Предыдущая сцена (сцена 6/17), 1 серия 2 сезона (сцена 1/18), 2 серия 2 сезона (сцена 1/18). 3 серия 2 сезона (сцена 1/18). 4 серия 2 сезона (сцена 1/17). 5 серия 2 сезона (сцена 1/18)
Пещеры и драконьи наездники.
Лейнор бежит по подземным коридорам Драконьего Камня к пещерам. За ним бегут Хью, Ульф, Крапива и замыкает это торопливое шествие Джакайерис. Облачённый в новые сверкающие доспехи Хью неуклюже держит в руках здоровый боевой молот. Не раз оружие чиркает по стенам подземелья. В очередной раз, когда молт едва не выбивает искры из стены, Ульф с усмешкой говорит:
- Зачем ты тащишь с собой эту штуковину? Разве тебе мало того железа, что на тебе? Не думаю, что твой дракон сможет поднять вас двоих.
- Мы идём на войну, - не оборачиваясь, бурчит Хью в ответ. - На войне нужно быть в доспехах и при оружии. Это вы как собираетесь сражаться голыми руками?
- Дракон моё оружие, - хмыкает Крапива.
- Я тоже не планирую спускаться со своего, - поддерживает Ульф.
Хью недоуменно оборачивается на них и задерживается на мгновение, затем удивленно переводя взгляд с других драконьих наездников на молот в своих руках.
- Вперёд! - кричит впереди Лейнор.
- Ну я его уже взял, - недовольно ворчит Хью сплюнув и возобновляя погоню за предводителем отряда.
Ульф и Крапива весело переглядываются.
Лейнор останавливается перед входом в большие пещеры к логовам драконов. Дождавшись когда весь отряд собирается вокруг него, он говорит:
- Мы должны нападать с разных сторон, - предлагает он и, получив кивок Джакайериса, продолжает: - Я полечу впереди и атакую во фланг в самом центре пролива. Хью и Ульф нападут с севера, Джакайерис и Крапива с юга.
- Хороший план, - говорит Джакайерис, - но во фланг полечу я, а ты с Крапивой нападёшь с юга.
Мгновение Лейнор хочет возразить, но, глядя на твердый взгляд принца и его выпяченный вперёд подбородок, он молча кивает.
Шут, письмо и старый воин.
Комната принца не охраняется и оказывается не запертой. Шут беспрепятственно попадает в нее и оглядывается. Клетка с воронами стоит рядом со столом, заваленным пергаментами. Подойдя к столу, карлик видит один из пергаментов, придавленный несколькими камушками. Текст в письме не был закончен. Гриб видит, что последнее слово обрывается на половине. Подпись так же отсутствует.
Карлик находит воск и ставит его растапливаться на свечу. Затем находит печать, убирает камни с письма и собирается скрутить его, но вдруг в тексте ему попадается имя, к которому он пристально приглядывается.
- Сара...? - бурчит себе под нос заинтересованный карлик.
Спустя мгновение шут начинает читать письмо с самого начала. С каждой новой прочитанной строчкой глаза его становятся всё больше. Дочитав письмо, Гриб не торопится его запечатать, вновь пробегая глазами. Только когда он видит в окне улетающих с Драконьего Камня пятерых драконов, он торопливо хватает печать, обмакивает ее в воск и запечатывает письмо. Затем берёт ворона из клетки, привязывает письмо к его лапе и отправляет в распахнутое окно вслед за драконами, уже скрывшихся в дождливых тучах.
Гром затих, но ливень продолжался, не теряя свою силу.
Гриб закрывает окно и осторожно выглядывает в коридор. Никого не увидев, он покидает помещение и едва делает шаг прочь от двери, его окликает чей-то властный голос. Гриб аж подпрыгивает на месте и оборачивается. К нему стремительным шагом приближается старый седой рыцарь по имени Альфред Брум.
- Ты что забыл в покоях принца, шут? - спрашивает он.
- Не твоё дело, старик, - Гриб торопится покинуть коридор, но рыцарь преграждает ему дорогу и наполовину обнажает меч.
- Ты ответишь мне, карлик, - угрожающе, говорит Брум. - Что ты забыл в покоях принца?
- Я как кот, Брум, - нацепив на лицо самую из своих неприятных усмешек, отвечает Гриб, - брожу где хочу и не перед кем не держу ответа. Как видишь, у жизни придворного шута есть свои плюсы.
