Пьер Байяр. Загадка Толстоевского. М.: Текст, 2019. Перевод с французского Елены Морозовой
Пьер Байяр, французский филолог и публицист, уже давно зарекомендовал себя как неординарный филолог. Наибольшую известность ему принесла книга «Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали», где он придумывает целую систему структурирования для нечитаных книг и рассматривает непрочитанное как повод для читательского творчества. Кроме этого, он, будучи не согласен с Агатой Кристи и Артуром Конан Дойлем, находит в их романах настоящих убийц. Или разоблачает многочисленные литературные предсказания, доказывая, что не стоит считать их писательским достижением.
При чтении Байяра всегда нужно помнить о нескольких вещах. Свои труды он сам, как признается в одном интервью, относит к жанру «теоретический фикшн», который сам же и придумал. Это нечто среднее между художественной литературой и стопроцентным, хоть и популярным нон-фикшн. Одна из характерных черт его книг — ход размышлений рассказчика не совпадает с точкой зрения автора. Видимо, так Байяру легче выдвигать необходимые тезисы, которые порой могут выглядеть как минимум странно для серьезного ученого. Запомним все вышесказанное, а так же то, что Байяр не только литературовед, но и психотерапевт. Теперь переходим наконец к самой книге.
Автор поднимает вопрос о множественных «я». По одной из теорий, в любом человеке уживается несколько сознаний, несколько личностей, в определенных ситуациях действующих совершенно по-разному. Этой проблемой занимается психоанализ, но Байяр утверждает, что нашу «внутреннюю множественность» гораздо лучше объясняет литература. Свою теорию он разъясняет на романах Льва Толстого и Федора Достоевского, в которых поступки героев выглядят просто необъяснимыми.
«Различные Раскольниковы, равно как и различные Катюши, не являются противоположными фрагментами или частями героев, в которых они обитают. Это самостоятельные личности, с собственной картиной мира и собственными ценностями, со способностью формулировать этический выбор и отстаивать политические позиции».
А что нового Байяр добавляет в нашем (да и в мировом) понимании довольно известных героев? На самом деле все его книги адресованы именно простому читателю, а не другому филологу. Которому, так же как Анне Карениной или Наташе Ростовой, до сих пор свойственны любовь с первого взгляда и поливалентная любовь (это когда влюблен в нескольких), самобичевание и приобщение к богу; здесь есть даже глава про эмпатию.
А зачем надо было придумывать некоего Толстоевского? Как еще одно подтверждение своих тезисов. Ведь очевидно же, что Достоевский и Толстой на самом деле один человек; вы посмотрите его биографию в начале книги — сами убедитесь.