Я тут задумалась и осознала, что особо не приглядываюсь к стилистике читаемого.
Ну, конечно, на меня произвел и до сих пор производит впечатление стиль Набокова или Пруста или стиль Габриэля Гарсия Маркеса в вещах типа "Сто лет одиночества".
Однако, после естественного периода юношеского очарования необычными стилями писателей, манера авторов слагать фразы редко когда может сильно отпечататься у меня в памяти - ну, разве только в случае, когда стиль настолько вычурный, что его сложно воспринимать.
Из недавних русскоязычных стилистов открытием стали романы Марины Степновой.
Запомнился стиль Эльфриды Елинек в "Пианистке", но вот только чтобы писать так, как она, нужно, извиняюсь за выражение, быть ею и иметь в голове все те смелые ассоциации и сравнения, что имеет она.
ОНА — утомленный дельфин, равнодушно готовящийся к заключительному трюку, устало фиксируя взглядом смешной разноцветный мяч, который животное привычным движением подхватывает на нос.
Перед ней распахивается мир детских конструкторов. .. Она туго и медленно соображает. На ней висит мертвый свинцовый груз. Тормозной башмак. Она — повернутое против самой себя оружие, которое никогда не выстрелит. Она — тиски из жести.
Эрика парит на крыльях искусства в высоких воздушных коридорах, поднимаясь почти до эфира.. Ее мать озирается в поисках тормозной веревки для дочери, для этого воздушного змея. Только не упустить, только не отпускать веревку!
Задул холодный, ледяной ветер, и она бежит в ледяные поля, одетая в короткое платьице, как фигуристка, на ногах белые ботинки с коньками... Бесконечная голубая лента ее юбочки начинает колыхаться, тщательно складываться в оборки.
На мой взгляд, я читаю книги достаточно внимательно... Точнее, достаточно внимательно именно к тому, что лично мне интересно и что я считаю оригинальной фичей данного автора. К примеру, я не могу удержаться от того, чтобы не выписать себе порой особенно удачную цитату и т.д. Также на выходе я обычно подытоживаю прочитанное и пишу рецензию на сайте livelib - вот, уже 179 штук рецензий там написала.
А так в целом, особенно при слушании аудиокниг, я как-то больше слежу за движухой, за развитием истории. Плююсь, если на мой вкус все слишком плоско в плане затрагивания исключительно бытовой составляющей, но чаще всего продолжаю чтение. И удивляюсь прежде всего не стилю, в котором не так часто встретишь нечто оригинальное и который перетягивал бы в этом случае внимание на себя, а закрученности и замысловатости самой истории, оригинальности конструирования ее пластов. И поэтому не то что подражать чему-то, а даже просто осознать авторскую стилистическую манеру и проникнуться ею в этом случае довольно сложно...
Ну, и дочитав книгу и выкинув ее из головы с тем, чтобы погрузиться в следующую, я не считаю какого-либо автора настолько значимой для себя персоной, чтобы разбирать его стиль на составляющие.
Мой второй блог на Дзене - Невыносимое томление
Смотреть подкаст "Секс в большом городе" - 25 лет со дня выхода