Найти тему
Bond Voyage

Маленькая круглая планета Гл.3 Круги на камнях

Портовый буксир, совсем не напрягаясь, оттащил нас от причала, подождал, упершись носовым кранцем в борт, пока выбирали кормовые швартовы, и, хрипло свистнув, отвалил куда-то в легкие сумерки. Лидер экспедиции, а именно так - экспедицией, по правилам туристической компании, в тайм-чартере у которой находилось судно, назывался каждый рейс, уже принес кучу документов на отправку. Не меньшая кипа лежала, приготовленная к отправке стармехом и капитаном. Все это, как минимум до полуночи, необходимо набить в память компьютера, затем одним нажатием кнопки отправить, и корреспонденция мгновенно достигнет своих адресатов в разных уголках этой маленькой планеты. Успеть всё отпечатать и отправить до выхода из канала в почти всегда штормовой или очень штормовой пролив Дрейка - было большой удачей.

Но была еще традиция представления экипажа, а точнее - начальников служб пассажирам. И подготовку отправки корреспонденции придется прервать минут на сорок. Сорок драгоценных минут, бездарно потраченных для ответов на глупые вопросы. Сорок минут моего сна, которых так будет не хватать в течение всего следующего дня. Но это – тоже требование компании. Пассажиры должны знать, кто отвечает за то, чтобы пароход двигался в правильную сторону, кто ответственный за то, чтобы пароход был способен двигаться, а кто делает так, чтобы на пароходе было светло.

Меня представляли предпоследним перед электромехаником, и я старался ограничиться парой скупых общих фраз о надежности радио и навигационного оборудования. Но каждый раз находился умник, нахватавшийся верхушек и выпендривающийся перед остальными пассажирами своими умственными способностями, а вернее их отсутствием, задавая идиотские вопросы. Когда в прошлый рейс с такими вопросами возник клоун из Штатов,

-2

а я, из-за отсутствия времени и настроения, предложил ему самому рассказать пассажирам всё, что он знает, народ меня понял и поддержал смехом и аплодисментами, но лидер экспедиции (редиска - нехороший человек), отклонил моё предложение и поэтому пришлось отбывать номер полностью.

"Любовь" на "Любови Орловой"

«Любовь» лидера экспедиции ко мне и моя к нему была обоюдоострой. Всё началось с меня. Я принес взрослому мужику его же «грамоту», всю исчёрканную красным карандашом. Именно так я обозначил огромное количество грамматических ошибок, допущенных им в этом, совсем небольшом опусе. Когда мне было указано, что не мое дело, как это написано, а моя задача передавать, я стал так и делать, перерисовывая буква в букву послания, написанные лидером. Это было трудно, но игра стоила свеч.

В Нью-Йоркском офисе резко перестали понимать донесения с борта «Любови Орловой» и почему-то стали грешить на меня. В ответ были отсканированы все писульки, разобрать которые тоже был нелегкий труд, и эти древнекитайские папирусы на арабском языке были отосланы в нужный адрес. Итогом стал звонок на борт старшего менеджера южного направления туристической компании с просьбой ко мне самостоятельно корректировать письма лидера, не ставя того в известность. За доплату! я вернулся к тому, от чего все началось, но тогда было бесплатным. Наверное, у меня предками были люди, умеющие извлекать прибыль из чего угодно.

Американские коллеги неведомыми путями узнали, что мне доплачивают за неграмотность лидера, что стало поводом для его подколов, и любви ко мне не добавило. Так и работали: я - кайфуя и получая дивиденды, а он – нервничая и напрягаясь в постоянной попытке закинуть в мой бензобак кусочек своего рафинада. Беспокойства мне это не доставляло, тем более, что вскоре уже весь экипаж знал причину неприязни и с любопытством наблюдал его тщетные неуклюжие поползновения досадить мне и заранее предупреждал о подвохе.

"Пилите, Шон, пилите!"

