📌 Hôtel Païva
25 Av. des Champs-Élysées, 75008 Paris
Часто здания долговечнее людей. Человеки с их страстями, горестями и радостями приходят и уходят... а домá остаются, храня воспоминания о своих владельцах. Сегодня я начну рассказывать вам про дом знаменитой парижской куртизанки из Москвы. Это дом-символ, дом - победный реванш девочки, родившейся в бедной еврейской семье, в самом низу социального общества. Здание расположенно в одном из наиболее престижных мест Парижа, но малознакомо туристам, в него очень сложно попасть. Однако парижане уже более полутора веков не устают судачить о его богатстве и великолепии.
Итак, начнём,
📌 Hôtel Païva
25 Av. des Champs-Élysées, 75008 Paris
Style: Renaissance italienne
Architecte: Pierre Manguin
Construction: 1855-1866
см. русский перевод моего текста в конце ⬇️
🇨🇵 En 1865, après presque 11 ans de travaux, voici que se dresse au n°25 des Champs-Élysées un hôtel particulier dit «de la Païva» flambant neuf, aussi flamboyant que la chevelure rousse de sa propriétaire, aussi luxueusement ostentatoire que les diamants qu’elle affectionne particulièrement. Cet hôtel particulier abrite un style opulent, tape-à-l'oeil à la limite de la débauche, qui lui vaut le surnom de «Louvre du cul», donné par les frères Goncourt en 1867.
Construit sur la demande d'Esther Lachmann, cette sensuelle courtisane originaire d’un ghetto juif de Russie, plus connue sous le nom de « la Païva » , considérée comme la plus populaire courtisane du Second Empire (une personnalité si remarquable qu'elle mérite une histoire à part).
Sensible au luxe ostentatoire, le Tout-Paris de l’époque est époustouflé par cette demeure magnifique de style Renaissance avec jardin suspendu.
Les invités (au masculin : seuls les hommes sont les bienvenus) peuvent avoir le souffle coupé par l’escalier d’onyx jaune, les marbres lumineux, les lambris incrustés de lapis-lazuli, les boiseries, céramiques et mosaïques, bronzes, lustres et soieries.
« Chez la Païva… qui paye y va ! » ricanaient les mauvaises langues. La sulfureuse demi-mondaine n’en régnait pas moins fièrement sur son légendaire hôtel des Champs-Élysées. Impavide, la Païva a ici sublimé ce que Léon Bloy appellera bientôt le « stupre inégalable de la décadence »
....à suivre
🇷🇺 В 1865 году, после почти одиннадцати лет работ, совершенно новый частный особняк под названием «де ла Паива» утвердился под номером 25 на Елисейских полях, такой же яркий, как рыжие волосы его владелицы, такой же люксово хвастливый, как бриллианты, которые она обожала. Этот особняк отличается роскошным стилем, граничащим с распутством, за что получил прозвище «Louvre du cul»*, данное братьями Гонкур в 1867 году.
Он был построен по заказу Эстер Лахман, чувственной куртизанки из еврейского квартала в России, более известной как «ла Паива», считавшейся самой популярной куртизанкой времён Второй Империи (личность настолько примечательная, что заслуживает отдельного рассказа позже).
Чувствительный к показной роскоши, весь Париж того времени был поражен этой великолепной резиденцией в стиле ренессанс с висячим садом.
Гости ( исключительно мужского пола, приглашались только мужчины) были ошеломлены лестницей из желтого оникса, светящимся мрамором, инкрустированными панелями из лазурита, изделиями из дерева, керамикой и мозаикой, бронзой, люстрами и шелками.
"У Паива, кто платит, тот... в неё входит!" злорадствовали злые языки. Скандальная дама полусвета тем не менее гордо царила в своей легендарной резиденции на Елисейских полях. Бесстрашная Ла Паива сублимировала здесь то, что Леон Блуа вскоре назовет «несравненным оцепенением декаданса».
Продолжение следует...
* сложности перевода🤗
«Louvre du cul» .... Louvre, понятное дело, это Лувр, в вот "cul" это очень французское и очень вульгарное слово, использующееся в обсценных выражениях. Это попа на букву "Ж", но гораздо более физиологично и с неприличным сексуальным подтекстом. На английский обычно переводится как butthole · anus · arsehole · asshole , сильно теряя в экспрессии. Корректного перевода на русский не знаю, если кто в курсе, просветите, пожалуйста.