Предыдущая сцена (сцена 15/17), 1 серия 2 сезона (сцена 1/18), 2 серия 2 сезона (сцена 1/18). 3 серия 2 сезона (сцена 1/18). 4 серия 2 сезона (сцена 1/17). 5 серия 2 сезона (сцена 1/18).
Королевская Гавань.
На улицах столицы разворачивается стихийное празднество. Люди ликуют по поводу снятия блокады. Первые торговые корабли с продовольствием стоят на пристанях Королевской Гавани уже опустошенными. Множество лодок и лодочек простого люда плавают в Черноводном заливе, обшаривая затонувшие и севшие на мель корабли Велариона и Триархии в поисках добычи.
Празднуют и в Красном замке. Тронный зал заполнен нарядными придворными. Два длинных стола наполнены едой и вином. Люди улыбаются и поздравляют друг друга.
Перед троном стоит стол для семьи правителя и малого совета. Одни пьют и смеются: такие как Тиленд Ланнистер и Джаспер Уайлд, другие просто довольно улыбаются: к таковым относятся Кристон Коль и Алисента Хайтауэр. Эймонд Таргариен и Ларис Стронг - одни из немногих, кто в этот вечер сидят с непроницаемыми лицами. Слева от принца-регента сидит королева-мать, справа - десница. Ни королевы Гелайены, ни младшего принца Дейрона в зале не видно.
- Теперь самый богатый дом в Вестеросе - это дом Ланнистеров, - довольно говорит Тиланд Ланнистер, чёкаясь с мейстером Орвилом. - Знатный сюрприз Триархия устроила Корлису Велариону.
- Пряничный городок сожжён, Высокий Прилив разграблен, - кивает Джаспер Уайлд, - и ко всему этому, весь его знаменитый флот уничтожен. Это начало конца дома Веларионов. Выпьем же за это!
Снова звон кубков и весёлые выкрики.
- Сын мой, - обращается Алисента к Эймонду, - мы обязаны твоему деду этой победой над флотом Велариона. Именно его усилия помогли нам привлечь на свою сторону Триархию.
Эймонд внимательно смотрит на мать.
- Отто Хайтауэр будет сидеть в темнице до тех пор, пока король не сможет занять трон, или пока я не вернусь, - холодно отвечает он.
- Но...
- Я не желаю больше это обсуждать.
Алисенте ничего не остается делать, кроме как молча налить себе ещё вина. Марстон Уотерс стоит позади своей госпожи с невозмутимым видом.
В тронный зал торопливо заходит неприметный человек, которого замечает один лишь Ларис Стронг. К нему человек и подходит. Молча отдав своему господину письмо, неизвестный удаляется.
Ларис разворачивает пергамент и начинает читать. Алисента с интересом склоняется к Стронгу, сидящему слева от неё. Они вместе прочитывают письмо и с некоторым волнением смотрят друг на друга. Затем глядят на Эймонда, и видят, что тот не отводит от них глаз.
- Милорд, регент, - поклонившись, обращается мастер над шпионами к брату короля, - вам стоит взглянуть на это.
Ларис передаёт письмо Уотерсу, тот отдаёт его Эймонду.
- После похода Джейсона, - говорит Тиленд Орвилу слегка заплетающимся языком, - дом Ланнистеров будет не только богат, но и знаменит своими военными победами...
- Ваш брат мёртв, милорд, - холодно и тихо говорит Эймонд, прочтя письмо, - а ваш дом разграблен Грейджоем.
До Тиленда не сразу доходит смысл слов регента, а когда это происходит, всё опьянение исчезает из его глаз.
- Собрать малый совет, - велит Эймонд Колю, поднимаясь из-за стола. - Немедленно. Довольно пировать. Пора действовать.
Эймонд первым выходит из тронного зала. Придворные замечают это и в замешательстве оглядываются друг на друга. Еще больше удивлённых взглядов и разговоров вызывает уход всех членов малого совета в след за регентом.
Подписывайтесь на канал и ставьте лайки, если вам понравилось. Ваши лайки и подписка очень помогают развитию канала.
Малый совет.
Когда первые члены малого света выходят в комнату, они видят, что Эймонд уже ожидает их во главе стола.
- Блокада прорвана, - говорит он, как только за последним вошедшим закрывается дверь. - Дейрон следит за небом а Гелайена готова прийти ему на помощь, - продолжает он, не дожидаясь, когда мейстер Орвил займёт своё место. - Войско Коля готово к выступлению, и его нужно начинать немедленно, пока Рейнира оплакивает потерю своего сынка, а Веларион разгребает пепелище, оставшееся от его флота, города и замка. Я выдвигаю на совет предложение о немедленном выступлении.
- Прежде чем мы начнём голосовать, милорд регент, - говорит Алисента, - не стоит ли напомнить совету и вам лично, что у Рейниры появились новые драконы, которые могут напасть на нас в любую минуту?
- Они нам не страшны, - отмахивается Эймонд. - Ларис обещал позаботиться о том, чтобы новые наездники переметнулись на нашу сторону.
