Найти тему
olia karklin

Публикации журнала "סאָװעטיש הײמלאנד" [советиш hеймланд] о еврейской самодеятельности в Вильнюсе

Он являлся литературно-художественным и общественно-политическим журналом на языке идиш, издававшимся в Москве в 1961 – 91 гг., был единственным еврейским журналом в Советском Союзе.*

В нижеследующих статьях журнала представлена жизнедеятельность еврейской художественной самодеятельности в столице Литвы Вильнюсе** в 1961 – 88 гг. – Творчество этих любительских коллективов является уникальнейшим явлением второй половины XX века.

Республиканский дворец культуры профсоюзов в Вильнюсе, «родной дом» коллективов еврейской художественной самодеятельности.

קאנצערטן פון יידישער ליד

[концерты еврейской песни: репертуар вильнюсского самодеятельного драматического коллектива пополнился постановкой по пьесе М. Кульбака «Бойтре»] 1961, № 1, с. 128.

-2

יובילײ פֿון א דראמאטישן קאָלעקטיװ

[юбилей драматического коллектива: о постановках вильнюсского самодеятельного драматического коллектива, отмечающего свой пятилетний юбилей ] 1961, № 2, с. 126.

-3
-4

Программка представления «Фрейлехс» по пьесе Залмана Шнеера, сцена из спектакля.

ב. האלפערן, י. עפשטיין קינסטלערישע זעלבסטעטיקע קאלעקטיוון

[Б. hалперн, И. Эпштейн, художественные самодеятельные коллективы: о деятельности вильнюсского самодеятельного драматического коллектива, также хора, оркестра, танцевальной группы, об их руководителях и участниках] 1963, № 4 , с. 120-121.

-5
-6

Берл Цесарко – инициатор организации еврейских самодеятельных коллективов.

-7

Леонид Лурье – режиссёр драматического коллектива в 1958 – 72 гг.

-8

Руководитель хора Ализа Блехарович.

-9

Эмблема хора, во время время выступления её прикалывали на концертную одежду.

איו װילניוס...

[в Вильнюсе: о премьере спектакля «Кто виноват?» по пьесе А. Житникова и Б hалперна в постановке С Бекер и Л. Лурье] 1964, № 3, с. 145.

-10

א פֿאָלקסמענטש א בינע-ענטוזיאסט

[человек из народа, энтузиаст: Мотлу Кановичу, по профессии портному, сыгравшему за сорок лет пятьдесят ролей, исполнилось 60 лет] 1964, № 4, с. 67.

-11

אפֿן קאָנצערט פֿון װילנער ייִדישע זעלבסטעטעקע קאָלעקטיװן, טאנץ פון פריינטשאפט

 [на концертах вильнюсских еврейских самодеятельных коллективов, танец дружбы (фото)] 1964, № 4, с. 143.

-12

אין װילנע איז ... פּרעמיערע ם. גערשענזאָנס ״כעלמער כאכאָמים״

[в Вильнюсе… премьера спектакля по пьесе М. Гершензона «Хелмские мудрецы» 12, 13, 15 марта] 1965, № 4, с. 156.

-13
-14

Сцены из спектакля «Хелмские мудрецы» по пьесе М. Гершензона.

ה. אָשעראָװיטש ם. גערשענזאָנס ״כעלמער כאכאָמין״ (יוביךיי-פרעמיערע פונעם ווילנער יידישן טעאטער-קאלעקטיוו)

[h. Ошерович, «Хелмские мудрецы М. Гершензона, (юбилейная премьера вильнюсского еврейского театрального коллектива)] 1965, № 7, с. 152 – 153.

-15
-16

Обложка программки, действующие лица и исполнители, фото режиссёра Л. Лурье и участников коллектива.

ייִדישער פֿאָלקס־טעאטער אין װילנע

[Еврейский народный театр в Вильнюсе: о присвоении еврейскому драматическому коллективу звания народного театра, о его ближайших творческих планах] 1965, № 9, с. 155.

-17
-18

Эмблема вильнюсского Еврейского народного театра.

