Предыдущая часть здесь
— Как себя чувствуете? — Роберт снял плащ Даяны с крючка на стене и приготовился помочь надеть. — Позвольте проводить вас домой.
Даяна обомлела, а ноги одеревенели: мастерская портного.
— Спасибо, Роберт. С удовольствием приму ваше предложение, — развернулась и позволила накинуть верхнюю одежду на плечи. — На самом деле я чувствую себя не в своей тарелке, если можно так сказать. А по пути хотела бы зайти в аптеку: голова идет кругом от событий в Буквендорфе.
Роберт достал из нагрудного кармана серебряные часы на цепочке. Девушка успела разглядеть изысканную чеканку и изображение женского силуэта на крышке, а изящная цепочка, выполненная в форме переплетенной виноградной лозы, восхищала.
— Странно, по дедовским часам всегда можно было сверять подъем петухов в курятнике, — мужчина еще раз сверился с ходиками, висевшими на стене, и нахмурился.
— Роберт, не переживайте, я познакомилась с искусным часовщиком. Встретимся с ним по пути к трактиру, но давайте же поторопимся.
— Всего доброго, Модест Карлович! — кивнула портному, который стоял в проеме двери.
“Удивительно, но кажется, что днем Даяна выглядела немного иначе.” — Роберт распахнул дверь и пропустил даму вперед. При этом галантно подставил руку. Девушке ничего не оставалось, как принять и это предложение, потому что ноги передвигались с трудом.
— Какой ужас! Что здесь произошло? — сердце Даяны учащенно забилось, когда они проходили мимо мастерской сапожника, но направить исцеляющую энергию жертве нападения не получилось.
“Даяна, не трать силы и подумай о себе!” — дракон ерзал в кармане.
У лавки сапожника собирались галдящая толпа. Окна мастерской смотрели пустыми глазницами выбитых окон, а на мостовой валялись новенькие сапоги и башмаки.
Тишину набережной нарушил пронзительный свист стража порядка, который призывал всех к спокойствию.
— Да, неспокойно нынче в городе. Смотрите, мы почти пришли в аптеку, — Роберт показал на белую вывеску с красным крестом, которая виднелась впереди.
Дверной колокольчик звякнул. Седовласый старичок в сером костюме, перебирающий склянки за стойкой, всплеснул руками:
— Роберт, друг мой! Сколько медицинского спирта утекло с тех пор как не виделись! Неужели и ваше здоровье пошатнулось?
— Добрый день, Карл! Я в порядке! Посоветуйте молодой леди средство от головокружения и кривых дорог Буквендорфа, — засмеялся и подмигнул, напоминая о вывихе ноги.
— Что ж, дайте вашу руку. Вот так, тише, тише, — бережно проводил Даяну к дивану в углу. — Присядьте сюда, милая барышня, и расскажите старику Карлу, что же заставило вас страдать. Не беспокойтесь, благодаря моему снадобью боль не будет терзать ни душу, ни тело.
Вытяжка из тмина, шалфея, душицы, имбиря и рецепт секретного ингредиента, который достался по наследству от покойного батюшки делает микстуры поистине целебными.
“Осталось тридцать минут, но, похоже, аптекарь вцепился как клещ. Так что быстро убраться отсюда не получился.” — Даяна растерянно смотрела на часы, которые мерно тикали на стойке.
— Роберт, не стой же на пороге. Проходи, присаживайся, — аптекарь показал на стул, а сам подошел к входной двери, задвинул засов и перевернул табличку “закрыто”. — Предлагаю настойку из аира, аниса и гвоздики: бодрит кровь и способствует мужской силе, — прошел снова к стойке, где налил мутную жидкость в стакан и передал мужчине.
Роберт брезгливо принюхался к содержимому, закрыл глаза и отхлебнул.
— Недурно! — подал голос через минуту. — Ощущаю себя как молодой арабский жеребец! — засмеялся в голос.
— А что же вы, милочка? Выпейте, сразу забудете про печали и тяготы, — старик-аптекарь налил из склянки розоватую жидкость с травяным запахом.
“Как можно было так вляпаться! Не хватало еще отравиться зельем в аптеке!” — волны отчаяния накатывали и разбивались о самодовольную улыбку аптекаря.