Алисента и все остальные советники, кроме Кристона Коля, удивлённо смотрят на матера над шпионами.
- Лорд Ларис узнал, - продолжает Эймонд, - что у Рейниры появилось четыре новых всадника, один из которые - воскресший мертвец Лейнор Веларион.
Все изумлённые взоры направлены на регента.
- Нам известно, что кроме Лейнора ряды всадников пополнили три бастарда Таргариенов, - продолжает он. - Что вы думаете об этих новых всадниках, лорд Ларис?
- Бастардов Таргариенов будет не сложно переманить на нашу сторону, - отвечает Ларис Стронг. - Мои шпионы на Драконьем Камне сообщают, что некий Хью Молот и Ульф Белый не питают особой привязанности ни к какой из сторон. Они станут служит тому, кто предложит больше. Оседлав драконов, они получили рыцарские звания. Нам же стоит предложить им титулы лордов и замки.
- Уж не свой ли собственный замок, милорд, вы хотите им предложить? - закусывая от злости губу, спрашивает Алисента.
- Харренхолл захвачен Деймоном Таргариеном, - равнодушно пожимает плечами Ларис Стронг. - Но даже и после того, как регент выбьет его оттуда, я с великим удовольствием передам права владением этим проклятым местом одному из бастардов.
- Мы найдём замки, которыми подкупим их, - уверенно говорит Эймонд. - Многие сторонники Рейниры с радостью отдадут их в обмен на свои головы.
- Нам нужно только время, чтобы выйти с бастардами в контакт, - говорит Ларис.
- Времени нет, - качает головой Эймонд. - Действуйте немедленно. Хоть лично отправляйтесь на Драконий Камень, но сделайте трёх бастардов нашими союзниками.
Ларис кивает. Алисента смотрит на него испепеляющим взглядом.
- Милорды и леди, - подаёт голос Кристон Коль, - сейчас наилучшее время для военного наступления. Потеря очередного сына окончательно сломит самозванку. Веларион со своим сыном будут заняты Высоким Приливом и Пряничным городком. Мы могли бы опасаться угрозы от трёх новых драконьих наездников, имей они лидера, который повёл бы их. Но таковой есть сейчас только один. Деймон Таргариен, который находится в Харренхолле и не покидает его даже для того, чтобы помочь своей тающей армии, которое потерпело поражение при Каменной мельнице. Не знаю, благодаря ли харренхолльской ведьме или же его трусости, но дракон сам запирает себя в клетке, и мы должны этим воспользоваться. Войска западников идут быстрым маршем по речным землям. Нам стоит выступать немедленно, чтобы вместе с ними окружить врага и разбить его.
- Деймон сожжёт всё ваше войско еще на подходе к замку, - говорит Алисента.
- Поэтому войско буду охранять я на Вхагар, - отвечает Эймонд. - До Харренхолла две недели пути. Когда мы разобьём армию Деймона двумя нашими, мы будем пировать на оплавленных стенах, а голова дядюшки будет смотреть на всё это со своей пики.
Зал совета погружается в молчании.
- Я за этот план, - вдруг подаёт голос Тиленд Ланнистер, - если после его выполнения вы, принц-регент, обещаете разобраться с Грейджоями.
- Все сторонники самозванки будут казнены, - обещает Эймонд.
- Тогда я считаю, что можно начать голосование.
- Кто голосует за поход? - спрашивает регент, поднимая вверх руку.
Свои руки так же поднимают Кристон Коль, Тиленд Ланнистер, Джаспер Уайлд, мейстер Орвил, и, к неудовольствию вдовствующей королевы, Ларис Стронг.
- Кто против?
Лишь одинокая рука Алисенты Хайтауэр поднимается вверх.
- Кристон Коль, - обращается Эймонд к деснице, - собирайте войска и готовьтесь выступать на рассвете. Совет окончен.
- Вы идёте на неоправданный риск, принц-регент, - говорит Алисента спине сына, когда тот направляется к выходу.
- Посмотрим, мать, - обернувшись, отвечает Эймонд. - Кроме того, у меня нет ни малейшего желания участвовать в этом глупом фарсе, называемым похоронами и встречать свою наречённую. Вскоре я привезу в столицу головы Деймона Таргариена и его дракона в качестве подарка своей будущей жене.
Эймонд и Коль покидают зал малого совета. За ними начинают тянуться остальные советники. За столом остаются только Алисента и Ларис Стронг.
Лорд и леди.
Моновением руки отправив своего защитника прочь из зала, Алисента обращается к Ларису с укоризной в голосе:
- Вы обещали всегда быть на моей стороне.
- Я на вашей стороне, моя королева. Даже тогда, когда вам кажется, что это не так.
- Мне не кажется. Я уверена в этом.
- Вы ощущаете настроение большинства, миледи? - спрашивает вдруг Ларис. - Если хорошо знать людей, их настроения, мотивы, которые побуждают их к действиям и их страсти, ими можно управлять. Разве вы этого не замечали?
- К чему вы клоните?
- Порой нужно дать людям то, чего они хотят, чтобы потом они сделали для вас, что вам нужно.