- Выворачивай свои карманы. - Брум неторопливо обнажает меч до конца. - Ты что-то украл у принца.
- Ты пытаешься что-то вынюхать, старик? Хочешь выслужиться перед королевой и найти предателя? Ты ищешь не там, дурачина. Ты как глупый пёс, никак не можешь понять, откуда ветер дует. И пахнешь ты так же. Наверное по этому тебя все избегают и нигде тебе не рады. Боятся, что ты наследишь, - расхохотавшись мерзким звонким смехом, заканчивает Гриб.
Брум пытается схватить карлика, но сделать это одной рукой у него не получается, а в другой он сжимает обнаженный меч. Гриб юркает под его руку и оказывается у старого рыцаря за спиной.
- Я расправлюсь с тобой, мелкий паршивец, - зло выплёвывает Брум в след Грибу, когда тот быстро семенит своими маленькими ножками прочь по коридору. - Когда королева отправится на войну и назначит меня кастеляном замка, тебя ничто не спасёт.
Гриб останавливается у поворота и оборачивается на рыцаря.
- И смотри под ноги, - сквозь зубы советует старик. - Вдруг однажды подскользнёшься на замковой стене, да полетишь вниз головой с утёса.
- Ты думаешь, что королева сделает тебя кастеляном? - спрашивает Гриб, широко улыбаясь.
Брум лишь зло прищуривается, а Гриб начинает хохотать.
- Думаешь королева пустит в дом уличного вонючего пса? - отсмеявшись, спрашивает шут. - Если так случится, я отрежу собственное достоинство у тебя на глазах. Но если нет, Брум, тогда отрежешь ты своё. Уговор закреплён, удар по рукам получен, - шут звонко хлопает в ладоши. - На кону твоё слово рыцаря, старик, и твой член.
Не слушая, что старый рыцарь пытается ответить шуту, тот начинает звонко хохотать и убегает прочь.
Принц и адмирал.
Визерис сидит в каюте вместе с другими членами команды "Беспечного путника" пойманными войнами триархии. Все трясутся от холода и жмутся друг к другу.
- Кажется, шторм утих, - шепчет кто-то.
- Да, - подтверждает кто-то. - Как будто корабль стал идти ровнее.
- Тихо вы, я пытаюсь уснуть.
- Просыпайся, засоня, - усмехается кто-то, - скоро рассвет.
Визерис молча сидит среди дрожащих людей. Никто не обращается с ним, как с принцем. Для остальных он такой же пленник как и все остальные, только моложе самого младшего матроса. Тот парнишка, что выдал Визериса, избегает взгляда принца и не заговаривает с ним.
- Куда мы плывём? - спрашивает кто-то из человеческого клубка.
- Когда капитан приглашал меня в свою каюту выпить горячего вина, - раздаётся чей-то издевательский голос, - он рассказал мне, что скоро мы угодим Пекло.
Кто-то усмехается, кто-то недовольно ворчит в ответ.
Визерис периодически проваливается в дремоту, но раз за разом просыпается, стуча зубами.
В какой-то момент принцу удается наконец-то заснуть, забившись в угол камеры и прижавшись к чьей-то спине, но вдруг его начинают грубо тормошить. Один из войнов триархии выдергивает полусонного Визериса из камеры и толкает вперёд к лестнице. Мальчик несколько раз падает, но сильные руки ставят его на ноги и вновь толкают вперёд.
Наконец принц оказывается на палубе корабля.
Ночь. Тучи уходят прочь, обнажив половину неба, усыпанную яркими звёздами.
Визериса толкают к капитанской каюте. Он видит, что к кораблю, на котором он плывёт, пристал еще один. Матросы торопятся в обе стороны через перекинутый между кораблями деревянный мост.
Принца вталкивают в каюту капитана. Внутри его ожидает знакомый ему лиссениец, говоривший по-вестеросски, и еще один мужчина. Второй человек был в плечах уже, чем капитан, а в животе шире и держался он развязней и властней. Теперь сам капитан рядом с этим толстячком кажется матросом. Капитан это осознаёт, и его лицо выражает крайнюю степень недовольства.
