Я просто уверена, что хотя бы раз все пытались посмотреть фильм или сериал на английском (или другом языке, который Вы учите). В оригинале так сказать. И вот, долгожданный момент и…. Ты ничего не понимаешь. Ни одного слова!
В голове мысль: "А это вообще английский?? Точно??? А тот ли язык я учу????"
И включаешь субтитры… И тут начинается чтение на время. И через 5 минут терпения не хватает, и выключаешь серию.
Знакомо???
Так вот, именно для тебя!
Советы по просмотру сериалов в оригинале.
1. УСПОКОЙСЯ! Все нормально. Не понимать это НОРМАЛЬНО! Дай мозгу привыкнуть. В течение дня ты воспринимаешь информацию на русском: новости, видео в соцсетях, реклама, разговоры и так далее. Естественно по щелчку пальцев ты не перестроишься.
2. Перетерпи. Начать лучше с тех фильмов и сериалов, которые ты уже видел и знаешь о чем пойдет речь. Но все равно будешь смотреть как в первый раз.
3. Цепляйся за те слова, которые ЗНАЕШЬ, а не лезь за каждый незнакомым словом в словарь.
4. Не превращай просмотр сериала в чтение субтитров. Пользы от этого не будет. Делай пометки, а после просмотра разберешь.
5. Расслабься. Ты в любом случае в общих чертах поймешь о чем речь! Помогут мимика, интонации, реакции.