Найти в Дзене

Июньские приобретения. Букинистика

Теперь покажу букинистику.
В этой стопке много важных, значимых для меня книг, хотя они не являются широко известными, никогда не числились среди бестселлеров, но так сложилось, что в моем провинциальном читательском детстве им довелось сыграть большую роль. Обложки двух книг, венчающих стопку букинистики, уже показывала, так что начну с тоненьких. Пара книжечек детских стихов еврейских авторов - Льва Квитко и Овсея Дриза. Переизданий их нет, видимо, какие-то неясности с правами и наследниками, поэтому доступна только букинистика. Квитко у меня есть старенькая книжка "Качели" с иллюстрациями Конашевича из серии "Мои первые книжки" и пятикопеечная книжка-малышка "Лошадка" с рисунками М.Успенской. Лемеле хозяйничает - немножко потертая книжица 1974 года, в которой несколько стихов про маленького мальчика в переводах Благининой, Найденовой, Спендиаровой. Иллюстрации Е.Мешкова. Веселая путаница в стихотворении "Лемеле хозяйничает" всегда нравилась детям. Вторая книжка - Овсей Дриз и его и

Теперь покажу букинистику.
В этой стопке много важных, значимых для меня книг, хотя они не являются широко известными, никогда не числились среди бестселлеров, но так сложилось, что в моем провинциальном читательском детстве им довелось сыграть большую роль.

Обложки двух книг, венчающих стопку букинистики, уже показывала, так что начну с тоненьких. Пара книжечек детских стихов еврейских авторов - Льва Квитко и Овсея Дриза. Переизданий их нет, видимо, какие-то неясности с правами и наследниками, поэтому доступна только букинистика.

-2

Квитко у меня есть старенькая книжка "Качели" с иллюстрациями Конашевича из серии "Мои первые книжки" и пятикопеечная книжка-малышка "Лошадка" с рисунками М.Успенской.

Лемеле хозяйничает - немножко потертая книжица 1974 года, в которой несколько стихов про маленького мальчика в переводах Благининой, Найденовой, Спендиаровой. Иллюстрации Е.Мешкова.

-3

Веселая путаница в стихотворении "Лемеле хозяйничает" всегда нравилась детям.

-4

Вторая книжка - Овсей Дриз и его известный цикл детских стихов "Энык-Бенык Колобок". Имя героя меня в детстве очень озадачивало, потому что я привыкла к его множественной форме - "Эники-Беники ели вареники" ) И у Заходера в так любимой мною "Считалии" тоже упоминается эта считалка: "Вот знаменитые вареники (их ели Энике и Бенике) Интернет к знакомой цепочке слов вареники-эники-беники добавил матроса аж в трех вариантах:

  • Эники-беники ели вареники
    Эники-беники - клёц!
    Вышел советский матрос.
  • Эники-беники ели вареники,
    эники-беники - клёц,
    Вышел на палубу пьяный матрос!
  • Эники-беники ели вареники
    Эники-беники - клёц!
    Вышел кудрявый матрос.

Но я отвлеклась, хотя в книжке с рисунками Штаркина Энык-Бенык тоже кудрявый ))

-5
-6
-7

Переводы здесь, в основном, Романа Сефа, парочка - Юнны Мориц и одно стихотворение в переводе Сапгира.

Отчего у белого медведя нос черный

-8

Самая любимая моя северная сказка, хоть она совсем коротенькая. Я долго страдала, когда затерялось эта книжечка - так она была хороша для первого чтения хоть с малышами, хоть после букваря. Текста на страницах немного, иллюстрации крупные, факты и их интерпретация интересные. К тому же ее здорово было читать перед просмотром мультиков про Умку. Они для меня были неразрывны. Потом и книжка про Умку появилась, а эту я все не могла найти. Вот теперь моя душенька довольна! Наконец-то этот "брульянт" водворится на свое законное место - в подборку книг о северных медведях.

Еще пара находок.

-10

В детстве я читала несколько книг Эсфири Цюрупы и Олешек среди них был самым любимым. И не только среди книг автора, а вообще среди всего прочитанного. Я перечитывала ее много раз и люблю до сих пор. Книга периодически пропадала, терялась, я снова покупала какое-нибудь издание, читала отрывки детям. Это уже четвертый экземпляр. Дома книжка есть, но под другой обложкой и почти все иллюстрации почирканы каким-то мелким вандалом. А теперь у меня тот самый Олешек, которого я читала в первый раз и многократно перечитывала.

