Найти тему
Читает Шафферт

Новые книги для детей и подростков (выпуск 57)

Летом мы говорим о книжных новинках и анонсах раз в две недели. За это время издатели пообещали несколько примечательных новинок. Главной новостью недели для меня стала подготовка переизданий редких книг с иллюстрациями Геннадия Калиновского. У меня много книг с его иллюстрациями, правда показывала я только одну: "Мэри Поппинс".

Давайте посмотрим, чем вскоре нас порадуют издательства.

1. Шота Руставели. Витязь в тигровой шкуре (BHV, 2023). Иллюстрации Дианы Бигаевой. Пересказ в прозе Николая Голя.

Шота Руставели. Витязь в тигровой шкуре (BHV, 2023)
Шота Руставели. Витязь в тигровой шкуре (BHV, 2023)

Авторский прозаический пересказ знаменитой поэмы. Как по мне, детям вполне по силам полный поэтический текст этой книги, но адаптированный пересказ еще никому не мешал.

Аннотация:

Произведение классика грузинской литературы повествует о подвигах военачальника Автандила и таинственного юноши, носящего тигриную шкуру. Прекрасные царевны, злобные демоны, находчивые друзья и головокружительные приключения делают средневековую поэму, написанную почти 800 лет назад, увлекательным и современным произведением.
В кратком прозаическом пересказе Николая Голя, известного поэта и писателя, поэма сохранила изящность и красоту авторского стиля, и в то же время стала доступна даже юным читателям.
Для младшего школьного возраста

2. А. Жвалевский, Е. Пастернак. Закон сохранения кота (Время, 2023).

А. Жвалевский, Е. Пастернак. Закон сохранения кота (Время, 2023).
А. Жвалевский, Е. Пастернак. Закон сохранения кота (Время, 2023).

Белорусский дуэт авторов наконец-то написал совсем новую сказку, которая станет началом нового фантастического цикла для читателей-подростков. Предыдущая их книга "Приквел" мне не особенно понравилась, но все равно буду читать "Закон сохранения кота", потому что чаще мне их книги все же нравятся.

Аннотация:

В далекой-далекой Коландии полный порядок: магики трудятся на благо общества в специнститутах, индивидуальные чипы следят за здоровьем и обеспечивают связью, люди живут спокойно и правильно. До тех пор, пока Анатоль и Элина не встречаются, не проклинают друг друга и не сбивают машиной бродячего кота. Насмерть. Но не совсем. Потому что закон сохранения кота никто не отменял. И отныне Коландия движется к событию, которое кардинально изменит весь этот мир. Знаменитый писательский дуэт Жвалевский-Пастернак начинает новую книжную серию. Продолжение уже пишется.

3. О. Уайльд. Счастливый Принц и две другие сказки (Фолиант, 2023). Иллюстрации Альберта Асенсио. Перевод с английского Ольги Поляк.

Обложка книги
Обложка книги

Три сказки Оскара Уайльда с иллюстрациями испанского художника. Ранее на русском языке не публиковались книги с его рисунками. Аннотацию уже не буду публиковать, потому что ну что мы с вами, сказки Уайльда не читали что ли? Вот перевод здесь не самый традиционный, ранее не была знакома с текстом Ольги Поляк.

4. Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький Принц (Фолиант, 2023). Иллюстрации Марка Янссена. Перевод с французского Норы Галь.

Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький Принц (Фолиант, 2023). Иллюстрации Марка Янссена. Перевод с французского Норы Галь.
Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький Принц (Фолиант, 2023). Иллюстрации Марка Янссена. Перевод с французского Норы Галь.

В этом году в связи с очередным юбилеем сказки выходит несколько разных изданий, но вот это, на мой взгляд, самое примечательное. Это не первая книга с иллюстрациями Марка Янссена у нас и, надеюсь, что не последняя.

5. Мария Ивашкина. Петербург. Тихий ход (Подписные издания, 2023).

Мария Ивашкина. Петербург. Тихий ход (Подписные издания, 2023)
Мария Ивашкина. Петербург. Тихий ход (Подписные издания, 2023)

Книга, конечно, не детская, а скорее для широкой аудитории. Я бы рекомендовала для семейного чтения и для тех, кто коллекционирует издания о Санкт-Петербурге.

Аннотация:

Эта книга — про переживание состояний в городе. Листая ее, незаметно оказываешься в прозрачном, солнечном, пасмурном, холодном, разном воздухе Петербурга, благодаря словам и рисункам. Слова — размышления о любимых местах, которыми делится с читателем команда «Подписных изданий». Рисунки — переносят в эти места, позволяя раствориться в городе, пройдя «тихим ходом» по Петербургу.