Вместо этого Даяна порылась в кармане и вытащила медный жетон с изображением рыцаря.
Роберт закашлялся.
— Позвольте узнать, милая барышня, откуда это у вас? — аптекарь затрясся всем телом и дрожащей рукой влил себе в рот лекарство, приготовленное для девушки.
— На улице увидела. Знаете что это?
— Ах, лучше бы не знать! Похоже на метку Темного Рыцаря.
— Где его найти? — голос завибрировал металлическими нотками.
— Понятия не имею, — как можно беззаботнее постарался соврать фармацевт, а для пущей убедительности уставился на нее немигающим взглядом. — Слышал, что здоров как лесной дуб, поэтому по аптекам не ходит. А еще говорят, что кулон магический носит на шее. Но это, знаете ли… сплетни, слухи. Возможно, хранитель древностей поможет, отправляйтесь в лавку артефактов. Там много занимательных вещиц, скажу я вам.
Громкий стук в дверь заставил всех вздрогнуть. Лекарь не заметил, как задел рукой пустой стакан, который, перевернувшись на бок, покатился навстречу приключениям. Остатки содержимого бессовестно растеклись лужей по полу.
“Ривз, черт его подери! Принесла же нелегкая это чудовище!” - Карл чуть отодвинул занавеску и выглянул в щель на улицу, чертыхнувшись про себя,
— Друзья, простите великодушно, но дело не терпит отлагательств. Вам сейчас лучше уйти. Через заднюю дверь, пожалуйста, — зажег свечу и передал Роберту. — Пройдите через комнату, дальше по коридору, потом налево. Отодвиньте засов.
— Открывай! — рявкнул мужской голос снаружи и треснул ладонью по дверному полотну.
— Иду, иду. Одну минутку, — старик сложил руки в молитвенном жесте, умоляя уходящих поторопиться.
Даяна в последний раз посмотрела на часы и замерла: без одной минуты восемь.
“Не успела! Ну, что же, причитаниями хлеб маслом не намажешь…” — поспешила за Робертом, который гремел засовом.
Наконец тяжелый запор поддался и в помещение ворвался холодный вечерний воздух. Роберт поднял свечу выше, чтобы осветить дорогу. Взял Даяну за руку и перешагнул порог.
В этот момент пространство вокруг них преломилось россыпью граней и теней.
— Здравствуйте, проходите! — первое, что услышала Даяна, когда открыла глаза.
Мягкий свет масляных ламп освещал часовую мастерскую.
— Чем могу помочь? — очаровательная девушка приветливо улыбалась посетителям.
— Эмм… часы… — Даяна пошатнулась от головокружения, перелистывая в закромах памяти подходящие слова, чтобы начать разговор.
— Купить, продать, починить? — мелодично протянула часовщица, рассматривая мужчину.
— Мои карманные часы отстают, — Роберт достал родовую реликвию. — Странно, я помню, как выходил из аптеки. Но не заметил, как мы сюда пришли, — вытер пот со лба тыльной стороной ладони.
— Да, время — интересная штука: то оно есть, то его сразу нет, — часовщица бросила хищный взгляд на Даяну. — Ну, что же, сейчас посмотрим, — глаза уже искрились азартными огоньками, а нотки благоговения перед искусно сделанным часовым механизмом заполняли пространство. — Милочка, вам предлагаю отправляться домой и не ждать.
— Ну, уж нет! — Даяна сжала кулаки. Предчувствие подсказывало, что Роберт в ловушке. — Знаете ли, я уже никуда не тороплюсь, поэтому вполне могу подождать!
— В этом нет никакой необходимости, милочка. Ваш вопрос мы благополучно уладили, — сделала пару шагов вперед. — Бьюсь об заклад, что сегодня у вас голова идет кругом от событий! Отправляйтесь отдыхать! Рекомендую побыстрее убраться из города, — добавила шепотом, продолжая теснить девушку к выходу. — Петля на шее перестанет тяготить только после того, как пересечешь городские ворота.
Пространство вокруг Даяны снова исказилось множеством бликов и радужных разводов.
продолжение здесь
Хочешь узнать продолжение? Подписывайся на канал.
А лайки и комментарии просто мотивируют автора.
Предыдущая часть здесь
Начало здесь
(ты читаешь 12 главу)