- Маленький принц, - довольно улыбаясь, говорит по-вестеросски новый незнакомец. - Позвольте представиться - Шарако Лохар. Я адмирал этой морской армады. Рад привествовать вас на своих кораблях и благодарю за ваши когги Веларионов. Они пришлись нам очень кстати. Из них вышли отличные брандеры. - Лохар начинает довольно хохотать, но видя замешательство на лице мальчика, поясняет: - бандеры - это такие корабли, начинённые легковоспламеняющейся жидкостью. Брандары, замаскированные под ваши когги, нанесут огромный урон вашим кораблям и останутся незамеченными до самого конца. Вот! Теперь я вижу, что вы начинаете понимать. Теперь можно посмеяться и не казаться дураком в глазах семилетнего мальчика.
Шарако Лохар и в самом деле начинает смеяться, но уже не так весело.
- Момент упущен, - в сердцах махнув рукой, говорит Шарако. - Итак, мой друг, - обращается он к капитану, - это все подарки, что ты не захотел мне преподнести? Или всё ещё скрываешь что-то?
Адмирал продолжает говорить по-вестеросски даже обращаясь к одному из своих капитанов. Капитан косится на Визериса и, видимо понадеявшись на то, что мальчик его не выдаст, кивает.
- Это всё, - говорит он.
Шарако Лохар кивает с жизнерадостным видом и направляется к выходу из каюту.
- Ну тогда мой визит окончен...
- У меня было с собой драконье яйцо, - вдруг говорит Визерис.
Капитан с ужасом и злостью смотрит на мальчика. Его надежды не оправдались.
- Вот как? - удивляется адмирал, нисколько не растеряв своей жизнерадостности. - Могу предположить, что ты запамятовал о нём, мой друг? - обращается Шарако к лиссенийскому капитану.
Тот молча залезает в свой сундук и извлекает оттуда драконье яйцо. С видимым нежеланием, он перекладывает яйцо в руки своему адмиралу.
- Тебе повезло, мой друг, - говорит Лохар, восхищенно разглядывая яйцо, - что ты как и я - из Лиса. Иначе участь твоя была бы незавидной.
Адмирал подходит к выходу из капитанской каюты и у самых дверей обращается к Визерису:
- За мной, мальчик. И запомни, покинув эту каюту ты перестаёшь быть принцем, и превращаешься в простого мальчика. Всё понятно? - серьёзно и с некоторой угрозой спрашивает адмирал.
Визерис кивает и на лице Шарако Лохара вновь появляется жизнерадостное выражение. Он прячет драконье яйцо под свои одежды. Рядом с объемным животом и под покровом просторных одежд, яйцо незаметно.
Адмирал выходит на палубу и направляется к мосту, перекинутому через борта двух кораблей.
- Я приглашаю тебя на свой корабль, мальчик, - говорит Лохар, пропуская Визериса вперёд на мост.
Оказавшись на другом корабле, Визерис дожидается Лохара. Когда адмирал ступает на свой корабль, он отдаёт приказ одному из своих войнов на незнакомо языке, а затем, дружелюбно положив руку на плечо Визериса, ведёт его на нос корабля.
- Скоро рассвет, мальчик, - говорит адмирал вновь по-вестеросски, - и скоро битва. Ты понимаешь, что это значит?
Визерис отрицательно качает головой. Он смотрит по сторонам и видит множество кораблей вокруг и впереди. Корабль адмирала находится далеко не в авангарде армады.
- Солнце взойдет вон там, - Лохар показывает рукой за свою спину, - а ваши корабли, перекрывающие Глотку, находятся вон там. - Он указывает рукой вперёд. - Как только солнце начнёт подниматься, мы нанесём сокрушительный удар в спину ненавистному флоту Веларионов и сокрушим его.
Лохар начинает жизнерадостно смеяться.
- Гениально? - довольно спрашивает он принца. - Несомненно. А еще более гениально то, что я разобью ваш флот всего половиной своей армады. А другая половина станет для вас еще большей неожиданностью. Когда я прибуду в Лисс с такой грандиозной победой и несметными богатствами, то стану самым почитаемым и знаменитым человеком во всём Эссосе.
Шарако широко улыбается и довольно смотрит на свои корабли.
- А сердце Джоханны Сван станет мои, - добавляет он мечтательно и едва слышно.
