Найти в Дзене
Азия без фотошопа

Есть ли в Японии педо-лобби? На примере колготок для школьниц

Многие вещи в Японии так глубоко уходят корнями в традиции и привычку, что даже сами японцы не могут дать им внятного объяснения. Но ничего менять особо не спешат. Запрет школьницам носить зимой колготки относится к таким закостенелым традициям.

Если коротко, то ответ на вопрос «Почему девочки зимой могут носить гетры, но не колготки в школу?», звучит как: «А ПОТОМУ ЧТО».

Вам что – формы мало? Школьная форма – это строгий перечень определенных вещей: рубашка, юбка, жакет, обувь, гетры зимой.

Черные колготки в Азии часто считаются вызывающими. А ВОТ ЭТО НЕТ ЧТО ЛИ?!
Черные колготки в Азии часто считаются вызывающими. А ВОТ ЭТО НЕТ ЧТО ЛИ?!

И когда родители начинают подавать голос, что холодно, директора школ показывают им этот список и спрашивают: колготки видите? Родители говорят: не видим. И вопрос считается решенным для обеих сторон, больше поводов для бунта даже сердобольные родители не находят.

Правила и унификация общества – все для Японии. А если ты выделяешься, даже натуральным цветом волос (каштановым, например), тебя надо перекрасить в черный. Или унизительно неси справку, что ты таким на самом деле родился (и в половине случаев все равно велят покраситься).

Теплые пальто и шарфы и голые ноги - типично для холодных сезонов
Теплые пальто и шарфы и голые ноги - типично для холодных сезонов

В некоторых школах предписывается даже, какое белье должна носить старшеклассница (простое хлопковое, без ярких рисунков, запрещены любые кружева). Находятся даже уникумы для проверки белья школьницы, если какая-то старшеклассница донесла на подружку.

Как именно неправильные трусы школьницы позорят честь школы – логическая загадка, неподвластная 99% иностранцев. Просто смиритесь.

Мне на это смотреть холодно и больно
Мне на это смотреть холодно и больно

И при учете трусов, как же допустить, чтобы девушки позволили себе такую вольность, как колготки на свой выбор? Обеспечить таким бельем в рамках комплекта школьной формы школа не может, все же это предмет нижнего белья.

А если школа не может – никто не будет.

Вот и ковыляют по снежному городу девушки в теплых юбках, гетрах и с голыми коленками. Под юбку надевается термобелье, чтобы не страдать от цистита.

Японцы говорят, что это красиво, трогательно  и ПОЛЕЗНО. Ага, как же.
Японцы говорят, что это красиво, трогательно и ПОЛЕЗНО. Ага, как же.

По стране то и дело поднимаются протесты школьниц или родителей, особенно в прохладных регионах, но на национальном уровне ничего не решено.

В СМИ пишут, что холод закаляет и стимулирует учебную деятельность, потому школьникам такое полезно.

И ведь родители отпускают зимой вот так в школу. Потому что общество говорит, что это  - норма
И ведь родители отпускают зимой вот так в школу. Потому что общество говорит, что это - норма

Почему стимулировать учебную деятельность холодом мальчиков не хотят – очередная загадка японского сообщества. Или просто лицемерие.

Из-за невероятно низкого возраста согласия в Японии (на мой взгляд 13 лет – это просто жесть), у меня создается впечатление, что в правительстве страны есть определенное педо-лобби. Иначе – кому выгодна ранняя половая жизнь японок и унизительный запрет утепляться ради голых ног?

Им тут от 14 лет, выглядят как дети. Точно найти фото именно 13-летней японки, но на вид - дите дитем
Им тут от 14 лет, выглядят как дети. Точно найти фото именно 13-летней японки, но на вид - дите дитем

Но японцы продолжают утверждать, что просто есть традиционная школьная форма, а традиции надо уважать. Им эта цепочка кажется чертовски логичной и убедительной.

А вас они убедили? Подписывайтесь и комментируйте!