-11
-12

"Здравствуйте, аисты!" увидела в книжном сообществе. Авиаспортклубовская юность не могла позволить пройти мимо. Такое было возвращение в прошлое, такое глубокое погружение, с таким удовольствием читала книгу Виктора Гончаренко, о котором рассказывали когда-то планеристы. Командир планерного звена, лично знавший автора - летали вместе на соревнованиях, показывал нам другую его книгу "ТЕХНИКА И ТАКТИКА ПАРЯЩИХ ПОЛЕТОВ"

-13

и говорил, что если где-то увидим, надо хватать сразу несколько экземпляров! Это был самый главный учебник спортсменов-парителей. Эта книжка и сейчас дефицит. А про аистов, перекликающихся с "самопальной" песней планеристов "Журавлиной стае мы крыльями качали, нам, как этим птицам, ждать цветущий май", найти оказалось очень легко.

-14

Как же здорово, когда о любимом деле пишет профессионал - ни лишнего пафоса, ни идиотских штампов, ни ляпов.

Следующие две книги я долго искала.

-16

Легенду о малом гарнизоне прочла еще в школе.

-17

Читала-перечитывала, отчего толстенькая книжка в мягкой обложке развалилась и рассыпалась на листки. Эта повесть о пограничниках, о первых днях войны - одна из достойнейших представителей приключенческой "военной клюквы". Очень интересно читать! Повесть позже была переработана автором, стала называться "Дот", но я искала именно первый вариант, поскольку не люблю, не приемлю мат в художественной литературе. Здесь же все достойно, хотя книжечка регионального удмуртского издательства выглядит совсем непрезентабельно. Вся словно из отходов - оберточной и газетной бумаги, паршивенького картона с грязными оттенками цветной печати. Опять перечитала, нисколько не разочаровалась.

Книга Юлиана Семенова покупалась вовсе не из-за Маяковского, вынесенного на обложку, а из-за его дебютной повести"Дипломатический агент".

-18

Читала в 8 классе. Вот такую.

-19

Несмотря на то, что книга давно потерялась, многое помню практически дословно, столько раз я ее тогда перечитывала. Повесть о разведчике, одном из первых русских дипломатов в Азии, на востоке - Иване Виткевиче. Была поражена его судьбой. В 1823 году за участие в антиправительственной ГИМНАЗИЧЕСКОЙ организации и распространение вольнодумных стихов был исключен из гимназии, сослан в солдаты с лишением дворянства без права выслуги. И было ему 15 лет. Знал 14 языков. Во время службы в Орской крепости самостоятельно изучил несколько восточных языков, познакомился с Гумбольдтом, который и посодействовал смягчению приговора. Не буду пересказывать. В этой небольшой повести практически нет остросюжетности, но есть жизнь и судьба талантливого человека. В той самой восточной дипломатической "Большой игре" недоучившийся гимназист смог переиграть английских профессионалов.

-20

Борис Житков. Семь огней.
Книгу увидела, полистала и почитала в библиотеке. Поразилась тому до чего же внятно и толково написано. Ее очень легко найти за смешную цену равную порции мороженого. В одном сборнике и художественное и познавательное чтение - рассказы, короткие повести, очерки. Что-то устарело, хотя все равно интересно, что-то продолжает оставаться актуальным - например, конструкция электродвигателя, обыкновенной лампочки и многого другого. Рассказы об "издательских" профессиях думаю, надо было бы обязывать читать всех при приеме в издательство на любую должность ))

Про корректоров и редакторов - прямо больная мозоль.

-22

Илья Панкратов. Слонодёмия.

Меня просветили, что эта книга в художественном сказочном сюжете знакомит детей с законами физики, и это не та бытовая физика, о которой пишет Маша Трауб, а самые настоящие научные понятия - броуновское движение, законы термодинамики, гравитация, черные дыры, белые карлики и прочие демоны Максвелла и Слоны Хаоса. И все объясняется и понимается. Короче, мне пригорело купить. Пробежалась по всем ресурсам, нашла в отличном состоянии, купила и успокоилась. Когда прочитаю даже не спрашивайте. Так и буду, как Кащей над златом, чахнуть над фотографиями книг.

-24

Галльский петух рассказывает - этот сборник французского фольклора многим знаком по распродажам "Речи". Я упустила его тогда, потом цена на книгу резко взлетела, после чего она и вовсе исчезла. А мне, естественно, понадобилась - там ведь все сказки-прибаутки разделены по провинциям, где они родились. Ну замечательно же! И я нашла букинистическое издание, которое меня абсолютно устраивает.

Николай Внуков. Слушайте песню перьев.

-26

Эту книгу я искала 50 лет! Когда появились первые переиздания Внукова, я воспылала надеждой, которая все же погасла через несколько лет. Пришлось снова шерстить букинистику. И вот повезло! Это еще один экземпляр военно-приключенческой сказки, в которую поверили очень многие, не только дети - любители приключений. Вымышленная биография писателя-индеаниста Сат-Ока - одно из сильнейших книжных впечатлений моего детства. Заслуживает отдельного отзыва.

Спасибо за внимание!
Всем удачи в поисках любимых и желанных книг!