Еще больше он взъелся, когда в первый его поход к Южной Георгии перед высадкой в долине Саулсбарри я по секрету сказал ему, что на месте оттаявшего кусочка суши нашёл свидетельство того, что климат на острове еще недавно был намного теплее и этому есть неоспоримое доказательство. В общем, это просто сенсационное открытие, а чтобы не быть голословным, надо взять с собой на берег ножовку по металлу. После высадки увел его вглубь пингвиньего «детского сада» подальше от берега и показал большой пень, сантиметров сорока в диаметре, торчащий из земли и замеченный мною еще в прошлом году. С тех пор ничего в долине не изменилось.

- Видишь, Шон, вот это – дерево, и оно когда-то тут росло, а сейчас наступает потепление. Ты же слышал о глобальном потеплении? - Он кивнул головой. - А до того, как наступило похолодание, здесь росли деревья и жили люди. Они когда-то спилили это дерево, видишь, какой ровный пень. Теперь надо только сделать срез и отвезти его в лабораторию для исследований.

Глаза у Шона горели азартом и наверняка он мысленно видел свою фотографию на обложках всех мировых таблоидов с заголовком: «Открытие тысячелетия».

Следующие два часа я гулял с видеокамерой по долине, снимая пингвинышей – переростков, уже лишившихся бурого пуха на теле, но со смешными остатками его на голове в виде «ирокеза».

-3

Птенцов и взрослых королевских пингвинов здесь было около девяноста тысяч, запах стоял ужасный и, как бы сказали наши классики, лежбища меховых котиков, тюленей-крабоедов и морских слонов воздух тоже не озонировали.

-4

Все эти два часа Шон старательно пилил китовое ребро,

-5

неведомым образом очутившееся так далеко от среза воды и невесть кем вкопанное вертикально в грунт.

То, что это была кость, он понял только на борту, когда решил посчитать годовые кольца на спиле.

-6

Сразу же поспешил найти меня, очевидно для того, чтобы сердечно отблагодарить от всей своей широкой канадской души. Свои люди вовремя предупредили, и в этот вечер он разыскать меня не смог. Сам я в это время в теплой компании со штурманами, матросами и бортпроводницами дружно смеялись, глядя, как на экране компьютера Шон старательно пилит китовую кость.

На ближайшую неделю этот ролик стал на пароходе хитом, его посмотрели все и при встрече с Шоном в коридоре или на палубе изображали движение руки с пилой и показывали большой палец. Лидер злился, заходя в радиорубку демонстративно, не разговаривал со мной, кидал на стол документы к отправке и исчезал за дверью. Отношение ко мне изменилось одномоментно, когда он после очередной высадки пассажиров на берег принес и положил на стол утопленную и вытащенную затем из морской воды УКВ радиостанцию.

- Алекс, у нас нет ничего на замену, можно с этим хоть что-нибудь сделать? – было видно, что обращение ко мне ему дается с большим трудом, но иного выхода у него не было.

- Шон, без проблем! Подожди минуту, – я отщелкнул батарею, положил ее на стол и вышел из радиорубки. Вскоре, вернувшись с наполовину заполненным теплой водой ведром, я демонстративно опустил туда утопленницу.

– Вот и всё!

Каким-то чудом успел отбить метнувшуюся в ведро руку Шона:

-7

- Стоп! Я сказал, стоп! Сиди и слушай меня. Только ничего не трогай! Вода в море соленая? – Шон кивнул, не до конца понимая смысл вопроса, - Что делает соль внутри этой радиостанции? – я показал на ведро и сам же ответил на свой вопрос, - она разъедает дорожки проводников на печатной плате и там, где не надо замыкает их. Наша задача – сначала избавиться от соли, а потом просушить аппарат. Ясно? – Шон снова кивнул, - тогда слушай: каждые двадцать минут меняешь воду, из рации ее тоже вытряхиваешь, даешь вытечь и снова повторяешь. Через два часа приносишь ее сюда. Окей?

Через пару часов вместе с лидером повесили радиостанцию в фальштрубе возле выхлопного коллектора за привязанную проволочку. Шон всё еще не мог поверить, что это не моя очередная шутка над ним и посматривал подозрительно. Зато, когда через день я подключил другую батарею питания и рация как ни в чем не бывало заработала, он был в шоке.

