Доброго дня, дорогие друзья!
Я рада Вас приветствовать в уже полюбившейся рубрике Словаря вышивального английского языка!
Мне безгранично приятно, что эта рубрика нашла отклик в ваших сердцах!
Сегодня будут очень интересные слова и выражения.
Ну что ж, без лишних слов начинаем:
Symbol list Лист символов (или в понимании вышивальщицы: Ключ схемы)
Use one strand following color for Cross stitch
Используйте одну нить следующего цвета для вышивки крестом
Use two strand following color for Cross stitch
Исльзуйте две нити следующего цвета для вышивки крестом
Use one length of the following color for half Cross stitch
Используйте одну длину следующего цвета для вышивки полукреста.
прим. автора:
Имеется в виду, что в набор входит нить, похожая на металлик в виде ленты и ею необходимо вышивать полукрест.
Opalescencet ribbon floss
Ленточная нить опалового цвета
Прим. автора: название и вид нити.
Ух! Вот это статья получилась! Аж дух захватывает!
А вообще, перевод профессионального английского очень интересен, какой-то захватывающий мир!
К слову сказать, недавно на работе очень пригодился перевод слова Dimension.
Повторить перевод слова Dimension и прочих можно перейдя по ссылкам:
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
Часть 6
На сегодня у меня все.
Дорогие друзья, до новых встреч в новых видео, статьях и постах!
Творческих успехов, безграничного вдохновения и шустрой иголочки!
Если у Вас есть вопросы по переводам Ваших наборов, то обязательно присылайте их в комментариях! Разберёмся 😉
Комментарии