Визерис молча смотрит на плывущие впереди корабли. Вдруг к мальчику подходит один из матросов и, уснув ему в руки чистую одежду, уходит прочь.
- Мне приятно, что ты здесь, - говорит Лохар, похлопывая Визериса по плечу. - Нет ничего лучше, чем разделись момент своего триумфа со своим врагом, пусть и с таким юным.
Дрифтмарк. Пряничный городок.
Раннее утро. Пряный Городок близ замка Высокий Прилив.
Солнце только начинает подниматься над морем, а припортовые рынки уже полнятся голосами продавцов и покупателей. Во всю ведется торговля. Корабли из Вольных Городов отшвартовываются и пришвартовываются.
Никто не ожидает внезапного нападения со стороны Драконьего пролива. Если у дозорных и вызывает опасение какое-то направление, то это залив Черноводный и пролив Глотка. Но Глотка перекрыта кораблями Велариона, а у узурпатора в Королевской Гавани недостаточно боевых кораблей, чтобы нападать на Пряный Городок и Высокий Прилив.
Поэтому дозорные несут свой дозор вполглаза. Особенно в рассветный час. Когда поднимающееся солнце слепит, они и вовсе не желают смотреть в сторону пролива, что находится между мысом Расколотая Клешня и островом Драконий Камень.
Именно в рассветный час со стороны восходящего солнце драконий пролив преодолевают никем не замеченные боевые корабли триархии. Сначала их принимают за торговые суда. Когда становится видно более десяти кораблей, дозорные думают, что это морской торговый караван из Вольных Городов и других земель, что находятся еще дальше. Кроме того впереди всех кораблей плывут когги Велариона. Только тогда, когда дозорным становятся отчетливо видны более двух десятков кораблей из Лисса, Тироша и Мира, они начинают бить тревогу.
Торговцы и покупатели с припортового рынка Пряничного Городка не сразу принимают всерьез звук тревожных колоколов. Только когда солдаты и моряки начинают спешно грузиться на боевые корабли, а латники начинают бегать на стенах и подводить осадные машины, только тогда весь народ в панике начинает метаться по улицам, стараясь спасти свои жизни и, пока, еще чего-нибудь сверх оной.
Почти пять десятков кораблей триархии на всём ходу движутся к городку, а значительно впереди них мчится дюжина кораблей под флагами Веларионов и несколько коггов из них несомненно принадлежат Корлису Велариону.
Корабли защитники Пряного Городка отшвартовываются навстречу нападающим и никто из капитанов не даёт команды атаковать приближающиеся корабли Велариона. Все воспринимают эти когги как убегающие от преследования. До самого последнего момента от них не ожидают угрозы, но когда понимают, что это брандеры, нагруженные легковоспламеняющимся веществом, становится уже поздно.
Захваченные когги Веларионов и другие обычные суда, переоборудованные триархией под брандеры, врезаются в корабли защитников и поджигают их. Огонь быстро распространяется по кораблям и охватывает всю пристань. Моряки и рыцари прыгают с кораблей в воду. Кто тонет в доспехах, кто пытается доплыть до гавани.
Огонь и дым горящих кораблей мешают защитникам на пристани разглядеть приближающегося врага и более продуктивно наносить ему атаки. Вскоре, сквозь дым в порт входят корабли триархии.
Вражеские войны высаживаются на берег и сминают оборону защитников города. Ополчение Пряного городка и гарнизона недостаточно, чтобы удержать город.
Еще не настал полдень, а Пряный городок уже охвачен пламенем. Вражеские войны убивают всех, кого видят. Пока часть войска сносит на корабли награбленную добычу из домов и лавок, мирийские и тирошийские латники начинают штурм Высокого Прилива.
Защитники одного из богатейших замков Вестероса отбиваются не долго. Гарнизона замка недостаточно, чтобы сдержать натиск такой слаженной армии.
Вскоре Высокий Прилив начинает пылать, а войны триархии пробивают замковые двери и врываются внутрь, убивая всех вокруг.
Следующая сцена (сцена 8/17) будет доступна по этой ссылке после 19:30 часов.
Что это за сценарий такой, откуда он взялся и что из себя представляет, читайте в пояснительной статье.
Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые сцены и серии. Лайки и подписка очень помогают развитию канала. Новые сцены стараюсь публиковать каждый день, но не всегда это получается)