- Спарк, извини, но я до конца думал, что это такая шутка. Я не ожидал, что она снова заработает! Ты просто волшебник! Знаешь, сколько раций я убил морской водой? И эта – первая, которую удалось спасти! Спасибо…

===================================================

- Алекс… Ты вернулся… - Тайока стояла возле маленькой, почти игрушечной машины. За прошедшие три недели она еще больше похорошела и расцвела. Волосы, тщательно уложенные в прошлую встречу, сейчас тяжелым шелком рассыпались по плечам, отливая едва заметной на черном легкой рыжинкой…

Ее дядя, полчаса назад замученный нашими вопросами и просьбами то на английском, то на русском, мужественно отбивавшийся от нас одним-единственным словом «ва-каранай» и доведенный до белого каления нашей настойчивостью, догадался позвонить племяннице и дал мне трубку радиотелефона.

- Никуда не уходи, дождись, я скоро буду! – Тайока мгновенно сориентировалась, и в телефоне зазвучали гудки отбоя.

- До̍мо аригато̍! – я вернул трубку ожидавшему японцу и постарался изобразить поклон.

- Мужики, а сегодня какой день недели? – повернулся к своим спутникам, ожидавшим окончания разговора с нетерпением.

- Да кто ж это знает! – практически хором ответили сразу оба и так же, почти синхронно засмеялись, - а тебе зачем? Где это видано дни недели в море отслеживать? Скажи спасибо, что время года знаем точно!

- Да мы девушке единственный выходной, похоже, испортили. Если она не на работе, значит сегодня воскресенье.

Что-то менять уже было поздно и, откровенно говоря, никто этого делать и не стал бы.

- Алекс, ты вернулся… - Тайока явно наслаждалась произведенным эффектом. Она знала, что выглядит очаровательно и пользовалась этим.

- Конитива, Тайока! Мы очень рады снова видеть тебя! Извини, мы не хотели испортить тебе выходной день. Знаешь, в море нет дней недели, там каждый день – понедельник. Представляешь, семь понедельников в неделю! А когда попадаешь на берег, очень трудно определить сразу, что за день сегодня у вас, зато для нас каждый день на берегу – воскресенье. А тут вдруг случилось такое чудесное совпадение – совпали сразу два воскресенья – твое и наше! Ну разве это не повод для праздника? А у нас в России принято по праздникам дарить подарки. Вот, это тебе, - я протянул тяжелый пакет девушке.

- Подарок? Мне? – Тайока с любопытством заглянула в пакет и тут же подняла глаза на меня, - пластинки?

Конверты оказались на капоте, и она с интересом рассматривала их. И вдруг неожиданно, с сожалением:

– Алекс, я не могу принять этот подарок…

- Но ты же сама говорила, что увлекаешься русской классической музыкой и современной западной…

- Да, всё правильно. Но это слишком дорогой подарок! Ты потратил такие большие деньги, и мне неудобно принять его. Мне очень жаль.…

Цены на грампластинки в Японии мне были хорошо известны. Не смея отказать себе любимому в приобретении не выпускавшихся в Союзе дисков, я покупал их здесь, и они были нереально дороги, не взирая на то, что это далеко не новые записи. Классика рока с годами не дешевела. Стала ясна причина смущения девушки.

- О, нет! Я сейчас объясню. На самом деле грампластинки в Советском Союзе совсем не дороги. Ты что-нибудь слышала о Ленине? - Тайока кивнула. – Он основатель нашего государства. «Искусство принадлежит народу» – это его слова и поэтому всё, что связано с искусством у нас в стране максимально доступно. И поэтому пластинки у нас стоят намного дешевле, чем здесь.

— Это правда? Но если это так, то почему в прошлый раз ты говорил, что иногда покупаешь диски здесь, если в России они дешевле?

