До сих пор не могу поверить, что со мной такое приключилось. Сразу предупрежу: эта история для сильных женщин, и уж точно не для слабонервных мужчин. Читать или нет — выбирайте сами.
Приближался Новый год 2022. А мы с подругой любим устраивать новогодние путешествия. Тяжёлые постковидные времена, ехать особо некуда. «Может, на Кубу махнём?» — внезапно предложила авантюрная половина меня. Подруга тоже не из трусливых, недолго думая, говорит: «А поехали!»
Приземлились мы на заповедный кубинский остров Кайо-Коко. Там нас ждал привлекательный курорт с симпатичными хижинами. На каждом шагу размашистые пальмы — самые красивые, что я видела. Во дворе фламинго купается в пруду, на одном берегу цапли медитируют на рассвете, а на другом — пеликаны парят над прохладной бирюзовой поверхностью Атлантического океана. Купание с пеликанами было для нас в новинку. Огромные птицы с могучими крыльями и харизматичными клювами порхали прямо над нашими головами.
Вечером я впервые решила почитать, а куда мы собственно приехали. Делюсь с подругой находкой:
— О, представляешь! На нашем острове крокодилы есть.
— Что?! — подруге новость не очень понравилась.
— Ой, да не переживай. Они тут только в каком-то национальном парке водятся. Ну-ка, где этот парк?
Сосредоточенно смотрю на карту Кубы и начинаю бледнеть:
— О-о-оля, он через дорогу!
Нет, история не о том, как нас съели крокодилы. Печатаю её обеими руками, сидя на обеих ногах. Пока просто запомните, что Куба полна неожиданностей.
Скучно сидеть на одном месте даже в компании пеликанов. Решились мы на героический автобусный тур в Гавану. Тю-ю-ю… Всего-то десять часов езды в один конец. Где наше не пропадало!
Едем в автобусе, уже полпути позади. Приближаемся к знаменитой Санта-Кларе, где хранится прах великого революционера Че Гевары. Выходим в музей, и тут я понимаю, что мне нужно в туалет. Не терпится почтить прах Че, но зов природы сильнее.
Заходим с подругой в уборную. А там: воды в кранах нет, ни мыла, ни бумаги нет, смыва нет, в кабинке пропасть в полу, а дверь кабинки и вовсе не закрывается. Такие спартанские условия даже спартанцам не снились. Добрая подруга взялась снаружи держать дверь моей кабинки, чтобы хоть как-то облегчить страдания.
Собираюсь делать свои нехитрые дела, раздеваюсь, и вдруг из меня вырывается вопль на всю комнату:
— Не-е-т! Господи, нет! — таких высоких нот я даже на уроках вокала не брала.
— Что случилось? — встревожилась подруга.
Не в силах что-либо объяснять, я лишь по очереди перебирала слова: нет, не может быть, за что?!
— Да что случилось-то?
Не веря своим глазам, я смотрела на кровь и после долгой паузы упавшим голосом произнесла:
— У меня начались красные дни календаря. Вообще не по плану. С собой ничего нет. До Гаваны ещё 5 часов, да и там будет не до магазинов. Что делать?
Мне хотелось провалиться сквозь землю, пусть даже через эту неприятную пропасть в полу.
А подруга не растерялась! Повернулась к очереди и отчётливо закричала:
— Девчонки, SOS! У кого есть прокладки, тампоны, салфетки?
Очередь зашевелилась, одна из девушек побежала в автобус, вернулась и как от сердца оторвала мне одну тоненькую прокладку.
Забыв про Че, выбегаю из туалета и ношусь по всему району в поисках супермаркета, аптеки, да хоть какого-нибудь захудалого магазинчика. Но вокруг ничего. Совсем ничего.
Вернулись в автобус, поехали дальше. Я всё ещё в ужасе прикидываю, на сколько хватит моей тонюсенькой защиты.
Тем временем кубинский гид-весельчак Фернандо на чистейшем русском языке травит байки про кубинскую жизнь:
— Знаете, у нас на острове ведь почти ничего нельзя купить. Мы получаем еду и вещи первой необходимости по талонам. На каждую семью в месяц выделяют определённое количество муки, риса, сахара, масла и так далее.
Моё лицо покинули последние кровинки. Не нравится мне эта история про талоны…
Подхожу к Фернандо, шепчу:
— Мне нужен магазин. Очень-очень нужен!
Фернандо добродушно улыбается и говорит:
— Где же мы его тебе найдём? Ну, может, в центре Гаваны что встретится…
Следующая остановка. Выходим в крепость на подступах к Гаване. Понимаю, что это мои последние минуты. Я падаю духом, но не моя подруга! Со словами: «Сейчас вернусь!» — она исчезает и через пару минут мчит ко мне с упаковкой гигантских прокладок.
— Ого! Где ты это взяла?!
