Hello everyone, welcome to my channel!
Продолжаем разбирать замены «наскучившей» фразе “I like ... very much”. В этой статье собрала для вас 4 распространённые разговорные фразы
Замены “I like” ⬇️
Let’s go!
1️⃣ (To be) obsessed with [əbˈsest wɪð] [эбсЭст уи(з)] - Обожаю
Это выражение - my personal favourite ☑️. Дословно она означает «быть одержимым чем-либо», и часто ее употребляют, чтобы ярко выразить любовь к чему-то/кому-то:
I’m obsessed with Chinese food - Обожаю китайскую еду 🥡🥢
She’s so obsessed with rock music - Она обожает рок 🎸
2️⃣ (To be) into [ˈɪntə] [Интэ] - быть увлеченным
Довольно распространённая фраза, кстати часто используют, если вы занялись чем-то не так давно:
I’ve been really into skiing lately - В последнее время мне очень нравится кататься на лыжах ⛷
I’m into dancing at the moment - Сейчас мне очень нравится танцевать 🕺
3️⃣ (To be) a big fan of [ə bɪɡ fæn əv] [э биг фЭн оф] - очень нравится
Дословно переводится как: «Я - большой фанат», но по смыслу значит опять же, что вам что-то очень нравится:
I’m a big fan of hockey - Мне очень нравится хоккей
4️⃣ Fond of [fɒnd əv] [фОндов] / Keen on [kiːn ɒn] [кИнон] - нравится
Эти две фразы уже довольно редко используют в разговорной речи, чаще в более литературной или формальной. Означают примерно то же, что и like:
I’m fond of gardening - Мне нравится работать в саду 👨🌾
The kids are keen on the idea of getting a dog - Детям понравилась идея завести собаку 🐕
Поделитесь в комментариях: какая фраза вам нравится больше всего? Встречали их в разговорной речи? ⬇️
Если вам понравилась статья, поставьте LIKE и подпишитесь, чтобы не пропустить следующие интересные публикации!
Thank you for reading, see you next time!
Если вам понравилась статья, поставьте LIKE и подпишитесь, чтобы не пропустить следующие интересные публикации!
Thank you for reading, see you next time!