Всем добрый вечер! Лето в самом разгаре, и теперь каникулы не только у школьников, но и студентов, по крайней мере, в нашем ВУЗе. И теперь я решил принять участие в ивенте, организованном каналом @Tsetetsete_анимация, посвящённом аниме 90-х, а точнее, в его первой части, про фэнтези и мистику. И сегодня у меня обзор на милое OVA, которое вполне подошло бы к теме четверга - "Кошачья фантазия" ("Neko Neko Fantasia").
Ну, что же, начинаем!
Аниме "Кошачья фантазия" вышло 13 декабря 1991 года, оно было создано по мотивам манги от почти неизвестной Эми Такады, выходившей в журнале "Ribon" в 1985-1995 годах. Снято студией AIC (той самой, что позже выпустила растащенную в СНГ на мемы "Kotoura-San"). Судя по тому, что есть только один эпизод аниме-адаптации, и он был выпущен задолго до выхода последней главы оригинала, то, скорее всего, затрагиваются события только одного тома или даже одной главы.
Действие начинается за два дня до Рождества. В Японии оно празднуется 25 декабря, потому что католическое влияние там исторически было сильнее, чем православное. И вечером все члены семьи думают над тем, чтобы подарить своим близким. Старшеклассница Сатоко вяжет шарф для своего любимого Кагари, её мама в раздумьях о расходах на электричество и на праздник, а папа думает над подарком, на который есть деньги.
Вот и чёрный котёнок Сиро, посмотрев, что делают его (точнее, её) хозяева, решил сделать своим хозяевам подарок.
Ночью кошка залезает на крышу дома, и просит Луну сделать так, чтобы она смогла что-либо подарить близким. И тут начинается волшебство.
И Сиро превратилась в милую маленькую девочку.
Наутро глава семьи, выходя на работу, встретил её, и был в шоке.
Сиро пошла вслед за мужчиной, и увидела на витрине магазина прекрасное платье, правда, свадебное. И взяла его, перепугав посетителей.
Тут же выбежала продавщица и напомнила, что платье стоит 2 с половиной миллиона йен!
А тем временем девочка в синей матроске бегала от одного магазина к другому, выбирая ювелирные украшения, игрушки и рыбу. И забирала, не заплатив.
Люди в округе, разумеется, были недовольны.
Одна из продавцов спросила: "Наличными будете платить, или картой?" Да-да, в 1991 году. В нашей стране тогда это ещё посчитали бы фантастикой.
Сиро с папой убегать. Удрав от погони, отец сказал девочке, что прежде, чем выбирать подарок, надо узнать, чего человек хочет, и напомнил, что пора идти в школу.
А тем временем, в школе, на уроке алгебры, Сатоко болтала с подружкой насчёт шарфика для сэмпая.
И, неожиданно, на урок приходит Сиро. Она спрашивает у хозяйки, чего она больше всего хочет. Сатоко (фамилия, кстати, не называется) отвечает: "Чтобы благополучно с бойфрендом всё обошлось".
Только девочка-кошка не знала, что значит "бойфренд". Пришлось аж встать на заднюю парту и прокричать вопрос учителю. Но она перепугала весь класс, и потому пошла в соседний, где и учился Кагава-кун, в которого была влюблена Сатоко. Там шёл урок биологии, судя по тому, что преподаватель объяснял взаимодействие гормонов. И, прежде, чем Кагава успел подойти к доске, перед учителем встала Сиро. А учитель - это как раз отец кохая Кагавы. Он и объяснил незваной гостье значение слова "бойфренд". А парень-то оказался членом студсовета, хорошим спортсменом и при этом с чувством юмора - неудивительно, что Сатоко любит его. Малышка была в восторге, думая, что нашла подарок для старшеклассницы, и приволокла Кагаву в класс к ней.
Более того, она передала ему подарок от Сатоко. Однако девочка, вязавшая шарф для суженого, в слезах убежала, крикнув Сиро, что ненавидит таких, как она.
И наша героиня вечером, грустно идя по улице, вспоминала моменты, проведённые с Сатоко.
А ночью она взобравшись на крышу церкви, села и заплакала, не понимая, почему всё так вышло.
А тем временем сама Сатоко всё сидела в своей комнате, не желая выходить. Она скучала по своему любимцу. Родители тем временем накрывали на стол. И когда мама спросила, куда делась Сиро, папа пошутил, что, мол, и неё сделали сямисэн (это нечто вроде казахской домбры). Девочка, услышав это, заревела пуще прежнего. Однако тут же зазвонил телефон, и мама всё-таки смогла выманить старшеклассницу из её комнаты. Звонил Кагава, и тут как раз называется фамилия девочки - Кимура.
Сатоко извинялась за произошедшее, но мальчик ответил, что он счастлив получить тот шарф.
Папаша тем временем пошёл за Сиро, и нашёл её лежащей без сознания посреди улицы, и уже в прежнем обличье. Принёс домой, и девочка была просто в восторге.
Всё закончилось благополучно, и Кимура наконец-то поняла, что та девочка - это и была её любимая кошка.
Праздник наконец-то начался. И папа подарил Сатоко на Рождество большого плюшевого мишку. А потом все сели за стол. Сиро была счастлива тому, что все улыбаются. Для неё, кстати, тоже был приготовлен подарок - бубенчик. Более того, поздравить с Рождеством пришли ещё две кошки - Сосукэ и Сэйдзи!
А далее, в финальных титрах, Сиро появляется в костюме Санты.
В общем, такая вот рождественская сказка для всей семьи. Смотрел как раз на новогодних каникулах ещё. Вот ссылка на статью-каталог, где можно найти обзоры и подборки от других участников ивента:
Спокойной всем ночи!