Вот послушайте:
Речевой этикет татарского народа на родном языке - говорит о национальном гостеприимстве. Использование вежливых слов является особенность татарской речи. Вот послушайте:
...Читать далее
Татары ― не только гостеприимный, вежливый и воспитанный народ, но также обладают чувством юмора, эмоциональностью, этикой, соблюдает традиции, любит семью и уважает близких людей. Неудивительно, что татары ― народ счастливый!
Речевой этикет татарского народа на родном языке - говорит о национальном гостеприимстве.
Использование вежливых слов является особенность татарской речи.
Вот послушайте:
- они говорят «ряхмят тошкере, мактап йорисен икян», что означает "пусть ты будешь благословенным" людям, которых видят во время обеда;
- татары просят садиться за стол со словами «утырыгыз, аштан олы тугелсездер бит» (садитесь, вы же не выше пищи);
- собеседника можно приветствовать и кивком головы, и поднимая руки (татары делают это с уважением);
- татары благодарят за приглашение со словами «ряхмят» (спасибо), «бик теляп» (охотно);
- в основном, татары приветствуют друг друга словом «Исянмесез!», что соответствует русскому «Здравствуйте». Если хотите звучать менее банально, можно сказать «Хяерле иртя/кон/кич» (Доброе утро/день/вечер), но обычно эти слова употребляют в официальной сфере общения. Есть и более простые, неформальные варианты поздороваться: «Сялам!» (Привет!), «Саумы?» (Здоров ты?), «Нихял» (Как дела?;
- во время приветствия у татар принято пожимать обе руки. Здороваться одной рукой, особенно с пожилыми людьми, ― проявление неуважения;
- в обращение к родным людям, татары употребляют, можно сказать, «родственные слова»: «апа» (сестра), «жизни» (дядя), «балдыз» (свояченица);
- беседа у татар происходит сидя за столом. Хозяин угощает гостя чаем, выказывая уважение собеседнику. После небольшого, дружеского разговора гость сообщает о цели визита и переходит к делу. В конце диалога, гость благодарит хозяина за угощения и желает благополучия, словами «Сыегызга ряхмят» (спасибо за ваше угощение) или «хормятегезгя ряхмят» (спасибо за уважение).
- прощаясь, татары говорят: «хуш» («хушыгыз» ) – прощай (прощайте), «сау бул» («сау булыгыз») – будь здоровым (будьте здоровыми).