- А вот это уже вопрос не цены, а наличия пластинок на внутреннем рынке. Я здесь покупал те, которые у нас не продают. И еще: нельзя отказываться от подарка, который сделан от всего сердца. А кроме моего, тебя ждут еще два подарка от этих замечательных парней, - я показал рукой на моих спутников. Парни поняли жест правильно и синхронно протянули девушке свои пакеты.

Молча наблюдавший за нами дядя Тайоки наконец обрел дар речи и выдал довольно длинную тираду по-японски. Девушка, выслушав ее, поклонилась, прижав ладони к передней поверхности бедер, повернулась к нам:

- А что вы видели в Сасебо? Давайте я покажу вам город? – она открыла пассажирскую дверь и пригнула переднее сиденье, давая возможность занять задний диван моим спутникам. Села на водительское место, подождала, пока я попрощаюсь с её родственником. Запаса японских слов для этого у меня хватало: «домо аригато» и «сайонара». Затем дождалась, пока пристегнусь, и только после этого повернула ключ зажигания. Мы ехали смотреть город.

-8

Маленькая снаружи машинка неожиданно оказалась очень просторной внутри. Это было какое-то японское волшебство, непонятное европейцам, что-то сродни огромным апартаментам в маленькой «нехорошей квартире» Булгакова. Похоже, что японцы разгадали секрет третьего измерения и уже начали внедрять его в повседневную жизнь.

- Мужики, нас приглашают на экскурсию по городу, - я повернулся к парням, вполне комфортно разместившимся на заднем сиденье, - если есть возражения, то, пока далеко не уехали, говорите!

Спутники переглянулись, один из них озвучил общее мнение: -«Начальник, мне бы в торговый центр, у меня заказ из дома…»

- И мне бы туда же, - эхом откликнулся второй.

- Ясно, экскурсии не получится. А жаль, когда еще можно было поездить и посмотреть… Ладно, сейчас попрошу подбросить, куда ж деваться, сам обещал…

- Да стой ты, никуда деваться не надо. Пусть нас высадит и езжайте себе, экскурсанты, понимаешь… Только давай договоримся, где и во сколько встречаемся. И не переживай, никто тебя сдавать не собирается… Ты к нам по-человечески, мы к тебе так же… Завидно только наблюдать, как она на тебя, а ты на нее смотришь... Езжайте, всё будет хорошо.

Девушка вопросительно взглянула на меня, притормозив на запрещающий свет светофора.

- Тайока, планы у моих парней немного отличаются от наших, им надо в торговый центр, а вообще у катерной пристани нам всем надо быть в половине пятого. Если мы их высадим поближе к центру, а на обратном пути подберем, это удобно будет?

- Конечно удобно, а что именно им нужно купить? Здесь есть магазины, где все намного дешевле, чем в центре города, давайте заедем туда. И еще рядом большой оптовый центр, все люди в основном там покупают.

Свернув немного в сторону от намеченного маршрута, уже через пять минут она остановила машину у заполненной стоянки и вскоре я переводил своим спутникам, указывая рукой на длинное одноэтажное здание: « В той части – одежда, обувь, а там – все для дома – посуда, клеенки, ножи, если туда пойдете – там шампуни, мыло…» - я послушно повторял за Тайокой на русском всё, что она говорила по-английски.

- Ну что, мужики, не потеряетесь? Встречаемся здесь же в половине четвертого. Не подведите.

- Да езжай уже, - парням было невтерпёж окунуться в атмосферу поиска и приобретения. – Езжай!...

