Приветствую!
Да, да, да. Повестки, мист каст, не проработанные до конца проекты- вот чем славится "мышиный дом". Потому у многих попросту не было веры в киноадаптацию любимого мульта детства о рыжеволосой hot принцессе подводного царства- Ариэль. Мы в стороне оставаться не намерены и мнение своё выскажем, но перед началом, дабы заинтриговать, хотелось бы поставить точки над небезызвестной буквой. Примитивной критики касательно цвета кожи, расы Ариэль здесь не будет, но поверьте, обсудить есть что.
Начнём за "упокой", а потом сами знаете..
И первый минус этой киноленты это огромный хронометраж.
Естественно, мы привыкли к фильмам трёхчасового размаха и даже больше, но обычно это какие- то эпохальные события межгалактических масштабов, а мы с вами ведём речь об адаптации мультика, основанного на короткой сказке. Хронометраж "Русалочки" составляет 2 часа и 15 минут и за такой период вам станет очень и очень скучно. Не стоит забывать, что основная публика это дети и каждый из них начнёт скучать и говорить "Ну чё так долго? Почему Ариэль получила ноги спустя час времени? Почему сценарий так необоснованно раздут пустыми, растянутыми сценами?" Но мощный финал схватки с Урсулой укладывается в 5 минут, отсюда следует что где то в плане сценария повернули не туда..
Вроде потратили 250 лимонов, но графику видели?
Без шуток. За такую сумму (если они действительно уходят на эффекты) делают запоминающиеся и яркие картины. Но "Русалочка" выглядит уныло, серо, блекло и не запоминается ни одна сцена и локация. Вроде бы подводный мир должен быть настолько фантастическим выстроенным, но иллюзия сердца морских глубин не работает, а сцены на суше снимали в более блеклых тонах и более сжато. Отсюда и понимание, что это х**ня, что то х**ня. Особенно если вы видели или посмотрите оригинальный мульт 1989- го года вы увидите колоссальную разницу по работе с цветокоррекцией.
Что вы сделали с моими друзьями из детства?
Себастиян и Фландерс были украшением Ариэль, подчёркивающие её авантюризм и решительный характер. Конечно в мульте им было необходимо дать человеческие черты и вы посмотрите какие милахи были. До поисков Нэмо, Подводной Братвы у нас был только Фландерс, милый малыш весело путешествующий с Ариэль. Но в фильме он стал просто рыбой. Без эмоций, без яркого типажа наивного ребёнка. Просто холодная, скользкая рыба, которую, если пустят на суши, особо жаль не будет. С Себастианом немного по другому, экранного времени у него достаточно, он веселит и украшает картину и актёр озвучки так старается, одно удовольствие. Конечно же жаль, что из него просто превратили краба, ведь в мульте было так смешно, когда этот губастый ракообразный переигрывал и пытался объяснить Ариэль что такое хорошо, а что такое плохо
Сразу заявляю свою позицию- Холли Бейли это не Ариэль.
Пока БЛМщики не закидали меня "самизнаетечем" проясню, мои придирки не насчёт цвета кожи. Просто.. она не актриса. Может быть просто не в этом фильме, может её дебют ещё настанет, но смотреть на то как она пыталась играть- невозможно. Идея адаптации мультфильма в том, что многие актёры специально переигрывали, более ярко показывали свои эмоции, на такое было приятно смотреть. Вспомните, какая Ариэль была яркая в мульте и это не было условностью, она отдала свой голос колдунье и нужно было ярко показывать жестами и мимикой то что на хочет сказать другим. Холли в свою очередь отыграть не смогла просто ничего. Да, я смотрел ролики где она исполняли песни из мульта вживую и её голос- это моё почтение. Но ваша актёрская игра мисс Бейли испортило мне почти всё впечатление от картины.
Атмосфера оригинала
Если оригинал, то естественно мультфильм и ремейк повторяет его ну прям таки один в один. Как я говорил выше, всё сильно растянуто, но на выходе тот же самый продукт. Но сам подход к реализации... такой корпоративный. То очарование, с помощью которого мульт покорил всех на свете здесь лишь 1/10. Фильм явно сделан для того, чтобы мы не забыли "Ариэль", сходили в кино, потратили свои кровные и увидели всё то же самое. И я даже не против, но в фильме души меньше, чем в мульте, а значит и удовольствие от увиденного я получу меньше.
Может всё таки поговорим о хорошем?
Вот кто кто, а Мелисса Маккарти в роли Урсулы это просто блаженство
Кто- то считает её переоценённой, но это роль это лучшее что она сыграла. Актриса великолепно перевоплощается в роль злодейки подводного царства и крадёт ваше внимание в каждой сцене где она фигурирует. Урсула сама по себе была одной из ярких бандиток Disney, а Маккарти мне доказала что это так и есть. Если будете делать сольник с ней, то мне сразу два билета забронируйте
Песни оригинала не трогали и на этом спасибо.
Фанаты оригинального мультфильма стопудово останутся в восторге от исполнения песен актёрами киноленты. Можно не боятся, их толком не переделали. От "В мире морском", исполненной Себастианом, до спетой Урсулой "Мой несчастный дружок" – они в новой обработке и исполнении звучат шикарно. А сцена с песней "Поцелуй" (куда походу весь бюджет ушёл) звучит так же нежно и трепетно. К тому же приятный воспоминания от знакомых песен не дадут вам уснуть. Почти, но не всегда.
Принца вообще долго добиваться, девчонки?
Итак, в мульте Эрик был попросту.. украшением, предметом вожделения Ариэль ( и после описанного я даже задумался, действительно ли она его полюбила), в фильме он обрёл хоть какой то характер,он начал размышлять о своей семьей, о его месте в жизни, что никакого отношения к роману не относит, но делает его более живым от чего явно "плюс"
И тут уже дело каждого. Фильм есть за что не любить, но в нём есть хорошие, положительные моменты, но вцелом всё производство и отношение к этому фильму показывает мне то, что он создан только с коммерческой целью, а не для того, чтобы что- то внести новое, свежее или сделать лучше то, что уже имеем. Не знаю как вы вашим детям будете говорить, но мои точно в первую очередь посмотрят мульт 1989- го года.
Всем До Свидания!