אין דעם װילנער פֿאָלקס־טעאטער

[в вильнюсском Еврейском народном театре: о праздничном вечере литовского, еврейского и русского коллективов художественной самодеятельности, которым недавно присвоено звание народных театров; о праздновании 60-летия композитора, руководителя оркестра народных инструментов Шлёмы Мееровича ] 1965, № 11, с. 124.

-19
-20

Ш. Меерович.

גאסטראָלן פֿון װילנער ייִדישן פֿאָלקס-טעאטער

[гастроли вильнюсского Еврейского народного театра в Ленинграде: который показал пять своих постановок, выступала и танцевальная группа] 1966, №8, с. 155.

-21

װילנער פֿאָלקס־טעאַטער אין טאלין

[вильнюсский Еврейский народный театр в Таллине: показал две свои постановки, состоялось и творческая встреча местной художественной самодеятельности и гостей ] 1966, № 9, с. 154.

-22

מארק מאיזעס די זעלבסטעטיקײַט־קונסט אין װילנע

[Марк Мойзес самодеятельное искусство в Вильнюсе: о концерте 24 декабря 1966 г., посвященном 10-летию еврейских самодеятельных коллективов] 1966, № 12, с.149.

-23
-24

К 10-летнему юбилею был выпущен буклет, где была и программа праздничного концерта.

א דראמע װעגן דער װידערשטאנד־באװעגונג אין װילנער געטאָ

[драматический спектакль о сопротивлении в вильнюсском гетто: Лейб Шаус «Не говори, что ты в последний путь идёшьРежиссёр – Леонид Лурье, художник – Михаил Перцов] 1967, № 1, с. 158.

-25
-26

Афиша постановки «Не говори, что ты в последний путь идёшь!» по пьесе Л. Шауса.

א װיכטיקע קולטער־געשעעניש

[важное культурное событие: о праздновании 10-летия Еврейского народного театра)] 1967, № 2, с. 67.

-27

ארן װינקאָװעצקי, דאָװיד טײטלבױם פֿינף טעג איז געװען צוגאסט אין לענינגראד דער ייִדישער אנסאמבל פֿון ליד און טאנץ און דער ייִדישער פֿאָלקס־טעאטער

[Арн Винковецки, Довид Тейтлбойм, пять дней гостил в Ленинграде еврейский ансамбль песни и танца и Еврейский народный театр] 1968, №. 2, с. 156.

-28

א דעקאדע פֿון זעלבסטעטיקער קונסט

[декада самодеятельного искусств: Еврейский народный театр играл спектакль «Не говори, что ты в последний путь идёшь!»] 1968, № 4, с. 158.

-29

ם. טשיזש דער ייִדישער טעאסער אין ראטנפֿארבאנד

[М. Чиж еврейский театр в Советском Союзе: о еврейских самодеятельных театрах страны, автор считает, что Еврейский народный театр – театр высокого искусства] 1968, № 11, с. 152 – 153.

-30

Статья дана в сокращении.

נײַער סעזאָן פֿון װילנער פֿאָלקס־טעאטער

[новый сезон вильнюсского Еврейского народного театра: на торжественном открытии 13 сезона в коллектив приняты 18 человек еврейской молодёжи] 1968, № 11, с. 155.

-31

װילנער פֿאָלקס־טעאטער צוגאסט אין קעשענעװ

[вильнюсский Еврейский народный театр гостил в Кишинёве: вместе с хором и танцевальным коллективом] 1969, № 11, с. 57.

-32
-33

Шаржи кишинёвского художника Авербуха на актёров вильнюсского Еврейского народного театра (1968 г.)

פֿאָלקס־טעאטערן אף פֿארשײדענע שפּראכן

[народные театры на разных языках: Еврейский народный театр представил на смотре художественных коллективов спектакль «200 000» по пьесе Шолом Алейхема] 1970 , № 8, с. 79.

А ЗАЧЕМ
А ЗАЧЕМ

פּרעמיערעס אין די ייִדישע פֿאָלקס־טעאטערן

[премьеры в еврейских народных театрах: также о спектакле по пьесе «Не забудем…» Залмана Каhана в вильнюсском Еврейском народном театре] 1970, № 11, с. 138.

