В этой статье представлены основные СЛУЖЕБНЫЕ или, как я их называю ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ слова, которые либо сами образуют указывающие местоположение предмета/ объекта слова, либо участвуют в сложных грамматических конструкциях. Все слова сопровождаются примерами использования.
Что касается слов, которые помогают указать месторасположение, о них, в разных источниках, уже написано очень много, и, чтобы не повторяться, здесь я просто перечислю их, дам перевод, и покажу на схемах как они собираются.
alt - внизу - ПРИМЕЧАНИЕ: от носителя языка чаще всего можно услышать аналог этого слова - aşağı (ашагы)
üst - сверху - ПРИМЕЧАНИЕ: от носителя языка чаще всего можно услышать аналог этого слова - yukarı (йюкары)
Есть два вопроса на которые могут отвечать эти слова КУДА? и ГДЕ?
В "чистом" виде используются крайне редко. Обычно работают с 2-хаффиксной ИЗАФЕТНОЙ конструкцией, где есть ОСНОВНОЕ слово, которому и принадлежат слова из указанного выше списка. Таким образом становится ясно, что эти слова НЕ самостоятельные, и, если вы их используете, то всегда добавляйте к ним СЛОВО-ХОЗЯИН.
Образование происходит по следующим схемам:
Не буду задерживать здесь долго ваше внимание, и так уже понятно что к слову-ХОЗЯИНУ добавляется ПЕРВЫЙ изафетный аффикс -(n)ın4, а к служебному слову ВТОРОЙ изафетный аффикс -(s)ı4, и через промежуточный согласный -n- добавляются аффиксы НАПРАВЛЕНИЯ (-а/-e) или МЕСТА (-da/-de//-ta/-te).
кроме того есть следующие слова:
etraf - окружение, среда, сторона
civar/ çevre - окрестность, окружающая среда
Далее рассмотрим другие СЛУЖЕБНЫЕ-ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ слова, участвующие в сложных грамматических конструкциях:
gibi - как, подобно, словно, вроде (сравнительное слово)
tatlı bal gibi - сладкий как мед
buz gibi soğuk - холодный как лед
УЧАСТВУЕТ в сложно-составных конструкциях +dığ- "КАК...","НАСКОЛЬКО...", "КАК ТОЛЬКО...", "КАК БУДТО..."
anladığım gibi - anla+dığ+ım gibi - как я понимаю...
gördüğüm gibi - gör+düğ+üm gibi - насколько мне удалось разглядеть...
haberi aldığı gibi yola çıktı - как только он получил сообщение, сразу выехал
babam razı oldu gibi - мой отец как будто согласился
bilmez gibi soruyor - он спрашивает, так, как будто сам не знает
artistik gibi davranıyor - да он как будто придуривается
olarak - как, будучи, в качестве (кого-то, чего-то)
aşçı olarak - в качестве повара
tercüman olarak - как переводчик
ilginç olarak - будучи интересным
bari - хотя бы
onu gördün bari - ты хотя бы видел его
beri - находящийся вблизи, с (какого-то момента)
1995`ten beri - с 1995 года
УЧАСТВУЕТ в сложно-составной конструкции +dığ- "С ТЕХ ПОР КАК...", "ВОТ УЖЕ..."
başladığımdan beri...- başla+dığ+ım+dan beri - с тех пор как я начал (делать что-то)
5 aydan beri onu tanıyorum - я с ним знаком вот уже 5 месяцев
iki günden beri - вот уже два дня
biri - один из...
kızlardan biri - kız+lar+dan biri - одна из девушек
dolayı - ближайший, соседний
bayramıza dolayı evlerden çağrılanlar gelecekler - на наш праздник
придут приглашенные из соседних домов
bundan dolayı - из-за этого
bu sebepten dolayı - по этой причине
УЧАСТВУЕТ в сложно-составной конструкции +dığ- "ИЗ-ЗА...", "ПО ПРИЧИНЕ..."
hastalığından dolayı gelemedi - он не смог прийти из-за своей болезни
dayalı - на основе, опирающийся на...
tarih olgularına dayalı - на основе исторических фактов...
sürece - пока
УЧАСТВУЕТ в сложно-составной конструкции +dığ- "ПОКА..."
