Найти в Дзене
Ксения Родионова

Константин Бальмонт: попытка самоубийства, знание 30-ти языков и разочарование в революции

Константин Дмитриевич Бальмонт — поэт-символист, переводчик и эссеист
(1867 — 1942)
Константин Дмитриевич Бальмонт — поэт-символист, переводчик и эссеист (1867 — 1942)

Еще в седьмом классе у мальчика появилось увлечение революционными идеями — из-за этого исключен из гимназии, но родители смогли устроить его в другое место.

По окончанию среднего звена переезжает в Москву — учиться на юридическом факультете. Но с учебой опять не складывается. В стране тогда был введен новый университетский устав, который Бальмонту пришелся, ну, совсем не по душе. Из-за участия в протестах, поэт даже несколько дней провел в Бутырской тюрьме. Свой бунтарский порыв Константин обосновывал тем, что он очень счастлив, а если другие не могут быть настолько же счастливы, то это непорядок.

Константин Бальмонт кисти Валентина Серова, 1905. 

Как добиться литературного успеха? 
Наставление дебютанту от поэта: «…уметь в весенний свой день сидеть над философской книгой и английским словарём, и испанской грамматикой, когда так хочется кататься на лодке и, может быть, можно с кем-то целоваться. Уметь прочесть и 100, и 300, и 3 000 книг, среди которых много-много скучных. Полюбить не только радость, но и боль. Молча лелеять в себе не только счастье, но и вонзающуюся в сердце тоску»
Константин Бальмонт кисти Валентина Серова, 1905. Как добиться литературного успеха? Наставление дебютанту от поэта: «…уметь в весенний свой день сидеть над философской книгой и английским словарём, и испанской грамматикой, когда так хочется кататься на лодке и, может быть, можно с кем-то целоваться. Уметь прочесть и 100, и 300, и 3 000 книг, среди которых много-много скучных. Полюбить не только радость, но и боль. Молча лелеять в себе не только счастье, но и вонзающуюся в сердце тоску»

Начал свою литературную карьеру не особо удачно в 1890-х. Критики слог Бальмонта не оценили, и начинающий поэт сжег весь тираж. Ладно, критики, но ведь даже близкие не приняли творческие порывы Константина Дмитриевича.

Первая жена Константина — Лариса Гарелина. Всего поэт будет женат три раза.
Первая жена Константина — Лариса Гарелина. Всего поэт будет женат три раза.

В то же время Бальмонт женился на неподходящей ему, истеричной и ревнивой девушке. Все факторы привели к тому, что Константин пристрастился к алкоголю, практически ничего не зарабатывал и не видел дальнейшего смысла жизни. Во время душевного раздрая он прочел "Крейцерову сонату" Льва Толстого и принял решение покончить жизнь самоубийством — спрыгивает с третьего этажа, но остается жив.

"Крейцерова соната" Льва Толстого, издание 1901 года
"Крейцерова соната" Льва Толстого, издание 1901 года

Из-за травм поэт год провел в постели: историки окрестили этот период Бальмонта «вторым рождением», настолько жажда жизни проснулась в Константине Дмитриевиче.

"В долгий год, когда я, лёжа в постели, уже не чаял, что я когда-нибудь встану, я научился от предутреннего чириканья воробьёв за окном и от лунных лучей, проходивших через окно в мою комнату, и от всех шагов, достигавших до моего слуха, великой сказке жизни, понял святую неприкосновенность жизни. И когда наконец я встал, душа моя стала вольной, как ветер в поле, никто уже более не был над нею властен, кроме творческой мечты, а творчество расцвело буйным цветом…"
Из письма поэтессе Людмиле Вилькиной, 1899: 
"У меня много новостей. И все хорошие. Мне «везёт». Мне пишется. Мне жить, жить, вечно жить хочется. Если бы Вы знали, сколько я написал стихов новых! Больше ста. Это было сумасшествие, сказка, новое. Издаю новую книгу, совсем не похожую на прежние. Она удивит многих. Я изменил своё понимание мира. Как ни смешно прозвучит моя фраза, я скажу: я понял мир. На многие годы, быть может, навсегда"
Из письма поэтессе Людмиле Вилькиной, 1899: "У меня много новостей. И все хорошие. Мне «везёт». Мне пишется. Мне жить, жить, вечно жить хочется. Если бы Вы знали, сколько я написал стихов новых! Больше ста. Это было сумасшествие, сказка, новое. Издаю новую книгу, совсем не похожую на прежние. Она удивит многих. Я изменил своё понимание мира. Как ни смешно прозвучит моя фраза, я скажу: я понял мир. На многие годы, быть может, навсегда"

