Найти в Дзене

СКАРЛЕТ ОРТИС: «ГЛАВНЫЕ РОЛИ — НЕ САМАЯ ГЛАВНАЯ ЦЕЛЬ»

© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales). Источник: неизвестный венесуэльский журнал, один из номеров 1999 года. 1999 год. Старое доброе интервью Скарлет Ортис времён появления на экранах её родной Венесуэлы теленовеллы «Луиса Фернанда», опубликованное в одном из периодических изданий страны. © Текст: Луис Альберто Угето (Luís Alberto Ugueto). Это её третья актёрская работа на телевидении и вторая главная роль. Позади остались «Мисс Венесуэла», «Nubeluz», «Llovizna» и «Niña Mimada», чтобы дать дорогу «Луисе Фернанде», новой теленовелле компании «RCTV», где красивая актриса и телеведущая Скарлет Ортис попадёт в ловушки любви. Её героиня — богатая девушка, студентка юридического факультета, привыкшая делать всё, что ей заблагорассудится, не задумываясь о последствиях. Но это — всего лишь роль, которую Скарлет умело исполняет в данной истории, тогда как в реальной жизни сама сеньорита Ортис знает, чего хочет, и в её характере мало общего с личн
Оглавление

© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales).

Источник: неизвестный венесуэльский журнал, один из номеров 1999 года.

1999 год. Старое доброе интервью Скарлет Ортис времён появления на экранах её родной Венесуэлы теленовеллы «Луиса Фернанда», опубликованное в одном из периодических изданий страны.

© Текст: Луис Альберто Угето (Luís Alberto Ugueto).

Скарлет Ортис в середине 90-х. Фото из сети Интернет.
Скарлет Ортис в середине 90-х. Фото из сети Интернет.

Это её третья актёрская работа на телевидении и вторая главная роль. Позади остались «Мисс Венесуэла», «Nubeluz», «Llovizna» и «Niña Mimada», чтобы дать дорогу «Луисе Фернанде», новой теленовелле компании «RCTV», где красивая актриса и телеведущая Скарлет Ортис попадёт в ловушки любви. Её героиня — богатая девушка, студентка юридического факультета, привыкшая делать всё, что ей заблагорассудится, не задумываясь о последствиях. Но это — всего лишь роль, которую Скарлет умело исполняет в данной истории, тогда как в реальной жизни сама сеньорита Ортис знает, чего хочет, и в её характере мало общего с личностью, созданной писательницей Ксиомарой Морено для теленовеллы, являющейся, в некотором роде, версией популярной в своё время «Абигаиль» («Abigail»). «Луиса Фернанда» транслируется с понедельника по субботу в девять часов вечера.

— Ты когда-нибудь смотрела «Абигаиль» (Венесуэльская теленовелла 1988 года, снятая компанией RCTV. Главные роли исполнили Катерин Фулоп и Фернандо Каррийо. — Прим. пер.)?

— Никогда её не видела, хотя не так давно её повторяли по «Gems Televisión». Если честно, мне стало любопытно, и я посмотрела буквально капельку. Но, поскольку предпочитаю жить тем, чем занимаюсь сегодня, решила остановиться и не узнавать, что дальше произойдёт в сюжете. Хочу наслаждаться своей теленовеллой так, как будто она совершенно новая, и для меня она и есть новая.

— Что ощущается, когда ты прошла ещё такой недолгий творческий путь и уже во второй раз играешь главную роль?

— Я очень довольна, поскольку, помимо того, что в меня изначально поверили, теперь также говорят, я доказала, что способна представить качественную работу, и моё исполнение понравилось. Мне во всех отношениях приятно снова сыграть главную героиню, так как это означает, что мои старания и учёба принесли свой результат.

— Но для тебя главная роль — это предел мечтаний?

— Нет. Это вовсе не является для меня конечной целью. Во-первых, потому что быть актёром и создавать персонажей, ситуации, чувства — не имеет ограничений. И главная роль — тоже не предел. Формальная значимость роли не должна считаться вершиной в нашей профессии. В любом случае, целью должно быть умение заинтересовать зрителя той ролью, которую тебе дают. Самое главное, твоя работа должна быть настолько хорошей и яркой, чтобы люди воспринимали тебя как главную героиню.

— Как считаешь, молодёжь будет отождествлять себя с Луисой Фернандой?

