Приветсвую тебя мой читатель.
Сегодня мы рассмотрим статью , полезную для любителей посокращать слова в переписках.
В сегодняшней статье мы узнаем не только новые слова и фразы , но и употребление акронима FS.
Оригинальная статья по ссылке:
Вначале давайте разберемся со значением этих двух букв, ведь от того как вы их написали будет зависесть смысл вашего сообщения.
fs - написанные обычным шрифтом, означает всем знакомую фразу '' for sure", которая используется для того, чтобы высказать свое согласие с чем-либо, или подчеркнуть значимость высказывания.
I will come fs.
I rock with The Weeknd’s new record fs.
FS - "For Sale" этот акроним, написанный капслоком, чаще всего используется в рекламе на просторах Фейсбука или других маркетплейсах, как грейглист и ибэй.
I have a bunch of old Pokémon cards FS on eBay.
Далее, в нашей статье говорится о Fs , и этот акроним берет свое начало из игры ( в которых я не очень сильна), и применяется во сновном стримерами. Зачастую употребляется в выражении: Fs in chat, и используется для обозначания сострадания или в большей вероятности для саркастической насмешки над неудачей.
Говоря об этих двух буквах, хотелось бы упомянуть и другие значения, которые не были описаны в статье.
FS- Full Screen
FS- Full Service
FS- F#cks Sake
Вернемся к статье, а именно к другим выражениям и словам.
slew of letters - slew of smth - большое количество чего - либо, кого-либо, зачастую в хаотичном состоянии. В нашем случае, набор букв.
keyboard slam - ситуация, когда вы рандомно стучите по клавишам.
emphasize something- когда вы emphasize что-то, вы показываете, указываете на значимость того, что вы говорите. Discuss pollution with your child, emphasizing how nice a clean street, lawn, or park looks.
picture of the item up for grabs - когда что -то up for grabs , означает что данное что-то доступно для кого угодно. The famous hotel is up for grabs for £100m.
were prompted - было предложено что - либо сделать. Например: было предложено нажать кнопку F.
funeral - похороны
to mock ( высмеивать, иногда может издеваться) an embarrassing situation (неловкая ситуация)
discourse - беседа, возможно беседа на определенную тему , которая пытается вам что -то пояснить.
Статья не очень велика, но надеюсь , вы смогли выцепить из нее самое полезное.
Спасибо за внимание к данному материалу, если он вам был полезен ставьте лайк и подписывайтесь на канал)
Заходите в телеграм, там я делаю посты каждый день https://t.me/learnwhileuread