«Не хочешь читать, не мучай мозг», - сказал я сам себе и тут же уличил себя в мазохизме. С первых страниц "Лисьи броды" раздражали и чем дальше, тем больше. Но почти треть прочитал («ежики кололись, плакали, но лезли на кактус»).
Хотя сюжет жирный: тут тебе и история, и Китай, и мифология. 1945 год. Супергерой Максим Кронин бежит из лагеря на китайскую границу, где должен найти карту с обозначением секретной лаборатории. Среди героев - барон Юнгерн, красноармейцы и белогвардейцы, староверы, китайские крестьяне, лиса-оборотень и прочая нечисть. Винегрет такой, что тошнит от обилия ингредиентов. А шрифт как из детских книжек, отчего содержание кажется ещё менее серьёзным. Бросил, одним словом.
Из всего прочитанного у Старобинец для себя отметил пока только две книги: "Посмотри на него" и "Икарова железа".
"Посмотри на него" - страшная книга о потерянном ребёнке. Это личная реальная история и от того ещё более жуткая. На 18 неделе беременности автор узнает на УЗИ, что у плода поликистоз (позже диагноз уточнили - «двусторонний мультикистоз», что нисколько не лучше) почек, стопроцентно летальное заболевание. Ну а дальше начинается, кроме психологической, жуть ещё и социальная. То, что описывает Старобинец на 2013-16 годы, - чудовищно. Это какой-то советский атавизм, когда система работает против тебя, а не для тебя. Вежливость? Нет. Обезболивание? Нет. Психологическая поддержка? Не слышали...
Аборт в итоге она делает в Германии, где стандарты таковы, что муж может находиться в палате с женой, где дают три дня на принятие решения, где обязательна консультация психолога, где матери предлагают выбор: попрощаться потом с ребёнком или нет...
Этой книгой автор, конечно, решает собственные психологические проблемы, но во второй части она - уже как журналист - приводя и другие примеры, ставит закономерный вопрос: почему наша медицинская система воспроизводит худшие образцы медицины советской?
Пересказывать сюжеты рассказов сборника "Икарова железа" не буду, но там и перепрошивка человеческого сознания, и путешествия в прошлое, и игровая зависимость, - и все в неожиданном преломлении.
В аннотации Старобинец называют «русским Кингом», это, кстати, чуть было не оттолкнуло от чтения, однако ж выяснилось, что характеристика весьма и весьма близка к истине. Темы рассказов не банальны, развязки неожиданны и в напряжении держат. Прочитал на одном дыхании, прервавшись на пару перекуров.
Так что, если кто любит что-то подобное Кингу, то вот это - Кинг на российской закваске - вполне годное чтение.