Сад был великолепен и тих. Беседки с изящно изогнутыми крышами, вписанные в ландшафт рукою мастера. Каскады небольших водопадов. Ивы, неведомой силой скрученные в немыслимые фигуры. Горбатые мостики над зеркально-прозрачными прудами с огромными красно-белыми карпами, наблюдающими за нами из другого измерения, вздыхающими и причмокивающими толстыми губами у поверхности воды. Маленькие пагоды, своим древним видом внушающие уважение к их замшелому возрасту. Невысокие, но тем не менее очень старые деревья, будто сошедшие сюда с древних миниатюр. Всё располагало к созерцанию и отречению от быстро текущей жизни. Здесь надо сидеть и размышлять о великом, вечном и прекрасном. Здесь надо быть отшельником. Здесь надо забывать о времени…

-9

— Вот, смотри, - Тайока показывала мне рукой, - отсюда ты видишь все камни кроме этого, а если перейти, чтобы видеть этот камень, тогда не видишь вот этого, - мы шли вокруг расчесанной частыми граблями большой лужайки, усыпанной мелкой серой галькой. Островами на ней возвышались черные, обросшие темно-зеленым мхом большие гранитные камни.

– Эти маленькие серые камни – как будто вода, видишь, там круги вокруг больших камней? А еще ты сможешь увидеть только четырнадцать камней, а всего их пятнадцать.

-10

Девушка видела, что я смотрю не на камни, а откровенно любуюсь ею, а я чувствовал, что это ей нравится.

Несмотря на воскресный день, сад был почти пуст. Редкие посетители безучастно созерцали вечность и органично вписывались в картину сада. Узкий бамбуковый мостик, крутою дугой выгнувший спину над небольшим озерцом, позволял рассмотреть сверху черепах, приткнувшихся к плавающим листьям лотоса. Они были неподвижны и похожи на обкатанные водой всплывшие черные булыжники.

- Мы видим черепах, смотрящих в вечность, а вечность видит их и нас, и ей всё безразлично, - у меня неожиданно сложились строки и Тайока удивленно взглянула на меня.

- Алекс, наверное, в прошлой жизни ты был японцем!

Я, удивленный, набрал воздуха в грудь, но Тайока опередила:

- Ты только что сложил стихи, у нас такие называются «хокку». Я запомню их! – девушка, повернувшись ко мне, с интересом смотрела в мои глаза. - А на русском языке ты умеешь говорить стихами?

Черепаха под мостиком, нарушив спокойствие вечности, неожиданно громко плеснув водой, резко клюнула проплывавшего мимо малька. Тайока, потеряв от неожиданности равновесие, пошатнулась, и я, успев подставить предплечье, приобнял ее за тонкую талию и привлек к себе. Девушка, замерев, прижалась ко мне и сквозь тонкую ткань я слышал, как оглушительно громко и звонко бьётся ее сердце. Время остановилось и единственное, чего в этот момент я желал всем своим существом – чтобы оно остановилось навсегда и этот миг длился, длился и длился…

За поворотом на дорожке, по которой мы сюда пришли, послышалось постукивание деревянных подошв гэта по брусчатке и вскоре появилась согбенная фигура очень пожилой японки в традиционном кимоно. Тайока мягко отстранилась, но мои поднятые ладони легко сжала в своих маленьких узких изящных ладошках.

- Алекс, а на русском ты умеешь говорить стихами? – она повторила свой вопрос, глядя мне в глаза, - умеешь?

- Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты… - по памяти процитировал я по-русски, — это наш великий поэт Александр Пушкин. Момент, когда я первый раз увидел тебя там, в видеопрокате, никем и никогда не сможет быть описан лучше и точнее. Я не буду переводить эти слова на английский, прочти эти стихи в профессиональном переводе на японский. Запомни: Александр Пушкин.

- Я запомню. И обязательно найду эти стихи. Пойдем, - Тайока, взяв меня за руку, легко потянула за собой, - мы еще успеем на чайную церемонию, здесь каждое воскресенье бывает представление, ты должен это увидеть, такого нет больше нигде. Сейчас будет послеобеденная церемония, я тебе буду подсказывать, что и когда надо делать, не волнуйся.

