Найти в Дзене
RUSKURS

Картофель и трюфели: что у них общего?

Растут под землёй - скажете вы и будете правы, но в этом вопросе нужно «копать глубже».😉👇🏻 🥔 Итак, родина знакомого всем корнеплода - Америка, однако в нашу страну картошка прибыла, благодаря Петру I, из Голландии. Название же завезённого растения было заимствовано из немецкого языка, в который пришло из итальянского.   📜В XVI веке картофель завозят в Европу, итальянцам заморские клубни показались похожими на гриб трюфель, который был известен европейцам с древних времён. «Трюфель» по-итальянски — «tartufolo» (тарту́фоло).  Это слово переняли немцы сначала как «tartuffel» (тартуффель), а затем превратили его в знакомое нам «кartoffel» (картоффель).  🔸Исходное итальянское «tartufolo» восходит к латинскому «terra tuber» — «земляная шишка». 🥔 Существует ещё одна, менее распространённая версия происхождения слова «картофель». 📜 Согласно ей, привезённое из Америки растение с ядовитыми плодами (не клубнями, а теми, что появляются на кусте после цветения) абсолютно не понравилась н

Растут под землёй - скажете вы и будете правы, но в этом вопросе нужно «копать глубже».😉👇🏻

🥔 Итак, родина знакомого всем корнеплода - Америка, однако в нашу страну картошка прибыла, благодаря Петру I, из Голландии. Название же завезённого растения было заимствовано из немецкого языка, в который пришло из итальянского.

 

📜В XVI веке картофель завозят в Европу, итальянцам заморские клубни показались похожими на гриб трюфель, который был известен европейцам с древних времён.

«Трюфель» по-итальянски — «tartufolo» (тарту́фоло). 

Это слово переняли немцы сначала как «tartuffel» (тартуффель), а затем превратили его в знакомое нам «кartoffel» (картоффель). 

🔸Исходное итальянское «tartufolo» восходит к латинскому «terra tuber»«земляная шишка».

🥔 Существует ещё одна, менее распространённая версия происхождения слова «картофель».

📜 Согласно ей, привезённое из Америки растение с ядовитыми плодами (не клубнями, а теми, что появляются на кусте после цветения) абсолютно не понравилась немецким крестьянам. Как вы знаете, та же ситуация была и в России. Маленькие зелёные плоды у многих вызывали отравление, потому и ругались на эту траву повсеместно. Говорили, что в ней - дьявольская сила😈.

«Сила» по-немецки «kraft»

дьявол - «der Teufel»

объединив, получаем: «крафттойфель» => «картофель».

Какая версия вам нравится больше?🙃