6. Пина Ираче, Валерия Валенца. Когда у Солнца икота (Попурри, 2023). Перевод с итальянского.

Пина Ираче, Валерия Валенца. Когда у Солнца икота (Попурри, 2023). Перевод с итальянского.
Пина Ираче, Валерия Валенца. Когда у Солнца икота (Попурри, 2023). Перевод с итальянского.

Очень милая книжка-картинка для дошкольников о том, как солнце заболело и не могло выполнять свои обязанности, а потом выздоровело. Очень милые рисунки! И тоже совсем новые для нас авторы.

Аннотация:

Это было чудесное утро прекрасного весеннего дня.
Петух сказал:
— КУ-КА-РЕ...
И, не допев свою песню, уснул.
— ДИНЬ-ДИ…
И будильник замолчал.
И так снова и снова!
Что происходит?

7. Виктория Ледерман. Истории с последней парты (КомпасГид, 2023).

Виктория Ледерман. Истории с последней парты (КомпасГид, 2023)
Виктория Ледерман. Истории с последней парты (КомпасГид, 2023)

Обратите внимание, что это не новая книга, а сборник из двух уже известных повестей Ледерман: "Уроков не будет!" и "Всего одиннадцать". Обложка в другом стиле (прежние оформляла Ольга Громова), но в целом очень подходящая этим текстам. Хорошие юмористические повести про школу для читателей 4-5 классов.

Аннотация:

Две повести, вошедшие в этот сборник, давно заняли почетные места на книжных полках — и в семьях, и в библиотеках. И это не удивительно! Ведь Виктория Ледерман блестяще умеет описывать переживания героев и подсказывать им лучший выход из ситуации.
Ранее оба произведения выходили двумя отдельными книгами. Новое издание мы подготовили по просьбам читателей.
Рассказы из сборника «Уроков не будет!» посвящены ученикам младшей школы, с первого по четвертый класс. Что объединяет робких первоклассников с ветеранами из четвертого «Б»? Неисправимых хулиганов с крепкими хорошистами? Все они в восторге от фразы «Уроков не будет!» — даже те, кто любит учиться!
В центре второй повести, включенной в сборник, вечный сюжет — любовь.
«Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом „Д“» написана в форме чередующихся монологов трех главных героев. Ради любви — первой в жизни! — Егор и Никита готовы купить на скопленные деньги огромный букет цветов, засыпать единственную-неповторимую подарками, чудом достать билет на желанный для нее концерт! Вот только влюбились друзья в одну и ту же девочку — новенькую в пятом «Д», Ангелину...
Итак, самое время погрузиться в чтение: дружба, прогулы и даже любовный треугольник — у Виктории Ледерман любые приключения всегда увлекательны!

8. Кристина Беллемо. Два крыла (Поляндрия, 2023). Иллюстрации Марикьяры Ди Джорджо. Перевод с итальянского Екатерины Даровской.

Кристина Беллемо. Два крыла (Поляндрия, 2023). Иллюстрации Марикьяры Ди Джорджо. Перевод с итальянского Екатерины Даровской
Кристина Беллемо. Два крыла (Поляндрия, 2023). Иллюстрации Марикьяры Ди Джорджо. Перевод с итальянского Екатерины Даровской

И еще одна книжка-картинка итальянских авторов, правда на этот раз иллюстратора мы хорошо знаем: книги с ее иллюстрациями выходили в серии "Ласка" ("Я работаю крокодилом"), а еще был невероятный "Таинственный сад" Бернетт с ее картинками.

Аннотация:

Два крыла.
Два прозрачно-белых крыла.
Откуда они взялись под персиковым деревом?..
Книга-метафора о человеческой жизни от рождения до последнего полёта над любимым городом.

9. Валери Пикар. Невидимый сад (Поляндрия, 2023). Иллюстрации Марианны Ферре. Перевод с французского Марии Выбурской.

Валери Пикар. Невидимый сад (Поляндрия, 2023). Иллюстрации Марианны Ферре. Перевод с французского Марии Выбурской
Валери Пикар. Невидимый сад (Поляндрия, 2023). Иллюстрации Марианны Ферре. Перевод с французского Марии Выбурской

Французская книжка-картинка с аллюзиями на "Алису в стране чудес". Аннотация:

В невидимом саду возможно всё.
Арианна отправляется на прогулку по бабушкиному саду. Впереди её ждёт поистине незабываемое приключение, полное удивительных открытий!

