Найти тему
Shadows of the Past

Тень Египетских Иероглифов

Оглавление

Животные, части тела, растения, расположенные в рядок или столбиками — не только вкладка с эмодзи на телефоне. Это еще и египетское иероглифическое письмо — одно из древнейших, известных людям.

Пример иероглифического письма
Пример иероглифического письма

Но в печатных изданиях Каира и других городов никаких птичек и ладошек не видно, вместо этого — арабская вязь.

Откуда мы знаем значения древних иероглифов? Какой ныне мертвый язык помог расшифровать их? Когда арабский стал национальным языком Египта?

Начинаем путешествие в историю древнего языка прямо сейчас!

Как Менялся Язык Древнего Египта

“Древний язык Египта” говорить не совсем верно, так как это предполагает и новый египетский язык, актуальный сегодня. Но как уже упоминалось, нынешние жители Египта говорят в основном на арабском — точнее на его египетском диалекте. А египетский язык, как и письменность, являются мёртвыми.

Язык прекратил свое существование в начале нашей эры и сменился коптским. Он представлял собой развитый вариант египетского языка, связанный с ним органически, но все-таки настолько разным, что в лингвистике считается самостоятельным языком.

Но и коптский считается мертвым (хотя предпринимаются попытки к его реанимации). Поэтому египетским языком считается тот, который начался с незапамятных времен и до III века нашей эры.

Иероглифы внутри саркофага (Эрмитаж)
Иероглифы внутри саркофага (Эрмитаж)

Основные Этапы Развития Египетского Языка

За всю историю Древнего Египта язык постоянно менялся:

  1. Язык эпохи Древнего царства (32-22 века до нашей эры). Для этого периода принято использовать термин “староегипетский язык”, введен в научную литературу Ю.Я. Перепелкиным — крупнейшим советским египтологом;
  2. Среднеегипетский, или классический, язык (22-16 века до нашей эры);
  3. Новоегипетский язык (16-8 века до нашей эры);
  4. Демотический язык (8 век до нашей эры - 5 век нашей эры).

Смена Языковой Власти

Древнее царство насчитывало не так уж много иероглифов — около 800. Ближе к греко-римскому периоду их заметно прибавилось и перевалило за 6000.

Кстати, само слово иероглиф переводится как “священные вырезанные письмена” и происходит из греческого. Первым ввел его в употребление Климент Александрийский.

После V века нашей эры египетский полностью вытесняется коптским, который сам был выведен из употребления после завоевания арабами Египта в VII веке нашей эры.

Уже к падению Рима египетский язык прекратил свою жизнь и на многие века стал недоступным для понимания.

Но с развитием науки начались попытки его дешифровки.

Розеттский Камень

1822 год. После долгих лет исследований француз Жан Франсуа Шампольон находит наконец ключ к языку “древних богов”. Это становится возможным благодаря дешифровке египетских иероглифов на Розеттском камне.

Розеттский камень — стела, названная так в честь города Розетта (сегодня он именуется Рашид), возле которого она и была найдена.

Розеттский камень в Британском музее
Розеттский камень в Британском музее

Случилось это в 1799 году, во время Египетского похода Наполеона. Лейтенант французских войск Пьер Бушар обнаружил камень и понял его значимость, так как французы уже тогда активно занимались египтологией.

Глыба высотой 114,4 см, шириной 72,3 см и толщиной 27,9 см и весом 760 кг была полностью исписана тремя языками. Нет, никаких неприличных надписей — только иероглифический текст, египетская скоропись (демотическое письмо), и текст на древнегреческом.

Дешифровка Иероглифов

Вернемся к Шампольону и его ребусу мирового масштаба.

Жан Франсуа Шампольон
Жан Франсуа Шампольон

Хотя древнегреческий язык к тому времени уже более менее был разобран, сопоставить его с древним египетским письмом казалось невозможным.

Что же делать?

Шампольон пришел к удивительной догадке. Ведь имена царей, написанные на древнегреческом, должны были быть и в египетском тексте — при условии, что все три текста содержат одну информацию. Но как их отличить от других слов?

Он заметил, что некоторые иероглифы были введены в овал, и предположил, что они имели особую значимость. Это идея встречалась и до Шампольона, но только ему удалось сопоставить греческие буквы с иероглифами.

Почему Знать Мертвые Языки Полезно

И здесь снова сыграл свою роль коптский, который специалисты считали очень приближенным к древнему.

Одним из величайших специалистов по коптскому языку был датский ученый Георг Соэга (иногда Зоэга). Без его исследований, и в целом исследований коптского, расшифровка египетского языка Шампольоном никогда не состоялась бы.

Пример коптского языка
Пример коптского языка

Прекрасно зная коптский и арабский языки, он продолжил исследования, что в конце концов привело к выявлению новых слов.

Египтология сделала огромный скачок в своем развитии. Все, что раньше считалось невозможным, стало доступным.

Расшифровка иероглифов позволила понимать, что написано на стенах, пилонах, колоннах, саркофагах и т.д.

Кстати, интересно идея многоязычного Розеттского камня проявилась в английском сленге. Там есть выражение Rosetta stoned, и переводится это примерно как “употребить такое количество веществ, что начать говорить на другом языке”.

Абидосский Список

Еще одним памятником культуры, который помог египтологам в понимании языка, был Абидосский список, найденный Франсуа Огюстом Фердинаном Мариетом в храме Сети I в Абидосе. Источник представлял собой список фараонов Древнего Египта, начиная с Менеса и заканчивая Сети I.

Имена фараонов, как и на Розеттском камне, были обведены в овал.

Абидосский список
Абидосский список

Немного Конспирологии

В 1848 году археологи, работающие в храме Абидоса обнаружили странные иероглифы. Их скопировали и отправили на изучение. Неожиданно к концу XX века про них вспомнили.

Оказалось, что на них высечены современные для нас понятия — самолет, вертолет т. д. До сих пор эта находка является местом огромных споров среди ученых и египтологов любителей.

Значение Древнеегипетского Языка

Как было указано в статье Тень Мумии, египтяне были чрезвычайно религиозной страной. Отсюда возникали всевозможные суеверия, которые касались и иероглифов:

  • Имя человека, высеченное на камне, обеспечивало ему вечную жизнь после смерти. Но если эти знаки сбить, то о комфорте в потустороннем измерении можно забыть.
  • В знаменитых "Текстах пирамид", иероглифы, которые обозначали силы тьмы, умышленно писались неверно или не полностью, чтобы они не смогли нанести вреда умершему.

Египетский язык остался в прошлом вместе с фараонами и пирамидами, но и его тень дотягивается до наших дней. С расшифровкой древних текстов мы узнаем об обрядах, заклинаниях, формулах — и получаем шанс чуть лучше понять исчезнувшую цивилизацию.

Делитесь в комментариях, какие языки вам интересны!