- И что же вы намериваетесь просить у Эймонда за ваш голос, который всё равно ничего не значил?
- Для каждого человека нет ничего важнее собственного благополучия и благополучия государства. И именно в таком порядке.
Алисента в недоумении смотрит на Лариса.
- Моя королева, - говорит он с поклоном и выходит.
Лорды Росби и Стокворт
Лорды Росби и Стокворт наслаждаются пребыванием в доме удовольствий. Оба уставшие, вспотевшие и полностью обнажённые, они сидят на диванах и пьют вино. Несколько девушек ласкают их тела.
- За здоровье регента, - предлагает тост довольный лорд Росби.
- Ага, - принимает тост лорд Стокворт.
Они чокаются и выпивают. Девушки продолжают заниматься своей работой, а в помещение вдруг заглядывает Кристон Коль. Он остаётся незамеченным и стоит в дверях, слушая разговор лордов.
- Если бы не Эймонд, - говорит Росби, - город по-прежнему был бы в блокаде, а мы продолжали бы пить ту ослиную мочу, что подавали раньше.
- Да, - кивает Стокворт. - Я уже успел соскучиться по хорошему вину.
- А по хорошим девицам?
- Само собой, - хмыкает Стокворт.
- А по хорошей битве? - с усмешкой спрашивает Кристон Коль.
Лорды вздрагивают и подскакивают со своих мест, пытаясь укрыться простынями и подушками.
- Милорд... - неловко кланяются они, прикрываясь.
- С рассветом выступаем на Харренхолл, - говорит Кристон Коль, жестом велев всем девушкам покинуть помещение. - Вытаскивайте своих войнов из борделей и харчевен, и подготовьте их к маршу.
- Да, милорд, - синхронно кивают лорды.
- Вы хорошо послужили королю и заслужили награду, - внезапно говорит Коль.
- Рады стараться, - с замешательством отвечает лорд Росби.
Оба лорда робко улыбаются.
- Поэтому вы и ваши войны заслужили почётное место в авангарде моей армии, - криво ухмыляясь, заканчивает десница.
Робкая улыбка в испуге сбегает с губ лордов.
- Почтём за честь, лорд десница, - находится наконец с ответом Стокворт.
- Надеюсь. - Коль покидает бордель, напоследок глянув на лордов с гадкой усмешкой.
- Мне кажется, что он евнух, - делится своими соображениями с приятелем лорд Росби, пока ищет свои вещи.
- С чего ты взял? - хмуро спрашивает Стокворт.
- Что первым делом делает мужик с членом, окажись он в борделе?
- Покупает себе девку.
- А что делает евнух в борделе?
- Раздаёт приказы.
Росби с красноречивой улыбкой смотрит на Стокворта. Сначала до его приятеля не доходит, а спустя мгновение он начинает хохотать.
На утро.
Большой отряд Кристона Коля тянется по улицам столицы прочь из города. Подле десницы во главе колонны едут на конях лорды Росби с Стокворт. Оба нещадно зевают и прикрывают рты руками. В присутствии Коля между собой они не разговаривают.
Когда они проезжают через Королевские ворота, над которым висит гниющая голова дракона, оба взволнованно смотрят на нее. Затем, словно сговорившись, переводят грустные взгляды на ворота столицы, от которых уезжают всё дальше и, почти одновременно, глубоко вздыхают.
Их отряд проезжает через большое выстроившееся за стенами Королевской Гавани войско, которое начинает следовать за ними.
Мать и сын.
Понимающееся из-за горизонта солнце ещё не успевает заглянуть во двор Королевского замка, в котором Эймонда Таргариена ожидает карета и его мать. Вскоре к молчаливому ожиданию присоединяются и другие члены малого совета. Все они стоят несколько особняком от вдовствующей королевы, но каждый приветствует ее поклоном.
Наконец появляется Эймонд.
- Удачной охоты, милорд, - напутствует регента Джаспер Уайлд.
Принц кивает в ответ. Другие советники тоже говорят ему напутствующие слова, прежде чем он добирается до кареты.
- Сын... - зовёт Эймонда Алисента, оказавшись перед ним. - Я не могу благословить тебя на этот поход, но моё материнское сердце всё же будет ждать твоего возращения.
- Всё же? - с кривой усмешкой переспрашивает Эймонд.
Алисента немного хмурится, не поняв вопрос сына, но затем разводит руки для объятий. Эймонд отрицательно качает головой.
- Прощай, мать, - говорит он, проходя мимо неё и забираясь в карету.
Когда за ним закрывается дверь, Алисента ещё пытается рассмотреть сына в окно, но тот опускает штору.
Карета трогается с места и направляется в сторону Драконьего Логова.
Алисента грустно смотрит в след сыну.
Следующая сцена (сцена 17/17) будет доступна по этой ссылке.
Что это за сценарий такой, откуда он взялся и что из себя представляет, читайте в пояснительной статье.
Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые сцены и серии. Лайки и подписка очень помогают развитию канала. Новые сцены стараюсь публиковать каждый день после 18 часов, но не всегда это получается)