-35
-36

Афиша спектакля «Не забудем…» по пьесе З. Каhана

ד. כאיעט װילנער פֿאָלקס־טעאטער אין האָמעל

[Д. Хает вильнюсский Еврейский народный театр в Гомеле: со спектаклем по пьесе «Не забудем…» Залмана Каhана и «Путешествие Вениамина Третьего» по повести Менделе Мойхер-Сфорима] 1970, № 12, с. 163.

-37
-38

Афиша спектакля «Путешествие Вениамина Третьего» по повести Менделе Мойхер-Сфорима

קאָנצערט פֿון ייִדישן פֿאָלקס־טעאטער  צווייהונדערטסטער

 [двухсотый концерт Еврейского народного театра] 1971, № 3, с. 183.

-39

״דער פֿידלער אפֿן דאך״ אין װילנער פֿאָלרס־טעאטער

[«Скрипач на крыше» в вильнюсском Еврейском народном театре: постановка Леонида Лурье] 1972, № 8, с. 188.

-40
-41

Афиша постановки «Скрипач на крыше» на музыку Джерри Бока.

-42

Сцена из спектакля.

י. װיניצקי קאָנצעקטן, געװידמעט דעם ־טן 50 יאָרטאָג פֿון פֿססר

[Я. Виницки, концерт, посвящённый 50-летию СССР] 1973, № 2, с. 185.

-43

קאָנצעקטן פֿונעם װילנער פֿאָלקס־טעאטער

[концерты вильнюсского Еврейского народного театра: в Друскининкай и Паланге] 1973, № 8, с. 181.

-44

י. װיניצקי הארציקע מעלאָדיעס

[Я. Виницки, задушевные мелодии] 1974, № 6, с. 164.

-45
-46

Программа концерта «Задушевные мелодии».

י. שוסטער א ליבהאָבר און פּאָפּוליאריזאטאָר פֿונעם געדרוקטן װאָרט

[И. Шустер. любитель и популяризатор печатного слова (Янкель Виницки)] 1974, № 8, с. 186.

-47

גאסטראָלן פֿונעם װילנער פֿאָלקס־טעאטער

[гастроли вильнюсского Еврейского народного театра в Паланге, Борисове, Бобруйске] 1974, № 10, с. 128.

-48

װילנער ייִדישן פֿאָלקס־טעאטער אפֿן בלױען עקראן

[вильнюсский Еврейский народный театр на голубом экране: в фильме «Дружба» снимались в том числе Еврейский народный театр, джаз-оркестр, вокальный ансамбль, танцевальный коллектив] 1975, № 1, с. 145.

-49

בער האלפערן א לעבן אין טעאטער

[Бер hалперн. жизнь в театре: Юлия Каца] 1975, № 3, с. 169.

-50

На фото: Ю. Кац в спектакле «Играй, музыкант».

ב. האלפּערן א פּרעמיערע אין װילנע [בוזי מילער "פון הימל פאלט גאר ניט   אראפ"] [Б. hалперн, премьера в Вильнюсе: Бузи Милер «Чудес не бывает»]

1975, № 6, с. 182 – 183.

-51

א טעלעװיזיע־פֿראָגראם אַף פֿיר שפֿראכן

[телевизионная программа на четырёх языках: вошло и выступление музыкально-вокальный ансамбль под руководством Я. Магида] 1975, № 8, с. 190.

-52

גאסטראָל־קאָנצערטן פֿונעם װילנער ייִדישן פֿאָלקס־טעאטער

[гастрольные концерты вильнюсского Еврейского народного театра: Гомель, Друскининкай, Паланга, Каунас] 1975, № 8, с. 190.

-53

אינעם װילנער ייִדישן פֿאָלרס־טעאטער (ג. קאנאוויטש די פאליציי-שא)

[в вильнюсском Еврейском народном театре: Г. Канович «Полицейский час»] 1976, № 3, с. 98.

-54

אין די זעלבסטעטיקע קאָלעקטיװן פֿון ליטע

[в самодеятельных коллективах Литвы: на творческом смотре Еврейский народный театр показал отрывки из спектаклей последних двух лет] 1976, № 5, с. 186.

