Предлагаем вам угадать значение 5 испанских поговорок. Выберите 1 вариант из 3 и проверьте себя по ответам в конце.
1. Irse la fuerza por la boca - досл. “Сила идет изо рта”:
А. говорить внушительно
B. много слов, мало дела
C. быть жестким и авторитарным
2. Hacerse el sueco - досл. “Сделаться шведом”
А. говорить на разных языках
В. притвориться, что ничего не слышал
С. много путешествовать
3. Andar con pies de plomo - досл. “Шагать ногами из свинца”
А. быть медленным
В. быть жестоким
С. быть осторожным
4. Buscarle tres pies al gato - досл. “Искать три лапы у кота”
А. искать сложности там, где их нет
В. не понимать, что происходит
С. не хотеть заводить питомца
5. Ser un gallina - досл. “Быть курицей”
A. быть занудным
B. быть глупым
C. быть трусливым
Итак, ответы:
1B, 2B, 3C, 4A, 5C
На сколько вопросов вы ответили правильно? Знаете ли вы еще интересные поговорки на испанском? Пишите в комментариях!)