— Да, поскольку нет ничего странного в том, что студентка может быть бунтаркой и устраивать разные проделки в университете. Также не редки и ситуации, когда девочка осталась без матери и её воспитывала няня, или когда её папа алкоголик и не уделяет дочери должного внимания. И пусть эта девочка совершенно не нуждается в деньгах, но в семье ей не достаёт любви и поддержки, так необходимых каждому человеку. Проблема одиночества хорошо знакома молодёжи, и именно это происходит с Луисой Фернандой. Думаю, многие молодые люди увидят в ней себя.

— Луиса Фернанда научила тебя ценить то, что имеешь?

— Конечно. Думаю, она также может помочь многим девушкам, которые её увидят, и особенно тем, у кого в жизни нет проблем подобного плана, так как это даст им возможность оценить свою семью. Со мной именно так и случилось, потому что меня в семье всегда любили и лелеяли, я всё ещё живу с родителями, — поэтому я очень счастлива и благодарна Богу за то, что он дал мне такую семью, и за всю ту любовь, что дали мне мои близкие.

Помимо мечты стать артисткой, Скарлет, как и её теперешняя героиня, вкусила и студенческой жизни. Но, в отличие от Луисы Фернанды, изучала она не право, а психологию в Центральном Университете Венесуэлы, а затем ещё рекламу и маркетинг. Однако учёбу не закончила. Актриса признаётся, что сюжет теленовеллы пробудил в ней интерес вернуться к занятиям: «У меня возникло что-то вроде ностальгии, но если бы я и вернулась к учёбе, то только в более отдалённом будущем. Сейчас я хочу усовершенствоваться в актёрском мастерстве, чтобы быть настоящим профессионалом. Мне бы хотелось получить знания в сфере рекламы и маркетинга, потому что психология требует гораздо больше времени и мне бы пришлось оставить работу, а я этого не хочу».

Промо-фото к теленовелле «Луиса Фернанда», 1999 год. Фото с просторов сети Интернет.
Промо-фото к теленовелле «Луиса Фернанда», 1999 год. Фото с просторов сети Интернет.

— А ты, случайно, не играешь в психолога со своими коллегами?

— Именно так я и делаю. Я чуткий человек и, думаю, это пробуждает во мне интерес к психологии. Мне нравится много беседовать с людьми, и я уверена, что умею слушать. Наслаждаюсь, когда люди разговаривают со мной, люблю анализировать человека как личность, поскольку все мы невероятно интересные, фантастические создания. Изучать нашу духовную составляющую и поведение в обществе — очень увлекательно.

— А ты сама устраивала шалости на уроках, подобно Луисе Фернанде?

— Само собой, но не такие экстремальные, как у неё. Вспоминаю день, когда у нас должен был состояться выпускной вечер. До церемонии вручения аттестатов в школьном дворе проходило культурное мероприятие, а мы как раз сдали последний экзамен. И вот мы выскочили, радостные, в коридор и вышвырнули все свои тетради с балкона, — как раз, когда мероприятие внизу было в самом разгаре. Нас с позором выставили вон, и свой выпускной мы провели, глядя на всё из-за решёток школьного забора. Нам так и не позволили войти, и передали аттестаты через секретаря.

— Откуда у тебя такое имя?

— От Скарлетт О’Хара, героини «Унесённых ветром». Мой папа посмотрел этот фильм, и его очаровала актриса Вивьен Ли. Вот так я и получила своё имя. Думаю, ему хотелось, чтобы я была красивой и такой же, как она, озорной. Очень благодарна папе за выбор этого имени, так как думаю, что оно принесло мне удачу.

— Ты говорила, что хочешь выйти замуж за своего жениха, актёра Альби Де Абреу. Тебе не кажется, что вы оба ещё очень молоды, чтобы сделать такой серьёзный шаг?

— Считаю, тот факт, что мы молоды, не должен быть препятствием к тому, чтобы хотеть пожениться, иметь прочные отношения и образовать семейный очаг. Я безумно хочу выйти замуж, действительно хочу жить с ним, создать семью…

— Значит, веришь, что он — мужчина твоей жизни?

— Я не верю. Я знаю, что он — мужчина моей жизни, и мне не в чем усомниться. Мы оба приняли решение и многое складывается в нашу пользу. Мы готовы. Период помолвки мы прошли с успехом, и сейчас хотим стабильной совместной жизни, чтобы всё было, как положено — свидетельство о браке, стиральная машина, машина для сушки белья, утюг. Одним словом, всё это! (Как раз на съёмках новеллы «Луиса Фернанда» Скарлет встретит любовь всей своей жизни — актёра Юла Буркле. — Прим. пер.).

Fuente: Una revista desconocida (Venezuela). — 1999.

© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales).