Найти в Дзене
Русский мир.ru

Конкуренция языков

Оглавление

В нынешнем году главной темой Костомаровского форума, уже третьего по счету, стал Год русского языка в СНГ.

Текст: Владимир Емельяненко, коллажи Анжелы Бушуевой

На форуме, учрежденном в память об основателе и первом ректоре московского Института русского языка им. А.С. Пушкина, Виталии Григорьевиче Костомарове, собрались лингвисты, писатели, филологи, журналисты и студенты, чтобы обсудить роль и значимость русского языка в межнациональном общении. Здесь же состоялась презентация проекта института "Индекс положения русского языка в мире".

ГОД НАДЕЖДЫ

2023 год, объявленный Годом русского языка в странах СНГ, своеобразная веха и рубеж: за тридцать с лишним лет, прошедших с момента образования независимых государств, статус русского языка заметно изменился. По данным института, в 2023 году на русском языке говорят 250 миллионов человек в мире, что почти на 100 миллионов меньше, чем тридцать лет назад. Сузилось представительство русского языка в бывших соцстранах Восточной Европы. Даже в государствах постсоветского пространства выросло поколение, которое уже не говорит или еще не говорит по-русски. При этом контакты — экономические, гуманитарные и культурные — между бывшими республиками СССР не просто сохранились, а расширяются. И ясно, что без объединяющего и понятного всем языка общения не обойтись.

Решение объявить 2023 год Годом русского языка в СНГ было принято Советом глав государств Содружества Независимых Государств в декабре 2020 года. В октябре 2022 года в Астане главами правительств стран СНГ был утвержден план мероприятий по его проведению.

"На Совете глав государств стран Содружества в Астане президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев предложил объявить 2023 год Годом русского языка в странах СНГ, — говорит ректор Института русского языка им. А.С. Пушкина Наталья Трухановская. — Помню мотивацию президента Токаева. "Нам всем это нужно", — сказал он, имея в виду общение на русском языке. В рамках Года русского языка в странах СНГ мы уже провели ряд научных встреч в Казани, Бишкеке, Баку, Ереване, Минске, Астане. И видим, что в последние годы растет интерес к изучению русского языка. А вот условий, учебных программ, вузов и учебников людям не хватает".

ПРОВЕРКА НА СТРЕССОУСТОЙЧИВОСТЬ

Как грамотно, не навязывая ничего лишнего и не обделяя желающих, продвигать русский язык в мире? Этим вопросом задался III Костомаровский форум, на который съехались лингвисты и филологи из 19 стран. В поиске ответа на него отправной точкой стал аналитический рейтинг "Индекс положения русского языка в мире". Он состоит из двух частей: индекс глобальной конкурентоспособности русского языка в мире и индекс устойчивости русского языка в странах постсоветского пространства.

Самыми популярными языками мировой коммуникации ожидаемо стали английский и китайский. На них говорят 1,3 и более 1,2 миллиарда человек соответственно. Русский язык сдал позиции и с шестого места, которое занимал в 1990-е годы, опустился на девятое. "Это так называемые "качели конкуренции", — говорит руководитель Центра языковой политики и международного образования Института русского языка имени А.С. Пушкина Светлана Камышева. — По числу говорящих на русском языке в мире Россия в 2022 году занимала восьмое место с показателем 256 миллионов человек. В 2023-м наша страна — девятая в рейтинге с показателем 250 миллионов человек. Русский язык опережают английский, китайский, хинди, арабский, французский, испанский, португальский и бенгали. Однако по числу международных организаций, в которых русский язык является официальным или рабочим — особенно под эгидой ООН, ВОЗ, МАГАТЭ и ЮНЕСКО, — русский десятилетиями занимает устойчивое четвертое место. Впереди только английский, французский и испанский. Что отражает реальное влияние русского языка на мировую языковую расстановку сил".

Как отмечается в "Индексе положения русского языка в мире", в дальнейшем "качели конкуренции" продолжат раскачиваться, подвергая русский язык тестам на стрессоустойчивость.

