Hello there!
Сделала подборку фраз, которые могут сбивать с толку при буквальном переводе:
1. I don't (quite) follow
❌ Я не особо следую
✅ Я не очень понимаю
Эта фраза может пригодиться, когда вы недопоняли собеседника, или хотите переспросить его. Отличная замена избитому "I don't understand". Чтобы её запомнить, можно взять перевод русской неформальной фразы: "Я не догоняю"
I'm sorry, I don't quite follow, are you planning on leaving on 25th or 26th? - Извини, я не особо понял, ты планируешь уезжать 25го или 26го?
2. Enjoy yourself!
❌ Наслаждайся собой
✅ Отдохни! / Расслабься! / и т.п.
Так можно ответить, например, в качестве пожелания хорошего отдыха:
I'm going on holiday next month - Oh, that's great! Enjoy yourself! -
Я еду отдыхать в следующем месяце - О, здорово! Хорошо тебе отдохнуть!
3. By the way
❌ По пути
✅ Кстати
Полезнейшая разговорная фраза! Может стоять как в начале, так и в конце предложения. При переводе на русский всё же ставим в начало:
We need to get some bananas by the way - Кстати, нам нужно купить бананов
Еще можно использовать в качестве неформального "слушай, ...":
By the way, do you know any good coffee shop around here? - Слушай, тут есть какая-нибудь хорошая кофейня?
4. Fresh start
❌ Свежее начало
✅ С чистого листа
Мысль та же, верно?😉
We need a fresh start - Нам нужно начать с чистого листа
5. I have no idea
❌ У меня нет идеи
✅ Понятия не имею!
Классная фраза, чтобы не говорить наскучившее "I don't know"
6. In-your-face
❌ В твое лицо
✅ Назойливый/шокирующий
Существует буквальный перевод фразы in your face (тебе в лицо), сленговый вариант: что-то на подобии нашего "Выкуси!", но сливая её при помощи дефисов получаем прилагательное со значением: шокирующий и раздражающий, настолько, что это трудно игнорировать.
This TV advert is so in-your-face, I have to swich channels everytime it pops on - Эта реклама такая надоедливая, мне приходится переключать канал каждый раз, когда она появляется
7. Take care!
❌ Бери заботу
✅ Пока! / Береги себя!
Очень популярное прощание, возьмите на заметку вместо обычного "Bye" / "Goodbye"
8. I don't feel like ...
❌ Я не чувствую как ...
✅ Мне не хочется ...
Интересная фраза для того, чтобы выразить, что вам не очень-то хочется что-то делать. ВАЖНО: в этой фразе после like обязательно стоит герундий - глагол с ing-овым окончанием
I don't feel like going shopping today. Let's go for a walk instead - Я не очень хочу идти за покупками. Давай лучше прогуляемся
9. You don't say!
❌ Ты не говоришь
✅ Да ну! / Неужели!
10. Out and about
❌ Вне и о (это что вообще? 😂)
✅ По делам
Эта идиома синонимична выражению "to run errands" - перемещаться по городу по делам
I met Jane when I was out and about earlier today - Я сегодня встретила Джейн, когда ездила по делам
У этой идиомы есть другие значения. Знаете ли вы их? Какие из фраз в этой статье удивили вас больше всего? Напишите в комментариях!
Если вам понравилась статья, поставьте LIKE и подписывайтесь, чтобы учить английский интересно!
See you next time!