Повесть довольно экзотическая, помещенная в вымышленную викторианскую эпоху, а точнее, в сказочную реальность, наподобие вселенной Грина (и имена такие же, как у Грина). Мне представляется две возможных мотивации: автор хотела написать фэнтези, но со смыслом; и автор явно хотела повернуть известный сюжет в сторону торжества женщины.
Не уверена, называть ли это фемоптикой, ведь подобные попытки предпринимались намного раньше, чем возник этот термин. Женщина в мужской одежде, принимающая на себя «мужские» социальные функции – войны, борьбы за справедливость, мщения врагам и прочее – образ не то чтобы постоянно, однако встречающийся в приключенческой литературе и её экранизациях. Мне сразу вспомнился советский мультфильм «Василиса Микулишна», поставленный по русской народной сказке, то есть сюжет воистину древний. Но автор усложняет его тем, что главная героиня Пуэлла – человек не слишком благородный, она шулер. В том, что она играет в карты с мужчинами и оставляет их в дураках, можно тоже усмотреть отзвуки фем-настроений. Тем более, что в тексте встречаются фразы, подчеркивающие намерения Пуэллы не только срубить денег, но и посрамить этих ротозеев. Но все построение сюжета повести (в ней одна сюжетная линия, потому это не роман) противоречит фем-оптике – Пуэлла разочаровывается в своей деятельности и начинает страдать, а успокоение к ней приходит, лишь когда она обретает женские социальные функции. Сначала это «опекунские» отношения с компаньонкой, выигранной в карты (явственно повевает «Тамбовской казначейшей» Лермонтова, и это не единственная аллюзия к классике), которые так и тянет назвать «суррогатным материнством». Потом это любовь к Апонану, вспыхнувшая словно помимо воли расчетливой шулерши. Не забудем и о сцене изнасилования Пуэллы другими шулерами – «мужской» мир покарал удачливую мошенницу, показав торжество над женским началом самым грубым и примитивным способом. И, наконец, Пуэлла возвращается, подобно блудному сыну, в давно покинутый дом отца и начинает прислуживать в его шляпном магазине, убеждаясь в правильности пути честного заработка (в этом мире коммерция – занятие честное, то есть мир все же идеальный) в противовес гнусности афер. И отец даже обещает дочке снова свести ее с семейством Девиумов, чтобы она наладила отношения с Апонаном – ранее тот вычислил, что девушка шулер, и бросил её несмотря на то, что любовная тяга, казалось, складывалась. То есть «сердце успокоится» у Пуэллы бракосочетанием и возвращениям к обязанностям своего пола.
Иными словами, перед нами «роман воспитания», точнее, «роман перевоспитания», поскольку речь идет не о становлении личности, а об обретении личностью достойных идеалов и ориентиров. Продолжение на портале
Автор статьи: Сафронова Елена – прозаик, член Русского ПЕН-центра, Союза писателей Москвы, Союза российских писателей, Союза журналистов России, редактор рубрики «Проза, критика, публицистика» литературного журнала Союза писателей Москвы «Кольцо «А», литературный критик «Pechorin.net».