По параметру "Языки по числу пользователей в сети интернет" Россия тоже занимает девятое место в мире, уступая английскому, китайскому, испанскому, арабскому, хинди, португальскому, французскому и японскому. А вот по показателю "Языки по количеству сайтов" русский вышел на второе место в мире после английского. "Нам даже звонили из Министерства иностранных дел РФ, просили объяснить такой странный перепад: девятое и второе место, — делится Светлана Камышева. — У нас, с одной стороны, "демографическая яма" — сокращение рождаемости, что приводит к небольшому числу пользователей сети. С другой стороны, массовая интернетизация в России выше, чем в большинстве других стран, поэтому количество сайтов растет как на дрожжах". При этом, как установили исследователи, заметный прирост русскоязычного сегмента сети дают страны СНГ, где каждый второй-третий, по данным Института развития интернета (ИРИ) РФ, в сеть выходит сначала на русском и лишь потом — на родном языке. Как раз на этом показателе в немалой степени крепится индекс устойчивости русского языка в странах постсоветского пространства.

-2

МОСТ УСТОЙЧИВОСТИ

У индекса устойчивости русского языка в странах ближнего зарубежья несколько показателей: его юридический статус, уровень изучения или присутствия в школе, вузе, научной среде и в виртуальном пространстве.

По совокупности всех этих показателей в странах ближнего зарубежья первое место по степени устойчивости русского языка занимает Белоруссия. Затем идут Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Азербайджан, Узбекистан, Молдавия, Армения, Абхазия, Южная Осетия, Туркменистан, Эстония, Латвия, Украина, Грузия и Литва.

При этом за тридцать с лишним лет число обучающихся на русском языке в странах бывшего СССР сократилось в два раза. Что касается статуса, то помимо России русский язык является государственным в Белоруссии и в Республике Южная Осетия. Официальным языком, используемым наряду с государственным, русский признан в Абхазии, Казахстане, Киргизии и самопровозглашенной Приднестровской Молдавской Республике. В Таджикистане русский — язык межнационального общения. В Молдавии он упомянут в конституции, но не имеет никакого юридического статуса. В Узбекистане, Туркменистане, Азербайджане, Грузии, Армении и странах Балтии русский язык не имеет конституционного статуса.

На основании юридического статуса в рейтинге устойчивости русского языка страны ближнего зарубежья делятся на три группы. Первая — страны с высокой долей (60–100 процентов) обучающихся на русском языке. Это Белоруссия, Абхазия, Южная Осетия, Киргизия и Приднестровье. Вторая группа — страны с умеренной долей (20–59 процентов) обучающихся на русском языке: Казахстан, Киргизия, Латвия (только в школах), Эстония (только в школах), Таджикистан (только в вузах). Третья группа — страны с низкой долей обучающихся на русском языке (0–19 процентов). Это Армения, Туркменистан, Грузия, Таджикистан (только в школах), Азербайджан, Узбекистан, Украина, Молдавия, Литва, Эстония (в школах и вузах), Латвия (в колледжах и вузах).

"Русский язык в целом уверенно чувствует себя в мировом клубе языков, — считает Светлана Камышева. — Он востребован, он слышен, он влиятелен, он нужен людям. Есть как положительная, так и отрицательная динамика продвижения русского языка в мире и особенно в СНГ, где он остается языком межнационального общения. Мы считаем, что объявленный Год русского языка в СНГ должен стать стимулом для обновления государственной стратегии поддержки русского языка за рубежом. А собранные нами данные — отправная точка для оценки эффективности проектов, которые начаты и идут в Год русского языка в странах ближнего зарубежья".

РИФЫ ПРОДВИЖЕНИЯ

Как считают авторы исследования "Индекс положения русского языка в мире", самой острой проблемой для русского языка в странах постсоветского пространства остается сокращение числа школьников и, как следствие, сжатие сферы подготовки кадров русистов, а также снижение их квалификации. Так, общее число школьников, которые учатся на русском в бывших республиках СССР, по сравнению с 1990–1991 годами уменьшилось с 9,2 миллиона до 4,1 миллиона человек.