-55

די יוגנט פֿונעם װילנער פֿאָלקס־טעאטער

[молодёжь вильнюсского Еврейского народного театра] 1976, № 7, с. 98.

-56

י. שוסטער א װעטעראן פֿון דער זעלבסטעטיקײַט (מאטל קאנאוויאש)

[И. Шустер, ветеран самодеятельности: Мотл Канович] 1976, № 7, с. 157 – 158.

-57
-58

י. שוסטער װילנער מעלאָדיעס

[И. Шустер виленские мелодии: в том числе о спектакле «Полицейский час» по пьесе Григория Кановича] 1976, № 10, с. 165 – 171.

-59
-60

Статья дана в сокращении.

אינעם װילנער ייִדישן פֿאָלקס־טעאטער

[в вильнюсском Еврейском народном театре: о подготовке 20-летнего юбилея] 1976, № 12, с. 176.

-61

װילנער ייִדישער טעאטער — 20 יאר

 [вильнюсскому Еврейскому [народному] театру – 20 лет] 1977, № 2, с. 174 – 177.

-62

ש. ראָזענטאל נאָטיצן פֿון א בוטאפֿאָר

[Ш. Розенталь, записки бутафора] 1977, № 8, с. 85.

-63

א ליטעראריש־מוזיקאלישער אָװנט אין װילנע

[литературно-музыкальный вечер в Вильнюсе: при участии еврейских и литовских писателей] 1978, №4, с. 186.

-64

צװײ נײַע קאָנצערט־פֿראָגראמען

[две новые концертные программы: Еврейского народного театра ко Дню победы] 1978, №.6, с.143.

-65

אין אן אטמאָספֿער פֿון פֿעלקער־פֿרײַנטשאפֿט

[в атмосфере дружбы народов: 60 лет советской власти] 1979, № 4, с. 192.

-66

ש. ראָזענטאל דער לערער פֿון טענץ

[Ш. Розенталь, учитель танцев: хореографу Н. Марголину 70 лет] 1979, №. 7, с. 142 – 143.

-67

װילנער ייִדישע זעלבסטעטיקע קאָלעקטיװן – זיגער פֿונעם אלשטאָטישן קאָנקורס

[вильнюсские еврейские самодеятельные коллективы – победители городского смотра] 1979, № 7, с. 173.

-68

ארױסטרעטונגען פֿונעם װילנער ייִדישן פֿאָלקס־טעאטער

 [выступления вильнюсского Еврейского народного театра: и вокально-эстрадного ансамбля в столице Литвы, Друскининкай, Паланге] 1979, № 11, с. 162.

-69

ז. קאָמפֿאנײעץ אין װילנער װאָקאל־אינסטרומענטאלן עסטראדע־אנסאמבל

מאָסקװער דעביוט פֿון דער פֿאָלקלאָר־גרופּע

 [З. Компанеец, в вильнюсском вокально-инструментальном эстрадном ансамбле – московский дебют музыкальной фольклорной группы] 1980, № 1, с. 143 – 144.

-70
-71

מוישע גערשענזאָנן ״כעלמער כאכאָמים״ אין װילנער פֿאָלקס-טעאטער

[Мойше Гершензон «Хелмские мудрецы» в вильнюсском Еврейском народном театре] 1981, № 7, с. 149.

-72
-73

Афиша спектакля «Хелмские мудрецы» по пьесе М. Гершензона.

-74

Сцены из спектакля.

יאנקל װיניצקי [נעקראלאג]

[Янкл Виницки: (1907 – 1981), заслуженный деятель культуры ЛССР, некролог] 1981, № 10, с. 129.

-75

י. פֿײַװוּסאָװיטש צוגאסט אין ״סאָװעטיש הײמלאנד״

[И. Файвусович, в гостях в «советиш hеймланд»: эстрадный ансамбль под руководством В. Глушкова] 1982, № 3, с. 167.

-76

י. קאץ א פֿרײדיקער קאָנצערט

[Ю. Кац, радовавший всех концерт: еврейских самодеятельных коллективов] 1983, № 8, с. 138.

