219,6K подписчиков

Вернуться «в родные пенаты» или «к родным пенатам»: как должен говорить образованный человек

3,8K прочитали

«Кофе» и «класть» — не единственные маркеры грамотного человека. Как показало обсуждение этого вопроса, многие обращают внимание и на другие вещи. Например, на отношение к «пенатам».

Своим пенатам возвращенный,
Владимир Ленский посетил
Соседа памятник смиренный,
И вздох он пеплу посвятил.
(«Евгений Онегин», А. С. Пушкин)

Куда должен возвращаться образованный человек: к родным пенатам или в пенаты? В наше время можно встретить оба варианта.

Фрагмент картины И. Репина «Не ждали». Кстати, музей-усадьба художника тоже называется «Пенаты»
Фрагмент картины И. Репина «Не ждали». Кстати, музей-усадьба художника тоже называется «Пенаты»

Что значит слово «пенаты»

Слово «пенаты» происходит от латинского penus — съестные припасы. Древние римляне называли пенатами богов домашнего очага, которые отвечали за материальный достаток и наличие продовольствия.

Вместе с другими божествами — ларами — пенаты заботились о каждом члене семьи, охраняли покой и всё, что было в доме. Особенно ревностно они следили, чтобы не опустела кладовая и не иссякли припасы.

Из-за тесной связи божеств с питанием их фигурки нередко хранили в ларцах, которые открывали только по торжественным поводам. Также существовала традиция ставить перед пенатами солонки и небольшие тарелочки с едой. Пенатов любили и берегли. Культ этих божеств был связан с обожествлением умерших предков и хранителей рода.

Кроме домашних были ещё и так называемые общественные пенаты. Они охраняли благополучие городов, стран и всего народа. Но в известном выражении «засветились» пенаты, ставшие олицетворением домашнего очага.

Возвращение к пенатам — это возвращение в родной дом, к домашнему очагу, поэтому у слова развилось переносное значение. Вернуться в дом, то есть в пенаты, возможно, но соответствует ли это норме с точки зрения истории фразы?

«Домашние боги», Д. У. Уотерхаус
«Домашние боги», Д. У. Уотерхаус

Как правильно говорить

В «Большом толковом словаре» Льва Скворцова я нашла такое пояснение. «Вернуться в свои пенаты», «оказаться в родных пенатах» — это искажённые, неправильные выражения, которые проникли в современную речь.

Ошибка возникла из-за забвения истинного смысла слова «пенаты», а также под влиянием привычных нам оборотов «вернуться в дом», «вернуться в родные места» и т. д. Но в современном литературном языке допустима только конструкция «вернуться к своим (родным) пенатам». И большинство словарей это мнение разделяет.

А как говорите вы? Подписывайтесь на мой блог, расскажу ещё много полезного! И поставьте лайк, если считаете статью интересной.