Türkiye`de kaldığım sürece...- пока я остаюсь я Турции (буду делать что-то)
başka - другой
ileri - обозначает движение вперед
geri - обозначает движение назад
hakk - право
в сочетании с 2-хаффиксным изафетом дает следующие вариации:
bunun hakkında - об этом
benim hakkımda - обо мне
bizim hakkımızda - относительно нас
hal - состояние, положение/ решение
bu halde - в таком случае
УЧАСТВУЕТ в сложно-составных конструкциях +dığ- "ХОТЯ..." и "НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО..."
ihtar ettiğim halde - хотя я и предупреждал...
hasta olduğu halde - несмотря на то, что он болен...
Есть слова, которые соединяясь с ВРЕМЕННЫМИ словами помогают уточнить отрезки времени:
için - для
iki hafta için - на 2 недели
sonra - потом
iki saat sonra - через 2 часа
önce - до, прежде
iki gün önce - 2 дня назад
kadar - до
iki saat kadar - около 2х часов
doğru - правда, правильный, около
saat ikiye doğru - около 2-х часов
bile (dahi) - даже, к тому же
bir çocuk bile bunu anlar - даже ребенок это понимает
с УСЛОВНЫМ НАКЛОНЕНИЕМ - yemin etse bile, inanmam - даже если он поклянется, я не поверю
hani - где же
hani, benim ısmarladığım kebabı - где же кебаб, который я заказал?
с УСЛОВНЫМ НАКЛОНЕНИЕМ - hani, beni dinlese - хоть бы он меня послушался
hani, pek de pahalı sayılmaz - да и не так уж и дорого
göre - согласно чему-то
с НАПРАВИТЕЛЬНЫМ падежом - bana göre - по-моему
buna göre - в соответствии с этим...
УЧАСТВУЕТ в сложно-составных конструкциях +dığ- "КАК..." и "НАСКОЛЬКО..."
Anadolu Ajansının göre - как передает информационное агентство Анадолу.../ по данным информагентства Анадолу...
bildiğime göre - bil+diğ+im+e göre - как/ мне известно/ насколько я знаю (глагол м/б ЛЮБЫМ)
takdir - одобрение
УЧАСТВУЕТ в сложно-составных конструкциях +dığ- "В СЛУЧАЕ ЕСЛИ..."
hava müsait olduğu takdirde... - в случае, если погода будет благоприятной...
o geldiği takdirde... - в случае, если он придет...
rağmen (karşın) - несмотря на (от rağm - назло, наперекор)
bütün çabalarına rağmen - несмотря на его усилия
dememe rağmen - несмотря на то, что я говорю
(употребление с глаголом ТРЕБУЕТ наличие формы ОТГЛАГОЛЬНОГО существительного и аффикса НАПРАВИТЕЛЬНОГО падежа)
birkaç - несколько (birkaç+ı или birkaç+ı+n+da)
bu haberi gazetelerin birkaçında yayınlanmış - Эта новость (оказывается) была опубликована в нескольких газетах.
henüz - (НЕ) только что, пока еще
если глагол в УТВЕРДИТЕЛЬНОЙ форме - это слово имеет положительный оттенок,
если глагол в ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ форме - это слово имеет отрицательный оттенок
henüz gitti - он только что ушел
yaz sıcakları henüz başlamadı - летняя жара пока еще не наступила
demin - совсем недавно
demin sizi birisi aradı - вас совсем недавно спрашивал какой-то человек/
вам совсем недавно звонил какой-то человек
На сегодня это все.
Увидимся в следующих выпусках.
Yakın zamanda GÖRÜŞÜRÜZ.
Изучайте язык с удовольствием!
Ссылки на другие публикации на канале - в статье "ЧТО можно посмотреть на канале. КРАТКОЕ содержание".
https://dzen.ru/media/id/643cc1e87e984279d51e8def/chto-posmotret-na-kanale-65976728bffa447dc9c92804
Возможность оставлять комментарии ОТКЛЮЧЕНА.
Для того, чтобы оставить комментарий - на титульной странице канала есть РАЗДЕЛ "Обратная связь".
Ссылка: https://dzen.ru/b/ZbRkC_WVK0B_s_D7?share_to=link
#турецкийязык #учитьтурецкий #турецкийязыкдляначинающих #служебныеслованатурецком #турецкий #слова