(погибшим в Чечне посвящается) (привольный перевод песни «Oh, Buddy» Loner Deer) Был долгим день, - тебя сегодня нет, Я наблюдаю за тобой, мой друг Ты мне скажи, кто даст ответ!? - Таких, как ты, здесь нет вокруг… Не беспокойся, за тобой я присмотрю, Конечно, до тех пор, пока могу я, Сегодня здесь у памяти прошу, Сегодня, здесь, мы по тебе тоскуем. Ты помнишь, как ущелье штурмовали? Быть может, где-то там увидишь, Малыми были, как мечтали, Там, где сейчас, - ты только жди нас. Ты помнишь нас? В руках гитара, Я собираюсь петь для друга старого, А помнишь бой в пыли разгара, Плечом к плечу и рядом павшего. Ты знаешь, дни бывают быстрыми, - Фальшивые вещички в новой жизни, Большие города, - какие-то мечты - Ты там, сидишь, на чистом месте. Воспитанные, с именем, с карьерой, Вдали от пыли, пота и земли, Сейчас тут все с какой-то мерой, Прости ты нас … не сберегли. Мы без тебя, прошло немало времени, За мной ты наблюдаешь, старый друг, Теперь обзавелись мы семьями… Я без тебя как будто бы