Магическим реализмом принято называть смесь реалистической или внежанровой прозы (так называемой «серьёзной литературы») с волшебными и/или абсурдистскими элементами. Такие истории чрезвычайно легко спутать с фэнтези, но есть минимум три признака, которые помогают отличать наш случай от всего похожего. Во-первых, волшебные элементы в произведениях этого типа не вызывают ни у кого из героев удивления. Магия просто есть, это данность, с которой персонажи живут. Это привычная часть их мира, которая никем не воспринимается как чудо и вообще никогда не объясняется (в отличие от «городской фэнтези» вроде Дозоров Сергея Лукьяненко). Во-вторых, восприятие времени к этим книгам нередко искажено (время зациклено, замедленно, остановлено или нарочно стёрта привязка к какой-либо исторической эпохе). В-третьих, здесь часто поэтизируется и мифологизируется образ какого-нибудь народа. Это заметнее всего у авторов-латиноамериканцев, но есть немножко и у русских и у японцев. Чем-то крайне похожим баловался ряд классиков вроде Кафки или Гоголя с Булгаковым, но термин магический реализм всё же чаще применяют к литературе середины XX века и более поздней. Сильнее всего направление ассоциируется с латиноамериканскими прозаиками. Но, как увидите сегодня, далеко не только с ними.
ПЯТОЕ МЕСТО Исландия, XVII век. Юный семинарист Эйрик Магнуссон жаждет овладеть ведовством: управлять мертвыми, наводить мороки и подчинять бесов. А еще – помогать простым людям. Есть только одна трудность – Эйрику предстоит стать священником. Как совместить пасторские обязанности с магией и не попасть при этом на костер? Девушка по имени Диса в маленькой рыбацкой деревушке приручает морское чудовище и узнает страшный секрет, который ломает ее жизнь. Она тоже мечтает о приключениях и колдовстве. Значит, им суждено встретиться.
История основана на фольклорных текстах о преподобном Эйрике Магнуссоне – реальном историческом персонаже, священнике и чернокнижнике. Потрясающий роман, такое глубокое погружение в эпоху и место, что потом трудно выныривать. Яркие и неоднозначные персонажи, в них веришь, на них злишься, сопереживаешь им и хочешь им наподдать порой. Магия вплетена в мир так искусно, что ее реальность даже не вызывает сомнений. Повествование неспешное, но оторваться невозможно.
ЧЕТВЕРТОЕ МЕСТО Очень заковыристо все в жизни Оскара, доброго, но прискорбно тучного романтика и фаната комиксов и фантастики из испаноязычного гетто в Нью-Джерси, мечтающего стать доминиканским Дж. Толкином, но прежде всего – найти любовь, хоть какую-нибудь. Но мечтам его так и остаться бы мечтами, если бы не фуку́ – доминиканское проклятье, преследующее семью Оскара уже третье поколение. Тюрьма, пытки, страдания, трагические происшествия и несчастная любовь – таков их удел. Мать Оскара, божественная красавица Бели́ с неукротимым и буйным нравом, испытала на себе всю мощь фуку́. Его сестра попыталась сбежать от неизбежности, и тоже тщетно. И Оскар, с отрочества тщетно мечтающий о первом поцелуе, был бы лишь очередной жертвой фуку́, если бы одним знаменательным летом не решил избавить семью от страшного проклятья и найти любовь, даже ценой жизни.
Роман американского писателя доминиканского происхождения вышел в 2007 году и в том же году получил Пулитцеровскую премию. Удивительный по своей сложности и многоплановости роман критики едва ли не хором сравнивают с шедевром Маркеса «Сто лет одиночества». Поэтическая смесь испанского и американского английского; магические элементы; новый культурный слой, впервые проникший на столь серьезном уровне в литературу, – комиксы; история Доминиканской Республики; семейная сага; роман взросления; притча, полная юмора. Словом, в одном романе Джуно Диаса уместилось столько всего, сколько не умещается во всем творчестве иного хорошего писателя.
ТРЕТЬЕ МЕСТО 1778 год. Урал дымит горными заводами, для которых существует только одна дорога в Россию – бурная река Чусовая. Но здесь барки с заводским железом безжалостно крушат береговые скалы-бойцы. У сплавщиков, которые проводят барки по стремнинам реки, есть способ избежать крушений: попросить о помощи старцев, что правят Рекой из тайных раскольничьих скитов и держат в кулаке грандиозный сплав “железных караванов”. Однако молодой сплавщик Осташа, пытаясь разгадать причины гибели своего отца, поднимает бунт против сложившегося на Чусовой порядка. Чтобы вернуть честное имя себе и отцу, он должен будет найти казну самого Пугачева, спрятанную где-то на бойцах…
А подлинное “золото бунта” – это не пугачёвский клад, но ответ на вопрос: как сделать непосильное дело и не потерять душу?» (Алексей Иванов)
Я очень люблю книги Иванова, где он пишет про Урал. Всё очень профессионально, с большой любовью и нежностью. Даже про суровые горы и суровых людей, живших среди них. Иванов создал целый мир на стыке исторического романа и магического реализма. Это одновременно достоинство и недостаток, потому что часто приходится продираться сквозь кучу неизвестных слов. Сюжет очень динамичный, местами даже хочется сократить.
ВТОРОЕ МЕСТО Кобо Абэ – знаменитый японский прозаик и драматург. Масштаб его таланта огромен, его книги загадочны, увлекательны и парадоксальны. Эти своеобразные романы-притчи повествуют о людях, находящихся под властью навязчивой идеи или оказавшихся в ситуации, похожей на фантастический сон. Именно таково самое известное произведение Кобо Абэ – «Женщина в песках». Главный герой, обыкновенный учитель, одержимый мечтой обнаружить новый вид насекомых, бесследно исчезает. Он оказывается пленником в странной деревне, безостановочно засыпаемой песком… Это замечательная, но очень сложная книга! Кое-что о смысле, цели в жизни, о смирении, покорности судьбе, выборе и о том, куда и к кому стремиться. Короче говоря, это произведение можно воспринимать как умеренной интересности любовный роман или как приключения с незамысловатым сюжетом, но я воспринимаю его ещё и как глубоко философскую книгу. Советую к прочтению людям, которые любят думать, читая. Я сейчас таких книг стараюсь избегать.
ПЕРВОЕ МЕСТО Я так думаю, что вы тут ждали "Сто лет одиночества". Но это слишком попсовый выбор. Я вообще не люблю писать о книгах, которые вставляют во все топы. А вот "Осень патриарха" меня поразила не меньше "Ста лет", наверное, даже больше. «Мне всегда хотелось написать книгу об абсолютной власти» – так автор определил главную тему своего произведения. Диктатор неназванной латиноамериканской страны находится у власти столько времени, что уже не помнит, как к ней пришел. Он – уже и человек, и оживший миф, и кукловод, и марионетка в руках Рока. Он совершенно одинок в своем огромном дворце, где реальное и нереальное соседствуют самым причудливым образом. Он хочет и боится смерти. Но… есть ли смерть для воплощения легенды? Возможно, счастлив властитель станет, лишь когда умрет и поймет, что для него «бессчетное время вечности наконец кончилось».