Но есть и позитивные тенденции. В Белоруссии рост изучения русского языка в школах составил 11 процентов. В последние годы в Узбекистане, Киргизии, Таджикистане, Казахстане, Азербайджане постепенно растет число школьников, обучающихся на русском языке. Что авторы "Индекса" связывают с демографическим ростом в этих странах, высокой конкурентоспособностью образования на русском языке и исторически сложившимися предпочтениями. В этой связи гуманитарный проект Министерства просвещения РФ "Российский учитель за рубежом", запущенный в 2017 году, повышает шансы продвижения русского языка и российского образования за рубежом. Учебный 2022/23 год более 350 российских учителей начали в семи странах ближнего и дальнего зарубежья — во Вьетнаме, Киргизии, Монголии, Сербии, Таджикистане, Узбекистане и Турции. "К нам российские учителя поехали вахтовым методом, — говорит директор Института русского языка Киргизско-Российского Славянского университета в Бишкеке Мамед Тагаев. — Во-первых, у нас физически не хватает русистов, особенно в сельских школах. Во-вторых, носители языка учат русскому, а не, так сказать, киргизскому русскому. Это когда тот, кто изучает русский как иностранный, считает, что умеет на нем говорить, а носитель русского языка его с трудом понимает. В-третьих, русские учителя внедряют азы новой методики обучения русскому как иностранному и основательно погружают учеников в языковое пространство".

По данным авторов "Индекса", растет значимость среднего профессионального и высшего образования на русском языке. Так, среди колледжей по числу студентов лидируют Абхазия и Южная Осетия и Белоруссия. По абсолютному числу студентов вузов лидируют Казахстан (197,5 тысячи), Белоруссия (109,3 тысячи) и Киргизия (49,5 тысячи). Правда, число русскоязычных студентов в вузах сокращается: почти на 100 тысяч меньше их стало в Казахстане, на 45 тысяч — в Латвии, на 30 тысяч — в Грузии.

"Образование на русском языке в школах и колледжах республик бывшего СССР оборачивается как ростом числа желающих учиться в вузах России, так и ростом внутри России числа желающих изучать языки стран-соседей, — говорит директор Проектного офиса международного сотрудничества Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ) Владимир Конев. — В МГЛУ работают семь Центров языка и культуры: армянского, азербайджанского, молдавского, таджикского, узбекского, казахского и украинского. Это относительно новый тренд. Первыми его уловили сотрудники банковской сферы и топливно-энергетического комплекса. Для грамотного оформления договоров им потребовались не просто переводчики, а люди с азами знаний финансов и экономики стран СНГ. Сегодня, когда в нашей стране работают десятки миллионов иностранцев в самых разных отраслях экономики, а Россия инвестирует в экономику стран постсоветского пространства, языковая ситуация меняется на глазах: уровень востребованности языков стран СНГ в России и русского языка в странах Содружества растет кратно".

Развитие этого тренда отразил индекс устойчивости русского языка. Сегодня ради получения образования на русском языке молодежи из стран СНГ необязательно ехать в Россию. За 2022 год число студентов из СНГ, обучающихся в вузах Белоруссии на русском языке, выросло с 39 тысяч до 45 тысяч, в Таджикистане — с 11 тысяч до 12 тысяч, в Киргизии — до 10 тысяч. Эти же студенты, становясь аспирантами, защищают кандидатские диссертации на русском языке. И в известных международных базах научных публикаций русский язык стабильно находится на пятом месте. И не сдает позиций в отличие от французского и испанского.

-3

ДЕТСТВО НЕЗАВИСИМОСТИ И ЗРЕЛОСТЬ КУЛЬТУРЫ

"Все это в целом задает позитивную перспективу, — говорит доктор филологических наук, профессор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина Владимир Аннушкин. — Ведь что такое тридцать лет суверенитета? Это детство независимости, ее школьные годы, немыслимые без образования. А что такое 35–70 лет для человека, например педагога-русиста или ученого-лингвиста? Расцвет личности и ее зрелость, это время, когда можно передавать свои знания и опыт подрастающему поколению. А каков язык, таков и человек. Через язык выражается сущность человека: мысли, чувства, воля, дела. Мощь русского языка и его ментальная сила в том, что он часть семьи мировых языков. А значит, способен обогащать ментальность народов, на нем говорящих. Ну и что, что с акцентом или ошибками? Пушкин тоже позволял себе бросить: "Без грамматической ошибки я русской речи не люблю".

Как заметил профессор Аннушкин, ошибки тоже учат. И на этом пути Институт им. А.С. Пушкина готов в Год русского языка в странах СНГ запустить три научные программы. Это научный курс "Русская филология" для студентов вузов и молодых ученых, учебный курс для школ, колледжей и вузов "Русская словесность" и образовательный курс повышения квалификации "Риторика — искусство убеждения" — для педагогов, бизнесменов и всех желающих.