Я не волновался. Я наслаждался каждым мигом, проведенным рядом с Тайокой. Чайная церемония мне совсем не запомнилась: заунывные песни, танцы с заварочным чайником и искусное наливание воды тоненькой струйкой с высоты в полтора метра в маленькую, размером с полторы солонки, чашечку – все смешалось в калейдоскоп с медленно меняющимися скучными узорами. Тайока изредка поглядывала на меня, пытаясь понять, нравится ли это действо мне. А я боялся огорчить ее своим непониманием и изо всех сил изображал интерес к происходящему, и следуя ее указаниям брал в руки чашечку, затем оставляя ее в

-11

левой, а правую держа лодочкой под нею, делал микроскопический глоток не пахнущего ничем чая и закатывал глаза, показывая свое притворное наслаждение церемонией и вкусом напитка…

Мы шли к выходу из сада по извилистой и узкой тропинке, проходя там, где мы еще не были и стараясь удлинить путь как можно больше.

- Скажи, а тебе в самом деле понравилась чайная церемония? - Тайока внезапно остановилась, сделав шаг назад, и я был вынужден отпустить ее ладонь, которую держал в своей с момента окончания непонятного мне действа сразу по выходу из чайного домика.

- Честно? Нет. Не понравилась. Для этого нужно родиться в этой стране и быть японцем. Прости, но мне непонятна суть того, что происходило. – Я смотрел ей в глаза, понимая, что вопрос задан неспроста, и от моего ответа зависит что-то, очень для Тайоки важное.

Дальше произошло неожиданное. Тайока рассмеялась откровенно и открыто, а я стоял, пораженный ее реакцией на мой ответ.

- Алекс, мне тоже не понятны эти танцы с чайником! – заливисто смеялась девушка, - я смотрела на тебя и пыталась понять, действительно ли тебе это нравится. А когда ты попробовал на вкус деревянную ложечку и сделал глаза вот так, - Тайока прикрыла глаза, как будто попробовала что-то очень вкусное, - я поняла, что ты тоже устал там сидеть!

Внезапно она оборвала смех и глядя мне в глаза, сказала: -«Знаешь, если бы ты мне сейчас сказал неправду, всё было бы по-другому…»

Она замолчала и сделала шаг мне навстречу. Лицо ее оказалось совсем близко, и я утонул в широко открытых бездонных глазах… Как громко и звонко билось птицей ее сердце…

Парни нас ждали в условленном месте. Пакеты, пакетики и пакетищи с вещами, накупленными ими, утрамбовались в небольшой багажник с трудом и часть из них им пришлось разместить на своих коленях. Наперебой рассказывали, насколько здесь все дешевле, и я беспрестанно переводил их благодарности Тайоке. За четверть часа до условленного времени машина уже стояла у павильона видеопроката. Ребята, еще раз поблагодарив девушку и забрав покупки, ушли к месту сбора экипажа. Мы остались вдвоем.

- Я запомнила имя вашего русского поэта – Пушкин, - неожиданно для меня сказала Тайока. – Я найду перевод и обязательно прочитаю эти стихи, - она немного помолчала и спросила: «Ты еще приплывешь сюда? Я буду ждать.»

- Примерно через три с половиной недели, на этот раз мы придем с острова Сахалин, по-японски – Карафуто. Я постараюсь привезти тебе сувенир оттуда, если будет возможность побывать на берегу. И я тоже буду ждать встречи с тобой.

От причала донесся заливистый свист. Я оглянулся – катер уже стоял у причала и народ загружался на борт.

- Мне пора… Я очень не хочу уходить, но…

Девушка, привстав на цыпочки неловко ткнулась своими губами в мои, - иди, тебя ждут, иди…

-12

Novosea Company. Редактировал Bond Voyage.

Продолжение следует.

Все главы повести и другие рассказы автора читайте здесь.

Дамы и Господа! Если публикация понравилась, не забудьте поставить автору лайк, написать комментарий. Он старался для вас, порадуйте его тоже. Если есть друг или знакомый, не забудьте ему отправить ссылку. Спасибо за внимание.

==========================

-13

Желающим приобрести авантюрный роман "Одиссея капитан-лейтенанта Трёшникова" обращаться kornetmorskoj@gmail.com

В центре повествования  — офицер подводник  Дмитрий  Трешников, который волею судеб попал служить военным советником в Анголу, а далее окунулся в гущу невероятных событий на Африканском континенте.

==================================================