По выздоровлению Бальмонт возвращается к своим "передовым" идеям. В его представлении, революция — верный шаг к всемирному счастью. В 1905 году принимает активное революционное участие, а после — боится ареста и бежит заграницу. Очень много путешествует, в Европе читает лекции, считается авторитетным переводчиком, уважал разные культуры, и внедрял их в свое творчество.

-6

К 300-летию дома Романовых многим политэмигрантам была предоставлена амнистия, и Бальмонт — не исключение. Константин Дмитриевич возвращается в Россию.

Константин Дмитриевич был дружен с Мариной Цветаевой, так поэтесса описывала друга: "Если бы мне дали определить Бальмонта одним словом, я бы не задумываясь сказала: – Поэт. 
Не улыбайтесь, господа, этого бы я не сказала ни о Есенине, ни о Мандельштаме, ни о Маяковском, ни о Гумилёве, ни даже о Блоке, ибо у всех названных было ещё что-то, кроме поэта в них. Большее или меньшее, лучшее или худшее, но – ещё что-то. Даже у Ахматовой была – отдельно от стихов – молитва..."

На фото Марина Цветаева
Константин Дмитриевич был дружен с Мариной Цветаевой, так поэтесса описывала друга: "Если бы мне дали определить Бальмонта одним словом, я бы не задумываясь сказала: – Поэт. Не улыбайтесь, господа, этого бы я не сказала ни о Есенине, ни о Мандельштаме, ни о Маяковском, ни о Гумилёве, ни даже о Блоке, ибо у всех названных было ещё что-то, кроме поэта в них. Большее или меньшее, лучшее или худшее, но – ещё что-то. Даже у Ахматовой была – отдельно от стихов – молитва..." На фото Марина Цветаева

В 1917 году к поэту пришло разочарование в его прогрессивных идеях: ни Февральскую, ни Октябрьскую революции не принял. В 1925 году поэт навсегда покинул Россию.

Константин Дмитриевич был полиглотом, историки насчитывают около 30 языков, которые Бальмонт освоил. Сохранились забавные воспоминания писательницы Надежды Тэффи о Константине Бальмонте и его знании языков:

"Случилось мне как-то завтракать с ним [Бальмонтом] и с профессором Е. Ляцким. Оба хорохорились друг перед другом, хвастаясь своей эрудицией и, главное, знанием языков.
Индивидуальность у Бальмонта была сильнее, и Ляцкий быстро подпал под его влияние, стал манерничать и тянуть слова.
— Я слышал, что вы свободно говорите на всех языках, — спрашивал он.
— М-м-да, — тянул Бальмонт. — Я не успел изучить только язык зулю (очевидно, зулусов). Но и вы тоже, кажется, полиглот?
— М-м-да, я тоже плохо знаю язык зулю, но другие языки уже не представляют для меня трудности.
Тут я решила, что мне пора вмешаться в разговор.
— Скажите, — спросила я деловито, — как по-фински «четырнадцать»?
Последовало неловкое молчание.
— Оригинальный вопрос, — обиженно пробормотал Ляцкий.
— Только Тэффи может придумать такую неожиданность, — деланно засмеялся Бальмонт.
Но ни тот ни другой на вопрос не ответили. Хотя финское «четырнадцать» и не принадлежало к зулю."

Слушай интересные факты каждый день! Подписывайся на подкаст о дне в истории
"На календаре":