Найти в Дзене

А.А. = Дж.Дж.

В священный Блумсдей грех не вспомнить:

Глупо и неверно было полагать, что два таких непохожих, противоречивых и смелых автора не были знакомы... Экстравагантность, шик, шок, практически "блеск и плеск, моя прелесссть!" - это то, что соединяет творчество А.А. (или Дж. Дж., а именно так К. обозначает "великого и ужасного" Джойса в своих текстах) и К.Хеллен, любовь к Ирландии, гимнопение (хоть и у каждого своё) истинной любви, глубокое почтение к истории, склонность впадать в богословский дискурс, ненависть к рамкам и правилам, самоирония, патетика, чёрный юмор, страсть по именам/названиям, мелодика... Несмотря на всю категорическую непохожесть, К. и А.А. в целом, весьма характерные крайности одного и того же явления под названием "ирландская литература", которые соединены и переплетены, куда прочнее и теснее, чем путами времени и места.
В творчестве К. А.А. практически не обозначен, зато встречается в дневниках, где убийственная полемика на возвышенные и эсхатологические темы ядрёного модернизма не оставляет сомнений в том, что, если не сам Дж.Дж. лично, то его творчество К. было вполне знакомо. И А.А. удостаивается в словах К. самой высокой оценки, приправленной такой едкой иронией, что уже никакого яда не нужно. Сама К. признаёт единство пути (творческого, хотелось бы думать) с Джойсом, однако, также признаёт и указывает на непреодолимые мировоззренческие и стилистические противоречия между ними. Однако непохожесть двух людей и разница во взглядах никогда не мешала К. считать кого-то своим другом или "любимым врагом".
Закончить хотелось бы тремя цитатами К.: 1) Не предлагайте эту гадость, она похожа на меня. 2) Ты можешь быть с кем-то в чём-то не согласен, но это не мешает вам быть друзьями и единомышленниками. 3) В соединении несогласий рождается правда.