Лингвист - переводчик, перевожу письменно с европейских и не очень языков на русский язык, а также наоборот. Периодически перевожу устно с французского и английского:) Рутинно, не особо интересно, хотя заказы бывают необычные, вроде технической документации на шведский моторный катер или авианакладных на доставку комплектующих для гражданской авиации. А вот интересных клиентов куда больше: - Гости из бывших республик с фразами по принципу: "Можна саставит бумага купри продажа мошины пустой лис" (авторская орфография сохранена) - Европейцы, работающие у нас, с заказами на перевод личных документов - Соотечественники, которые просят перевести документы, рассыпающиеся в руках... Работа интересная, сложная в меру, если аврал, то мозг кипеть начинает от количества прогоняемой через него информации. Да, офисный работник, белый воротничок, как некоторые называют, тем не менее, работу свою люблю. Изредка, впрочем, она любит меня.