— У смотрительницы музея. Не оставлять же тебя здесь помирать. Только у неё всего одна пачка, надо вернуть.
Потеряв дар речи от накатившей благодарности, я держу эту драгоценность дрожащими руками и про себя веду диалог с совестью на предмет того, сколько штук будет прилично взять. Беру пару штучек и нехотя возвращаю. Кажется, я в безопасности до вечера. А там, в центре Гаваны, обязательно будет магазин!
Как же я ошибалась. Весь вечер мы гуляли по центру столицы, но ни одного магазина, ни лавки, ни лавчонки — ничего не встретили.
Возвращаемся в отель, я в очередной раз подхожу к Фернандо и молю:
— Фернандо, мне нужен магазин, пожалуйста.
— Да на что тебе сдались магазины?! Нету здесь магазинов. Что тебе там приспичило?
— Просто поверьте, что это вопрос жизни и смерти.
Вдруг Фернандо осенило, и он как закричит:
— Ааа… Да знаю я, что тебе нужно! Господи, у меня две дочери. Так бы сразу и сказала.
С видом решительного спасителя Фернандо поворачивается к стойке регистрации и на весь отель кричит что-то по-испански. Я понимаю, что это по мою душу. Вижу полные сострадания глаза девушек у стойки и мечтаю только об одном: провалиться хоть куда-нибудь, неважно куда, лишь бы этот кошмар закончился. Сотрудницы отеля кинулись врассыпную и постепенно возвращались с кусочками помощи: кто с прокладкой, кто с салфеткой. Кажется, теперь я протяну до утра.
Утром я встаю раньше всех. Лазаю по онлайн-картам и ищу ближайшие аптеки. Хоть что-то должно быть в этом городе. Есть! Выбегаю из отеля и несусь в торговый центр, где продаются глобальные бренды. Видимо, это — редкое заведение на Кубе, где заезжие богачи могут хоть как-то отвести душу. Вижу пару знакомых магазинов с одеждой, но ни супермаркетов, ни аптек по-прежнему нет. В панике начинаю опрашивать людей, кто-то же должен знать хоть одно место, где можно что-то купить. Какой-то добрый кубинец говорит: «За углом есть аптека». Хотелось расцеловать его, хоть я и не целуюсь с незнакомцами.
Бегу, вижу аптеку, врываюсь внутрь, а там... пустые полки и посреди пустоты пара странных пузырьков.
— А что, у вас ничего нет? — капитан очевидность держался во мне, как истинный капитан.
Как думаете, что отвечает аптекарь? А вы догадливые:
— Вот всё, что есть, — говорит он, разводя руками среди невидимых лекарств.
Я обошла вокруг отеля всё, но ничего полезного не нашла. Мне конец!
На последних клочках гуманитарной помощи отправляюсь в очередное турне по великолепной Гаване. Гуляем по старому городу, естественно, ни одного магазина, но я уже устала расстраиваться и пустила дело на самотёк. Пускай за мной потянется кровавый след, зато не потеряюсь.
Внезапно посреди кубинской пустыни перед моими глазами возникает оазис в виде красивейшего здания, а на нём вывеска «Аптека». Я не могла поверить своему счастью. Глаза увлажнились от слёз радости. Поворачиваю в сторону спасительного островка, и тут меня окрикивает голос Фернандо:
— У нас нет времени на музеи, пойдёмте!
— К… к… как музей? Написано же: «Аптека»!
— Правильно, это старинная аптека-музей.
Стою ни жива ни мертва. Трудно дышать. Последние надеждочки медленно, но верно покидают меня. Фернандо видит, как я ошарашена, и вспоминает, откуда у моей погони за аптеками ноги растут.
Сжалившись, он подходит ко мне и говорит: «Пойдём». Проходим внутрь здания, Фернандо по-испански обращается к сотрудницам музея, играющим в продавщиц. Они сочувственно смотрят на меня. Одна из них исчезает за стеллажом и возвращается с огромной упаковкой ваты. Впрочем, хорошей ваты, скатанной большими пластами. Дают мне в руки это сокровище. С благодарностью смотрю то на Фернандо, то на спасительницу. Кажется, теперь я дотяну до возвращения на Кайо-Коко.
Я часто размышляю: для чего же со мной приключилась эта огненная история? Думаю, для того, чтобы мы с подругой, а теперь и вы, прочувствовали, что такое плановая экономика, где государство следит, чтобы все были равны, то есть равно бедны. Наверное, Кубе нужно, чтобы родился новый великий революционер, который увидит, как живут кубинцы, и захочет всё изменить.
Теперь мы с вами знаем: когда о Кубе говорят, что там ничего нет, — это не преувеличение. Это значит буквально: «Ничего нет». А ещё теперь я знаю, что с такой подругой, как Оля, я не пропаду нигде и никогда. Всем настоящих Оль!
Читайте все истории в моей искренней книге «Настя на пути к счастью».