-77

י. שוסטער אין א גאסטראָל־רײַזע מיטן װילנער פֿאָלקס־טעאטער

[И. Шустер, в гастрольной поездке с вильнюсским Еврейским народным театром: о выступлениях в Друскининкай и Паланге] 1983, № 11, с. 124 – 128.

-78

Статья дана в сокращении.

-79

Здание дома отдыха «Неринга» в Паланге, на сцене которого проходили гастрольные выступления Еврейского народного театра.

ייִדישע טעאטער־ און עסטראדע־קונסט, װאָקאלע און פארלייענער-קונסט  אף ייִדישע מאָטיװן אין סאָװעטןפֿארבאנד

 [еврейское театральное, эстрадное, вокальное и чтецкое искусство на еврейские мотивы в Советском Союзе, интервью взяли и у представителей Еврейского народного театра Григория Кравеца и Милана Херсонского] 1984, № 6, с. 3.

-80
-81
-82
-83

וו. טערלעצקי ״פֿײַעלעך״

[В. Терлецкий, (ансамбль песни и танца) «файерлех»] 1984, № 10, с. 167 – 168.

-84
-85

Слева направо: Мэна Горнштейн-Левит, Курас Файвл, Ирина Браузас, Валентина Талене, Алла Глушкова, Анна Кравец, Ирина Щеглова, Владимир Глушков, Григорий Кравец, Феликс Герман, Марк Рабкин, саксофонист – Алик Цуприк.

Во втором ряду: Мира Файнер, Элла Эделланд, Люда Каплан, Таня Арон, Галя Симанович.

На первом плане сидит Жанна Левина – конферансье.

-86

...(מענטשן פון דעם ווילנער יידישן פאלקס-טעאטער)  ע. קאנצעדיק זינגענדיק                                                                          

 [Э. Канцедик, с песней…(артисты вильнюсского Еврейского народного театра): о подготовке спектакля по пьесе А. Кагана «Скоморохи из Брода»] 1984, № 11, с. 129 – 138.

-87

Статья дана в сокращении.

-88

Афиша спектакля «Скоморохи из Брода» по пьесе А. Кагана, сцены из постановки.

מאניע קאָטליאראָװע א באגעגעניש פֿון צװײ טעטראלע קאָלעקטיװן

[Мане Котлярове, встреча двух театральных коллективов: Камерного еврейского музыкального театра и вильнюсского Еврейского народного театра] 1985, № 3, с. 167 – 168.

-89

דערפֿאָלגרײכע ארױסטרעטענגען פֿונעם װילנער ייִדישען פֿאָלרס-טעאטער

[успешные выступления вильнюсского Еврейского народного театра: спектакль «Скоморохи из Брода»] 1986, № 2, с. 167.

-90

א פֿרעמיערע אין װילנער פֿאָלקס-טעאטער

[премьера в вильнюсском Еврейском народном театре: представление «Смеяться полезно…»] 1986, № 2, с. 154.

-91
-92

Афиша представления «Смеяться полезно…».

צאליק פֿראנק זיכרױנעס װעגן דעם נאָענט אָװאר

[Цалик Франк, вспоминая недавние времена,: связанные с еврейской самодеятельностью] 1986, № 7, с. 132 – 133.

-93

יויסעף שוסטער אין ווילנע איז םאראן וואס צו טאן

 [Иосеф Шустер, в Вильнюсе есть чем заняться: упомянуты и летние гастроли еврейских коллективов] 1986, № 12, с. 117 – 120.

-94

Статья дана в сокращении.

עלישעווע קאנצעדיק דער יובילײ פֿון א רעזשיסער

[Элишеве Канцедик, юбилей режиссёра: Милана Херсонского)] 1988, № 3, с. 141.

-95

העניע גאָרשטײן װעטעראנען פֿון דער ייִדישער בֿינע

[hене Горнштейн, ветераны еврейской сцены: Гене Лев и Борис Ландау] 1988, № 8, с. 120 – 121.

-96

Подготовила Полина Пайлис.

                                                                   

*Полностью статья «Советиш hеймланд» на:

https://eleven.co.il/jewish-literature/periodical-press/13876/

**Милан Херсонский Еврейские коллективы художественной

https://vilniete26.livejournal.com/13982.html

https://vilniete-26.livejournal.com/13639.html