10. Ротраут Сюзанна Бернер. Такой вот дом (Самокат, 2023). Перевел с немецкого Алёша Прокопьев.

Ротраут Сюзанна Бернер. Такой вот дом (Самокат, 2023). Перевод с немецкого Алёша Прокопьев.
Ротраут Сюзанна Бернер. Такой вот дом (Самокат, 2023). Перевод с немецкого Алёша Прокопьев.

Новый картонный виммельбух от автора знаменитого "Городка" для самых маленьких читателей. Ничего нового художница тут не придумывает, рисует те же самые домики в разрезе и забавных человечков в пестрых нарядах, ну так мы ее и не за новизну любим, а за другое.

Аннотация:

Невероятная новинка Ротраут Сузанны Бернер про обычный день обычного дома в нашем любимом Городке! Мы знаем, как проходит жизнь любимых соседей зимой, весной, летом и осенью, но теперь мы проведём с ними целый день!
А ведь в обычном доме Городка всегда что-то происходит! На рассвете под крышу чердака забиваются летучие мыши и мышки-сони, чтобы проспать весь день. Чуть ниже, на мансарде, папа Томас и попугай Нико вместе будят Лену. На втором этаже живут Андреа и Фридерих, они хотят сварить варенье после работы в саду. На первом заново красят стены, в саду играют малыши и кошки, а когда в Городке темнеет, енот-полоскун, ёж и лиса желают всем спокойной ночи!
Ротраут Сюзанна Бернер. Такой вот дом (Самокат, 2023).
Ротраут Сюзанна Бернер. Такой вот дом (Самокат, 2023).

10. Эдуард Успенский. Дядя Фёдор, пёс и кот (АСТ, 2023). Иллюстрации Геннадия Калиновского.

Эдуард Успенский. Дядя Фёдор, пёс и кот (АСТ, 2023). Иллюстрации Геннадия Калиновского.
Эдуард Успенский. Дядя Фёдор, пёс и кот (АСТ, 2023). Иллюстрации Геннадия Калиновского.

Нет, ну вы представляете, да? Я вообще не ждала эту книгу, а она скоро появится. Для меня это настоящий праздник. Я уж не говорю о том, что в детстве это была одна из самых моих любимых книжек (во втором классе читала ее примерно раз в неделю, а в девятом подружки наконец-то подарили мне на день рождение мою собственную книжку).

Аннотация:

Мальчика по прозванию дядя Фёдор рисовали многие художники, и у всех он получался положительным серьёзным дошкольником. А пёс и кот, несмотря на шерсть, уши и хвосты, походили на людей и даже ходили на задних лапах. Художник Геннадий Калиновский изобразил совсем других героев: дядя Фёдор у него пупсик, у которого рано выросли усы; кот Матроскин — настоящий кот, с присущей котам мимикой и пластикой, а Шарик — простой деревенский пёс незатейливой породы. Но почему-то эти персонажи невероятно привлекают своей карикатурной внешностью. Наверно потому, что художник ухватил самые яркие черты любимых героев Эдуарда Успенского.

Покажу пару разворотов из издания 1974 года:

11. Эдуард Успенский. Крокодил Гена и его друзья (АСТ, 2023). Иллюстрации Геннадия Калиновского.

Эдуард Успенский. Крокодил Гена и его друзья (АСТ, 2023). Иллюстрации Геннадия Калиновского.
Эдуард Успенский. Крокодил Гена и его друзья (АСТ, 2023). Иллюстрации Геннадия Калиновского.

Ииииии... барабанная дробь! Эту книгу я ждала еще меньше, чем предыдущую, ведь почти всем кажется, что сначала Калиновский нарисовал монструозного Чебурашку, а потом появился мультфильм Шварцмана, и Чебурашка стал милым. Но мне нравятся оба Чебурашки, и странный монстрик Калиновского, и милый ушастик Шварцмана. И, конечно, у меня не было этой книжки с Калиновский, поскольку стоит она у букинистов, как крыло от самолета. Теперь вот куплю новую себе, когда выйдет переиздание.

Аннотация:

К сказочной повести Э. Успенского "Крокодил Гена и его друзья" делали иллюстрации разные художники, многие ориентировались на мультипликационные образы Л. Шварцмана.
Иллюстрации Геннадия Калиновского — особенные, не умильно-сказочные, а похожие больше на остроумные дружеские шаржи.

Иллюстрации из издания 1977 года:

***

Заинтересовали ли вас какие-нибудь новинки? Как вам Калиновский?